Translation of "Riecht" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Riecht" in a sentence and their turkish translations:

- Es riecht gut!
- Er riecht gut!
- Sie riecht gut!

Güzel kokuyor.

- Es riecht köstlich.
- Das riecht köstlich.

Bu lezzetli kokuyor

- Diese Blume riecht gut.
- Diese Blume riecht süß.

- O çiçek güzel kokuyor.
- Bu çiçek tatlı kokuyor.

- Irgendetwas riecht hier gut.
- Irgendwas riecht hier gut.

Bir şey güzel kokuyor.

- Dieses Zimmer riecht schimmlig.
- Dieses Zimmer riecht muffig.

Bu oda küflü kokuyor.

Riecht nach Fisch.

Çok balığımsı kokuyor.

Er riecht übel.

O kötü kokuyor.

Sie riecht übel.

O kötü kokuyor.

Das riecht gut.

O güzel kokuyor.

Riecht ihr was?

Siz arkadaşlar bir şeyin kokusunu alıyor musunuz?

Es riecht übel.

Kötü kokuyor.

Tom riecht schlecht.

Tom kötü kokuyor.

Es riecht köstlich.

Bu lezzetli kokuyor

Tom riecht scheußlich.

Tom kötü kokuyor.

Tom riecht komisch.

Tom tuhaf kokuyor.

Das riecht köstlich.

O lezzetli kokuyor.

Es riecht gut.

Bu güzel kokuyor.

- Der Kaffee riecht gut.
- Der Kaffee riecht aber gut.

O kahve güzel kokuyor.

Es riecht sehr gut.

- Gerçekten güzel koktu.
- Sahiden güzel koktu.

Das Gericht riecht gut.

Yemek güzel kokuyor.

Die Butter riecht gut.

- Tereyağı güzel kokuyor.
- Tereyağı iyi kokuyor.

Diese Blume riecht gut.

Bu çiçek güzel kokuyor.

Diese Milch riecht seltsam.

Bu süt tuhaf kokuyor.

Diese Blume riecht süß.

Bu çiçek tatlı kokuyor.

Er riecht die Suppe.

O, çorbayı kokluyor.

Das Fleisch riecht schrecklich.

Et çok kötü kokuyor.

Es riecht nach Tom.

O Tom gibi kokuyor.

Die Kerze riecht gut.

Mum güzel kokuyor.

Dieses Fleisch riecht schlecht.

Bu et kötü kokuyor.

Dieses Essen riecht verdorben.

Bu gıda çürük kokuyor.

Dieser Fisch riecht schlecht.

Bu balık kötü kokuyor.

Dieses Beefsteak riecht gut.

Bu biftek güzel kokuyor.

Diese Birne riecht gut.

Bu armut güzel kokuyor.

Das riecht nach Käse.

Bu peynir kokuyor.

Oh, es riecht sehr stark.

Ama oldukça güçlü bir kokusu var.

Maria riecht an den Blumen.

Mary çiçekleri kokluyor.

Die Frau riecht den Kaffee.

Kadın kahve kokuyor.

Er riecht an der Suppe.

O çorbayı kokluyor.

Ich weiß, wie das riecht.

Bunun nasıl koktuğunu biliyorum.

Das riecht nach einer Falle.

Bu bir tuzak gibi kokuyor.

Was riecht hier so furchtbar?

O berbat koku ne?

Dieses Brot riecht aber gut!

Bu ekmek gerçekten güzel kokuyor.

Dieses Zimmer riecht nach Gas.

Bu oda gaz kokuyor.

Mutter, da riecht etwas angebrannt.

Yanan bir şeyin kokusunu alıyorum, Anne.

Sein Atem riecht nach Ziegenkäse.

Nefesi keçi peyniri gibi kokuyor.

Das Brot riecht wirklich gut.

Ekmek gerçekten güzel kokuyor.

Es riecht hier so seltsam.

Burası tuhaf kokuyor.

Die Blume riecht so gut.

Çiçekler çok güzel kokuyor.

- Das stinkt nach Käse.
- Das riecht nach Käse.
- Der hier riecht nach Käse.

Bu, peynir gibi kokuyor.

- Das hier riecht schlimm, schmeckt aber gut.
- Das riecht schlecht, aber es schmeckt gut.

Bu kötü kokuyor ama tadı iyi.

Es riecht so, als verfaulte etwas.

Bu bir şeyin çürümesi gibi kokuyor.

- Das duftet gut.
- Das riecht gut.

Bu güzel kokuyor.

Nattō riecht furchtbar, schmeckt jedoch vorzüglich.

" Natto " berbat kokuyor, ama lezzetli.

Tom's Zimmer riecht wirklich nicht gut.

Tom'un odası gerçekten kötü kokuyor.

- Riecht das nicht hervorragend?
- Riecht das nicht wunderbar?
- Ist der Duft von diesem Dingsda nicht wunderbar?

O harika kokmuyor mu?

Es geht ihm gut. Er riecht mich.

Bir şey olmaz. Kokumu alabiliyor.

Solange man nicht zu sehr daran riecht...

Çok koklamadığınız sürece...

Obwohl Natto furchtbar riecht, ist es köstlich.

Natto kötü kokmasına rağmen, lezzetlidir.

- Dieses Ei stinkt.
- Dieses Ei riecht schlecht.

Bu yumurta kötü kokuyor.

Der Atem meiner Katze riecht nach Katzenfutter.

Kedimin nefesi kedi maması gibi kokuyor.

Es riecht doppelt so gut wie ein Bluthund.

Burnu, tazınınkinden iki kat hassastır.

Das riecht ja lecker! Was kochst du gerade?

Muhteşem kokuyor. Ne pişiriyorsun?

- Es riecht übel.
- Es hat einen üblen Geruch.

Kötü kokuyor.

Iss das nicht, wenn du meinst, es riecht komisch.

Onun tuhaf koktuğunu düşünüyorsan onu yeme.

- Dieses Wasser ist geruchlos.
- Dieses Wasser riecht nach nichts.

Bu su kokusuz.

Diese Suppe riecht furchtbar. Glaubst du, sie ist verdorben?

Bu çorba korkunç kokuyor. Onun ekşidiğini mi düşünüyorsun?

Das riecht mehr nach Hund. Weniger intensiv. Fuchs ist herber.

Bu daha çok köpekgil benzeri, daha yumuşak. Tilki daha kalın olurdu.

- Diese Frucht riecht unangenehm.
- Diese Frucht hat einen widerlichen Geruch.

Bu meyvenin hoş olmayan bir kokusu var.

Du solltest dieses Fleisch nicht essen. Das riecht nicht gut.

Bu eti yememelisin. Kötü kokuyor.

„Mein Hund hat keine Nase.“ – „Wie riecht er denn?“ – „Furchtbar.“

"Benim köpeğimin bir burnu yok." "O nasıl kokluyor?" "Korkunç."

Durch Rezeptorzellen ihrer Haare riecht sie, wie ihr Opfer sich nähert.

Kıllarındaki kimyasal alıcılarla yaklaşan kurbanının kokusunu alır.

Sie nutzt ihre Augen kaum, sondern riecht sich durch die Dunkelheit.

Gözlerini pek kullanmaz. Onun yerine karanlıkta yolunu koklayarak bulur.

- Ich mag es, wie das riecht.
- Ich mag es, wie das duftet.

Bunun kokusu hoşuma gidiyor.