Translation of "Informieren" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Informieren" in a sentence and their turkish translations:

Ich werde Tom informieren.

Tom'a bildireceğim.

Ich würde Sie gerne noch einmal informieren

Yine bir bilgilendirme daha yapmak isterim sizlere

Gibt es jemanden, den wir informieren sollen?

Bildirmemizi istediğin herhangi biri var mı?

- Wenn es etwas Neues gibt, werde ich Sie informieren.
- Wenn es etwas Neues gibt, werde ich euch informieren.

Bir şey olursa, sana bildiririm.

Ich werde das Postamt von meiner Adressänderung informieren.

Ben benim adres değişikliğini postaneye bildireceğim.

Leider muss ich dich darüber informieren, dass sie gestorben ist.

Maalesef onun öldüğünü size bildirmek zorundayım.

Und unser Ziel ist es, Menschen über diese Programme zu informieren,

Amacımız hem insanları bu program hakkında eğitmek

- Bitte melden Sie mir die Kosten.
- Bitte informieren Sie mich über die Kosten.

Lütfen bana maliyeti bildir.

Der Dekan überzeugte Kemal Sunal und sagte, wir sollten die Presse bei der Abschlussfeier informieren.

dekan ise bari mezuniyet töreninde basına haber verelim diyerek ikna etti Kemal Sunal'ı

Ich werde Sie so viel wie ein Geologe informieren. Weil ich selbst schon Geophysiker bin

sizi bir jeolog kadar bilgilendireceğim. Çünkü ben zaten kendim jeofizik mühendisiyim

- Ich bin gekommen, damit du mich informieren kannst.
- Ich bin gekommen, damit Sie mich in Kenntnis setzen können.

Bana bilgi verebilmen için geldim.

- Du solltest es deiner Mutter so bald wie möglich sagen.
- Ihr solltet eure Mutter so bald es geht informieren.
- Sie sollten Ihre Mutter baldmöglichst in Kenntnis setzen.

Mümkün olan en kısa sürede annene söylemelisin.