Translation of "Melde" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Melde" in a sentence and their turkish translations:

Melde dich bald!

Çok yakında senden haber alayım.

Wie melde ich einen Diebstahl?

Bir hırsızlığı nasıl rapor ederim?

Melde dich, bevor du antwortest!

Cevap vermeden önce elini kaldır.

Wie melde ich mich an?

Nasıl kaydolurum?

Bitte melde dich bei uns.

- Lütfen bizimle temas kur.
- Lütfen bizimle bağlantıya geçin.

Ich melde mich gleich wieder bei dir.

Hemen size geri döneceğim.

Wenn du etwas sagen willst, dann melde dich!

Konuşmak istiyorsan, elini kaldır.

Hinterlassen Sie eine Nachricht. Dann melde ich mich bei Ihnen.

Bir mesaj bırak ve ben sana geri döneceğim.

- Melde dich.
- Tritt vor.
- Meldet euch.
- Tretet vor.
- Melden Sie sich.
- Treten Sie vor.

Ortaya çık.

- Melde dich, wenn du eine Frage hast!
- Melden Sie sich, wenn Sie eine Frage haben!

Bir sorun varsa elini kaldır.

- Ich werde mich bald bei dir melden.
- Erwart’, dass ich in Bälde mich wieder bei dir melde!

Ben kısa sürede sizinle irtibata geçeceğim.

- Kontaktieren Sie uns jetzt.
- Melde dich bitte jetzt!
- Melden Sie sich bitte jetzt!
- Meldet euch bitte jetzt!

Şimdi lütfen bizimle bağlantı kurun.

- Lass mal wieder von dir hören!
- Lassen Sie mal wieder von sich hören!
- Melde dich mal wieder!
- Melden Sie sich mal wieder!

- İrtibatı koparmayalım.
- Arayı soğutmayalım.

- Wenn du eine Nachricht hinterlässt, melde ich mich telefonisch.
- Hinterlasse eine Nachricht! Dann rufe ich dich an.
- Hinterlassen Sie eine Nachricht, und ich rufe zurück!

Bir mesaj bırak, seni ararım.

- Bitte zeig auf, bevor du sprichst.
- Bitte zeigen Sie auf, bevor Sie sprechen.
- Bitte zeigt auf, bevor ihr sprecht.
- Bitte melde dich, bevor du sprichst.

Konuşmadan önce lütfen elini kaldır.

- Wenn es etwas gibt, was ich für dich tun kann, dann melde dich unbedingt bei mir!
- Wenn es etwas gibt, was ich für Sie tun kann, dann melden Sie sich bei mir!

Senin için yapabileceğim bir şey varsa, benimle temasa geçtiğinizden emin olun.