Translation of "Hey" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Hey" in a sentence and their turkish translations:

- Hey, warte mal!
- Hey, wartet mal!

Hey, bekleyin!

Hey, geh nicht.

Hey, gitme.

Hey, komm her.

Hey, buraya gel.

Hey, es schneit!

Hey, kar yağıyor.

Hey, wie geht's?

Hey, nasıl gidiyor?

hey schaden den Strahlen der Sonne hey Jahr 10% weniger

güneşten gelen zararlı ışınları hey yıl %10 daha az süzüyor

Hey, sieh mich an.

Hey, bana bak.

Hey, was ist das?

Hey, bu nedir?

Hey, was ist los?

Hey, nasıl gidiyor?

Hey, mach das nicht!

Hey, onu yapma!

Hey, das ist gut.

Hey, bu iyi.

Hey, bist du Tom?

Hey, sen Tom musun?

Hey, hör mir zu.

Hey, beni dinle.

Hey, wo bist du?

Hey, neredesin?

Hey, wo sind wir?

Hey, biz neredeyiz?

Hey, was weiß ich?

Hey, ben ne biliyorum?

Hey, was machst du?

Hey ne yapıyorsun?

Okay, wir müssen weiter. Hey!

Tamam, gitmeliyiz! Hey!

Hey, du bist nicht Tom.

Hey, sen Tom değilsin.

Hey, schau, es ist Tom.

Hey bak, bu Tom.

Hey, sieh dir das an.

Hey, şuna bak.

Hey, was machst du hier?

Hey, sen burada ne yapıyorsun?

Hey, gönne mir eine Pause.

Hey bana bir mola verin.

Hey Ihr, lasst uns reden.

Beyler, konuşmamız gerek.

Hey, gönne Tom eine Pause.

Hey, Tom'a bir mola ver.

Hey, wo gehst du hin?

Hey, nereye gidiyorsun?

Hey, Tom, bist du hier?

Hey Tom, burada mısın?

Hey, wie geht es dir?

Hey, nasılsın?

Hey, hör dir das an.

Hey, bunu dinle.

Hey, wohin bringst du mich?

Hey, beni nereye götürüyorsun?

Hey, was ist hier los?

Hey, burada ne oluyor?

Hey, du siehst großartig aus.

Hey, harika görünüyorsun.

Hey, das war ziemlich gut.

Hey, bu gerçekten harikaydı.

Hey, schau, was ich mache.

Hey, ne yaptığıma bak.

Hey, auf was guckst du?

Hey, neye bakıyorsun?

Hey, was ist denn mit ihm?

Bakın, onu kullanmak nasıl olur?

Hey, ich weiß, was ich will.

Hey, ne istediğimi biliyorum.

Hey, was hörst du dir an?

Hey, ne dinliyorsun?

Hey, Tom, sieh dir das an.

Hey, Tom, buna bak.

Hey, was ist da draußen los?

Hey, orada ne oluyor?

Hey, schau dir den Schnee an.

Hey, kara bak!

Hey, schau, was ich machen werde.

Hey, yapacağım şeye bak.

Hey, warum machst du keine Pause?

Hey, neden mola vermiyorsun?

- Hey, Fred, wie wär’s mit Badminton am Donnerstag?
- Hey, Fred, wie wär’s mit Federball am Donnerstag?

Selam, Fred. Perşembe günü badminton oynamaya ne dersin?

Hey Schatz, hast du keine andere Jobmacht?

Ula gardaşım başka işiniz gücünüz yok mu?

Hey, mach dir keine Sorgen darüber, Tom.

Hey, bunun hakkında endişelenme, Tom.

Hey, lass mich dir mal was sagen.

Hey, sana bir şey söyleyeyim.

Hey, es ist schön dich zu sehen.

Hey, seni görmek güzel.

Hey, schau' mal, ein Affe mit drei Köpfen!

Hey, bak, üç başlı maymun!

Hey du! Renn nicht um den Pool herum!

Hey sen ! Havuz başında koşmak yok !

Hey, es ist die richtige Frage seit tausend Jahren

hay aklınla bin yaşa işte doğru soru bu

Hey du! Was hast du da in der grünen Tasche?

Hey sen! Şu yeşil çantada neyin var?

Hey Katze, wie geht es dir? Sitzt du im Haus? Dort sind zwei Katzen.

Hey kedi, nasılsın? Evde mi oturuyorsun? İki kedi var.

- Entschuldigen Sie, Ihr Hund hat mich gerade gebissen!
- Hey, dein Hund hat mich gerade gebissen!

Hey, köpeğin beni ısırdı.

- Hey, Sie! Was machen Sie?
- He, du da! Was machst du?
- He, du! Was machst du da?

Hey, sen! Ne yapıyorsun?