Translation of "Gut" in French

0.008 sec.

Examples of using "Gut" in a sentence and their french translations:

Essen gut, Stimmung gut.

Bonne nourriture, bonne humeur.

Ende gut, alles gut.

Tout est bien qui finit bien.

Gut!

Joli !

Gut.

Bien.

Gestohlenes Gut gedeiht selten gut.

Bien mal acquis ne profite jamais.

- Unrecht Gut gedeihet nicht.
- Unrecht Gut gedeiht nicht gut.

Bien mal acquis ne profite jamais.

- Gut, und du?
- Gut. Und dir?
- Gut. Und Ihnen?

Bien. Et toi ?

- Es riecht gut!
- Er riecht gut!
- Sie riecht gut!

Ça sent bon !

- Geht’s dir gut?
- Geht es dir gut?
- Fühlst du dich gut?
- Geht's dir gut?
- Geht es euch gut?
- Geht es Ihnen gut?

- Est-ce que tu vas bien ?
- Vous portez-vous bien ?
- Te portes-tu bien ?
- Vous allez bien ?
- Es-tu en bonne santé ?
- Êtes-vous en bonne santé ?

- Gut, mach weiter!
- Gut, machen Sie weiter!
- Gut, macht weiter!

D'accord, allez-y.

- Gib gut acht!
- Gebt gut acht!
- Geben Sie gut acht!

Faites bien attention !

- Gut, und du?
- Gut. Und dir?

Bien. Et toi ?

- Es funktioniert gut.
- Es klappt gut.

- Ça fonctionne bien.
- Ça marche bien.

- Das duftet gut.
- Das riecht gut.

Ça sent bon.

- Behandle sie gut!
- Behandele sie gut!

- Traite-la bien.
- Traitez-la bien.

- Er ist gut.
- Sie ist gut.

- Elle est bonne.
- Il est bon.

- Gut, das genügt!
- Gut, das reicht!

- Bien, il suffit !
- Bien, en voilà assez.

- Lass dir's gut gehen!
- Mach's gut!

- Bonne bourre !
- Portez-vous bien !
- Porte-toi bien !

- Schlaf gut, Timmy.
- Schlaf gut, Timmy!

Dors bien, Timmy.

- Sehr gut, danke.
- Danke, sehr gut!

Très bien, merci.

- Schlaf gut, Sean.
- Schlafe gut, Sean.

Dors bien, Sean.

- Geht es dir gut?
- Geht's dir gut?
- Geht es Ihnen gut?

- Allez-vous bien ?
- Ça va bien ?
- Tu vas bien ?
- Te sens-tu bien ?
- Vous sentez-vous bien ?
- Tout va bien ?

- Alles wird gut sein.
- Alles wird gut.
- Alles wird gut werden.

- Tout va aller pour le mieux.
- Tout va bien se passer.

- Mir geht's gut.
- Mir geht es gut.
- Es geht mir gut.

Je vais bien.

Nicht gut.

C'est mauvais.

Ziemlich gut.

Belle prise !

Ganz gut.

Plutôt pas mal.

Machts gut.

Prends soin de toi.

Mach's gut.

Prends soin de toi.

Sehr gut!

- Au poil !
- Nickel !

Gut gesagt!

Bien dit !

Schlaf gut!

Dormez bien !

Nun gut!

À la bonne heure !

Gut gemacht!

- Bien vu !
- Bien cuit !
- À la bonne heure !
- Bien joué !
- Pas mal !
- Chapeau à lui !
- C'est extra !
- Bravo !

- Ja. - Gut.

- Oui. - Super.

Gut gemacht.

Bravo !

Gut, danke.

Bien, merci.

Na gut!

Allons bon !

Mach's gut!

- Bonne chance !
- Bonne chance !

Gut aufgepasst!

Belle prise !

Gut so!

Très bien ainsi !

Gut, danke!

Très bien, merci.

Sehr gut.

- Très bon.
- Très bonne.

Funktioniert gut,

fonctionne bien,

- Wow, gut.

- Ouah, d'accord.

- Fühlst du dich gut?
- Geht's dir gut?

- Vous vous sentez bien ?
- Tu te sens bien ?

Gut getan ist besser als gut gesagt.

Bien fait est mieux que bien dit.

- Chrysanthemen riechen gut.
- Die Chrysanthemen riechen gut.

Les chrysanthèmes sentent bon.

- Tom geht es gut.
- Tom geht's gut.

Tom va bien.

- Sie kocht gut.
- Sie kann gut kochen.

Elle cuisine bien.

- Susanne kocht gut.
- Susanne kann gut kochen.

Susan est bonne cuisinière.

- Mir geht's gut.
- Es geht mir gut.

- Je vais bien.
- Ça va.

- Tom kann gut schwimmen.
- Tom schwimmt gut.

Tom nage bien.

- Ich verdiene gut.
- Ich kann gut leben.

Je gagne bien ma vie.

- Rosen riechen gut.
- Die Rosen riechen gut.

Les roses sentent bon.

- Tom kann gut schreiben.
- Tom schreibt gut.

- Tom est bon en écriture.
- Tom écrit bien.