Examples of using "Entsprechend" in a sentence and their turkish translations:
Plana göre ilerliyoruz.
O nasihatime göre davrandı.
- Tom'un istediği gibi yapmam gerekiyor.
- Tom'un istediği gibi yapmalıyım.
Şamanlarda mezarı mertebesine ve konumuna göre
Onu talimatlarınıza göre yapacağım.
Tom iyi.
Gelirine göre yaşamaya çalışmalısın.
Bazı insanlar yaşına uygun davranmazlar.
Bunlar kurallardır; uygun biçimde davranın.
Tom neredeyse hiç yaşına göre davranmıyor.
Postanede, posta gideceği yere göre sınıflandırılır.
bu özellikleri de yaşam alanları ve besin alışkanlıklarına göre evrimleşmiştir
yani manyetik kutbu hissederek yön tayinlerini buna göre yapıyorlar
üstelik bu yapılar Sirius yıldızının konumuna göre yapılmış
Önerdiğim gibi yapsan iyi olur.
Sana dediğim gibi odanı temizledin mi?
Tom'a yapmasını istediğimiz şeyi yaptırmanın bir yolunu bulmak zorundayız.
Her şahsın öğrenim hakkı vardır. Öğrenim hiç olmazsa ilk ve temel safhalarında parasızdır. İlk öğretim mecburidir. Teknik ve mesleki öğretimden herkes istifade edebilmelidir. Yüksek öğretim, liyakatlerine göre herkese tam eşitlikle açık olmalıdır.