Translation of "Gewöhnt" in Turkish

0.018 sec.

Examples of using "Gewöhnt" in a sentence and their turkish translations:

Ich bin daran gewöhnt.

Buna alışkınım.

Ich bin Hitze gewöhnt.

- Sıcağa alışkınım.
- Sıcağa alışığım.

- Ich war an die Wärme gewöhnt.
- Ich war die Hitze gewöhnt.

- Sıcağa alışkındım.
- Ben sıcağa alışkındım.

Er ist ans Bergsteigen gewöhnt.

O, dağ tırmanıcılığına alışkındır.

Er ist nicht daran gewöhnt.

O buna alışkın değil.

Ich bin an Kälte gewöhnt.

Soğuk havaya alışkınım.

Ich bin an den Lärm gewöhnt.

Ben gürültüye alışkınım.

Ich war an schwere Arbeit gewöhnt.

Ben zor işe alışkındım.

Maria ist an Toms Stimmungen gewöhnt.

Mary Tom'un karamsarlığına alışkın.

Bob ist an hartes Arbeiten gewöhnt.

Bob sıkı çalışmaya alıştı.

Inzwischen habe ich mich daran gewöhnt.

Ben şu ana kadar buna alıştım.

Er ist an weite Fußmärsche gewöhnt.

- O uzun mesafe yürümeye alışkın.
- Uzun mesafeleri yürümeye alışkındır.

Sie sind an harte Arbeit gewöhnt.

Onlar zor işe alışkındır.

Ich bin an das Klima gewöhnt.

Ben iklime alışığım.

Tom ist an die Arbeit gewöhnt.

Tom işe alışkındır.

Sie ist an weite Fußmärsche gewöhnt.

O, uzun mesafeleri yürümeye alışkındır.

Ich habe mich einigermaßen daran gewöhnt.

Ona biraz alıştım.

Ich bin an mehr Schlaf gewöhnt.

Ben daha çok uyumaya alışkınım.

Ich habe mich ans Überstundenmachen gewöhnt.

Fazla mesai yapmaya alıştım.

Ich habe mich schnell daran gewöhnt.

Buna çabuk alıştım.

Ich habe mich etwas daran gewöhnt.

Ona biraz alıştım.

Ich bin diese Hitze nicht gewöhnt.

Bu ısıya alışık değilim.

Ich war an die Wärme gewöhnt.

Sıcağa alışkındım.

Tom ist an harte Arbeit gewöhnt.

Tom zor işe alışkındır.

Tom ist an Marias Jammern gewöhnt.

Tom Mary'nin sızlanmasına alışkındır.

Ich bin an harte Arbeit gewöhnt.

Ben zor işe alışkınım.

Tom ist an lange Flüge gewöhnt.

Tom uzun uçuşlara alışkındır.

Mein Neffe war daran gewöhnt, lange aufzubleiben.

Yeğenim geç saatlere kadar oturmaya alışkındı.

Er ist daran gewöhnt, hart zu arbeiten.

O, çok çalışmaya alışkındır.

Wir sind daran gewöhnt, Schuhe zu tragen.

Biz ayakkabı giymeye alışkınız.

Tom ist daran gewöhnt, hart zu arbeiten.

Tom çok çalışmaya alışkın.

Das ist woran wir uns gewöhnt haben.

Alıştığımız şey bu.

Sie ist daran gewöhnt, nachts lange aufzubleiben.

O, geç saatlere kadar yatmamaya alışkındır.

An solche Kälte bin ich nicht gewöhnt.

Bu tür soğuğa alışkın değilim.

Tom hat sich an die Arbeit gewöhnt.

Tom işe alıştı.

Ich bin an dieses kalte Wetter gewöhnt.

Bu soğuk havaya alışkınım.

Sie hat sich an das Biertrinken gewöhnt.

O bira içmeye alıştı.

Er hat sich an die Arbeit gewöhnt.

O, işe alıştı.

Sie sind an das feuchte Sommerklima gewöhnt.

Onlar yazın nemli iklimine alışkın.

Ich habe mich schon an die Sommerhitze gewöhnt.

Ben zaten yaz sıcağına alışkınım.

Ich bin daran gewöhnt, dass man mich auslacht.

Gülünmeye alışkınım.

Tom ist an diese Art von Situation gewöhnt.

Tom o tür duruma alışkın.

Ich habe mich endlich an das Stadtleben gewöhnt.

Sonunda kent yaşamına alıştım.

Sie ist daran gewöhnt, diese Maschine zu bedienen.

O, bu makineyi kullanmaya alışıktır.

Ich habe mich an das kalte Wetter gewöhnt.

- Ben soğuk havaya alışkınım.
- Ben soğuk havaya alışığım.

Ich bin diese Art von Hitze nicht gewöhnt.

Bu tür sıcaklığa alışkın değilim.

Er hat sich an ein neues Leben gewöhnt.

O yeni bir hayata alıştı.

- Ich bin daran gewöhnt.
- Das bin ich gewohnt.

Ben buna alışkınım.

Sie gewöhnt sich allmählich an die neue Situation.

O, yavaş yavaş yeni duruma alışıyor.

Ich bin daran gewöhnt, dass so was passiert.

Bu tür şeyin olmasına alışkınım.

Ich habe mich irgendwie an das Wetter gewöhnt.

Ben havaya biraz alıştım.

Ich bin an stark gewürztes Essen nicht gewöhnt.

Baharatlı yiyeceğe alışkın değilim.

Tom ist daran gewöhnt, im Freien zu arbeiten.

Tom dışarıda çalışmaya alışıktır.

An so schwere Arbeit bin ich nicht gewöhnt.

Bu kadar sıkı çalışmaya alışık değilim.

- Hast du dich schon daran gewöhnt, im Studentenwohnheim zu wohnen?
- Habt ihr euch schon daran gewöhnt, im Studentenwohnheim zu wohnen?
- Haben Sie sich schon daran gewöhnt, im Studentenwohnheim zu wohnen?

Yurtta yaşamaya alıştın mı?

- Ich habe mich noch nicht an mein neues Smartphone gewöhnt.
- Ich habe mich noch nicht an mein neues Schlaufon gewöhnt.

Yeni akıllı telefonuma hala alışık değilim!

Der kleine Junge ist an Gespräche mit Erwachsenen gewöhnt.

Küçük çocuk yetişkinlerle konuşmaya alışkın.

Er hat sich schnell an die neue Situation gewöhnt.

Yeni duruma hızlıca uyum sağladı.

Ich habe mich daran gewöhnt, früh schlafen zu gehen.

Erken yatmaya alışkınım.

Hast du dich schon an die japanische Küche gewöhnt?

Japon yemeği yemeye alıştın mı?

Hast du dich schon an die neue Klasse gewöhnt?

Yeni sınıfa alıştın mı?

Du wirst dich bald an das Landleben gewöhnt haben.

Yakında kırsal yaşama alışacaksın.

Sie hat sich schnell an die neue Schule gewöhnt.

Kısa sürede yeni okula alıştı.

Tom hat sich an die Zusammenarbeit mit Maria gewöhnt.

Tom Mary ile çalışmaya alışkındı.

- Tom hat sich daran gewöhnt, auf den Lärm nicht zu achten.
- Tom hat sich daran gewöhnt, dem Lärm keine Beachtung zu schenken.

Tom gürültüyü görmezden gelmeye alıştı.

Ich bin nicht daran gewöhnt, dass man mich so behandelt.

Ben böyle davranılmaya alışkın değilim.

- Das bin ich nicht gewohnt.
- Ich bin nicht daran gewöhnt.

Buna alışkın değilim.

Du wirst dich bald an das hiesige Klima gewöhnt haben.

- Yakında buradaki iklime alışırsın.
- Yakında buradaki iklime alışacaksın.
- Sen yakında buradaki iklime alışacaksın.

Ich habe mich schon daran gewöhnt, auf Tatami-Böden zu sitzen.

Ben zaten tatami üstünde oturmaya alışkınım.

- Bob ist an hartes Arbeiten gewöhnt.
- Bob ist harte Arbeit gewohnt.

Bob, çok çalışmaya alışkın.

Tom ist noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt.

Tom şehir hayatına hala alışamadı.

Ich bin immer noch nicht daran gewöhnt, in Australien zu leben.

Hâlâ Avustralya’da yaşamaya alışık değilim.

Maria ist nicht daran gewöhnt, dass man sich über sie lustig macht.

Mary alay edilmeye alışkın değildir.

Diese Fische sind hohen Druck und an die Anwesenheit von Licht gewöhnt.

Bu balıklar yüksek basınç ve ışık varlığında yaşamaya alışkındırlar.

Mein Bruder hat sich bald daran gewöhnt, alleine in Tokio zu leben.

Erkek kardeşim kısa sürede Tokyo'da yalnız yaşamaya alıştı.

In letzter Zeit habe ich mich an seine Art zu reden gewöhnt.

Son zamanlarda onun konuşma tarzına alıştım.

Das Geräusch hat mich zuerst gestört, aber jetzt habe ich mich daran gewöhnt.

O ses, ilk başta beni rahatsız etti ama şimdi ona alıştım.

Im Laufe der Jahre habe ich mich an diese Art von Leben gewöhnt.

Yıllar içinde bu yaşam biçimine alıştım.

- Bob hat sich an schwere Arbeit gewöhnt.
- Bob gewöhnte sich an die harte Arbeit.

Bob zor işe alıştı.

Wir sind so daran gewöhnt, dass wir eine Nation sind, die Google an Google schreibt

O kadar alışmışız ki Google'a,Google'a Google yazan bir milletiz

Bis er sich an sie gewöhnt hatte, machte Tom auf seiner neuen Tastatur viele Tippfehler.

Tom yeni klavyesine alışana kadar epey imla hatası yapıyordu.

- Ich bin daran gewöhnt, die ganze Nacht zu arbeiten.
- Ich bin es gewohnt, die Nacht durchzuarbeiten.

Ben bütün gece çalışmaya alışkınım.

- Ich kenn das, dass mich Leute nicht mögen.
- Ich bin daran gewöhnt, dass mich niemand leiden kann.

Hiç kimsenin beni sevmemesine alışkınım.

- Du wirst dich bald an den Lärm gewöhnen.
- Du wirst dich bald an den Lärm gewöhnt haben.

Gürültülere yakında alışacaksın.

Toms Augen hatten sich noch nicht an die Dunkelheit gewöhnt, deshalb konnte er rein gar nichts sehen.

Tom'un gözleri henüz karanlığa alışmamıştı, bu yüzden o bir şey göremedi.

Ich verstehe es nicht, und etwas nicht zu verstehen, daran bin ich nicht gewöhnt. Erkläre es bitte noch einmal!

Anlamıyorum ve anlamamaya alışkın değilim. Lütfen onu bir kez daha açıkla.

An das Fahren eines Kleinlastwagens ist Tom gewöhnt, aber er hat noch nie einen der richtig großen Lkws gefahren.

Tom bir kamyonet sürmeye alışık ama o gerçekten büyük kamyonlardan birini asla kullanmadı.

Johnny ist erst vor ein paar Monaten nach Spanien gezogen, darum ist er noch nicht daran gewöhnt, Spanisch zu sprechen.

Johnny sadece birkaç ay önce İspanya'ya taşındı, o henüz İspanyolca konuşmaya alışkın değil.

In der Folge haben sich die Leute so sehr daran gewöhnt, auf diese Weise bezahlt zu werden, dass jede andere zu Unbehagen führt.

Sonuçta, insanlar kendilerine bu şekilde ödeme yapılmasına öyle alışmışlar ki başka türlüsünden rahatsız oluyorlar.

„Hast du dich schon an die japanische Küche gewöhnt?“ – „Daran musste ich mich nicht erst gewöhnen. Die habe ich von Anfang an geliebt!“

"Sen zaten Japon mutfağına alışık değil misin?" – "Alışmak zorunda kalmadım. O bana ilk görüşte aşık oldu!"

- Sie werden sich daran gewöhnen.
- Ihr werdet euch daran gewöhnen.
- Du wirst dich daran gewöhnen.
- Daran gewöhnst du dich.
- Daran gewöhnen Sie sich.
- Daran gewöhnt ihr euch.

Sen buna alışacaksın.