Translation of "Gericht" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Gericht" in a sentence and their turkish translations:

Vor Gericht

Onu hâkim karşısına çıkarırlar.

Das Gericht riecht gut.

Yemek güzel kokuyor.

Das Gericht misslang ihm.

Güveçte bir şey ters gitti.

- Dieses Gericht wurde vom Kellner empfohlen.
- Der Kellner empfahl dieses Gericht.

Bu yemek garson tarafından tavsiye edildi.

- Tom wurde vom Gericht freigesprochen.
- Tom ist vom Gericht freigesprochen worden.

Tom mahkeme tarafından temize çıkarıldı.

- Enthält dieses Essen Fleisch?
- Ist dieses Gericht fleischhaltig?
- Enthält dieses Gericht Fleisch?

Bu yemek herhangi bir et içeriyor mu?

Die Sache kam vor Gericht.

Konu mahkemeye taşındı.

Er wurde vor Gericht zitiert.

Mahkemeye çağrıldı.

Wir sehen uns vor Gericht!

Mahkemede görüşürüz.

Tom wurde vor Gericht zitiert.

Tom mahkemeye çıkmaya çağrıldı.

Könnten Sie dieses Gericht aufwärmen?

Bu yemeği ısıtır mısınız?

Tom muss morgen zum Gericht.

Tom yarın mahkemeye gitmek zorunda.

Der Kellner empfahl dieses Gericht.

Garson bu yemeği önerdi.

Dieses Gericht ist zu scharf.

Bu yemek çok baharatlı.

- Spaghetti mit Mettklößchen sind ein italoamerikanisches Gericht.
- Spaghetti mit Fleischklößchen sind ein italoamerikanisches Gericht.

Köfteli makarna bir İtalyan-Amerikan yemeğidir.

Sie brachten die Sache vor Gericht.

Davayı mahkemeye sundular.

Das Gericht verurteilte ihn zum Tode.

Mahkeme onu ölüme mahkum etti.

Das Gericht ist zu süß für Tom.

Yemek, Tom için çok tatlı.

Der Angeklagte wird ein höheres Gericht anrufen.

Davalı bir üst mahkemeye itiraz edecek.

Was willst du zu dem Gericht trinken?

Yemeğinle ne içmek istiyorsun?

Dieses Gericht passt sehr gut zu Sake.

Bu yemek, sakeyle çok iyi gider.

Dieses Gericht schmeckt besser als das andere.

Bu yemek, ondan daha lezzetlidir.

Welches chinesische Gericht isst du am liebsten?

- Favori Çin yiyeceğin nedir?
- En sevdiğin Çin yemeği hangisi?

- „Fish ’n’ Chips“ ist das bekannteste englische Gericht.
- Fisch mit Pommes frites ist das bekannteste englische Gericht.

- Balık ve patates kızartması en ünlü İngiliz yiyeceğidir.
- Fish'n'chips, en ünlü İngiliz yemeğidir.

Die Testergebnisse eines Lügendetektors sind vor Gericht unzulässig.

Bir yalan dedektörü testinin sonuçları mahkemede kabul edilmez.

Vor Gericht leisten Frauen öfter einen Meineid als Männer.

Erkeklerden daha çok kadınlar yalancı şahitlik yaparlar.

Tom bestellte sich das billigste Gericht auf der Karte.

Tom menüdeki en ucuz çeşidi sipariş etti.

Sie stand vor Gericht, angeklagt des Mordes an ihrem Ehemann.

O, kocasını öldürmekle suçlandığı için mahkemelik oldu.

Man muss nicht für jede Person ein anderes Gericht vorbereiten.

Her kişi için farklı bir yemek yapmak zorunda değilsin.

Das Gericht sprach ihn von der Anklage des Mordes frei.

Mahkeme onu cinayet suçlamasından beraat ettirmiştir.

Ein vorzüglich aussehendes Gericht muss nicht unbedingt auch vorzüglich schmecken.

Lezzetli görünümlü yiyecek zorunlu olarak iyi tat vermez.

Tom bestellt sich immer das billigste Gericht auf der Karte.

Tom her zaman menüdeki en ucuz çeşidi sipariş eder.

Es gab keinen Fall zwischen ihnen, aber das Gericht endete nie

aralarında davalık durum kalmamıştı fakat mahkeme bitmiyordu bir türlü

Jedes Mal, wenn er hierher kommt, bestellt er das gleiche Gericht.

O, buraya her gelişinde, aynı yemeği ısmarlar.

Alles, was Sie sagen, kann vor Gericht gegen Sie verwendet werden.

Söylediğin her şey mahkemede aleyhine delil olarak kullanılabilir.

Wir zogen vor Gericht, als sie sich weigerten, den Schaden zu bezahlen.

Zararı ödemeyi reddettikleri için mahkemeye gittik.

Känguruschwanzsuppe ist als australisches Gericht bekannt, denn Kängurus kommen in Australien vor.

Kangru kuyruğu çorbası bir Avustralya yemeği olarak bilinir, çünkü kangrular Avustralya'da bulunurlar.

Ich glaube, das ist das beste Gericht, das ich je gegessen habe!

Sanırım bu şimdiye kadar yediğim en iyi yemek.

„Phat si-io“ ist ein thailändisches Gericht, zubereitet mit flachen, breiten Reisnudeln.

"Pad See Ew", Tayland mutfağına özgü, düz ve geniş kesimli bir pirinç makarnasıdır.

Der Mann muss sich vor Gericht verantworten wegen Mordes an einem kleinen Mädchen.

O adam küçük bir kızın öldürülmesinden dolayı yargılanıyor.

Alles, was Sie sagen, kann und wird vor Gericht gegen Sie verwendet werden.

Söylediğiniz her şey bir mahkemede size karşı kullanılabilir ve kullanılacaktır.

Bist du dir jetzt bewusst Viele Leute in der Gemeinde halten gerade dieses Gericht

şimdi farkında mısınız? şu anda toplumda bir çok insan buna çanak tutuyor

Aufgrund von Tom Verhalten ist das Gericht davon überzeugt, dass Marias Darstellung zutreffend ist.

Tom'un davranışı nedeniyle mahkeme Mary'nin hesabının doğru olduğuna inanıyor.

Der Zeuge schien nicht nervös zu sein, als er vor Gericht eine Aussage machte.

Tanık duruşmada konuştuğu sırada gergin görünmüyordu.

Die Ankläger bei Gericht müssen ihre Klagen erhärten, um einen Verdächtigen als schuldig zu beweisen.

Bir şüphelinin suçlu olduğunu ispatlamak için mahkemedeki savcılar iddialarını kanıtlamak zorundadır.

- Dem mutmaßlichen Dieb wird jetzt der Prozess gemacht.
- Der mutmaßliche Dieb steht jetzt vor Gericht.

Sanık hırsız şimdi mahkeme huzurunda.

Tom saß allein an einem Privattisch und aß das teuerste Gericht, das in dem Restaurant gereicht wurde.

Tom restoranın sunduğu en pahalı yemeklerden birini yerken özel bir masada tek başına oturuyordu.

Tom bestellt sich immer das billigste Gericht auf der Karte, außer wenn ein anderer zahlt; dann wählt er das teuerste.

Tom her zaman başka birinin ödediği zaman hariç, menüdeki en ucuz yemeği sipariş eder; sonra en pahalısını sipariş eder.

1632 veröffentlichte Galileo Galilei ein Buch, in dem stand, dass sich die Erde um die Sonne drehe. Die katholische Kirche ließ ihn verhaften und vor Gericht stellen.

1632'de Galileo, Dünya'nın Güneş'in yörüngesinde döndüğünü söyleyen bir kitap yayınladı. Katolik Kilisesi onu tutukladı ve yargıladı.