Translation of "Eingefallen" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Eingefallen" in a sentence and their turkish translations:

Mir ist etwas Gutes eingefallen.

Aklıma iyi bir fikir geldi.

Das ist mir nicht eingefallen.

Bu bana hiç olmamıştı.

Mir ist gerade etwas eingefallen.

Şimdi bir şey hatırladım.

Mir ist eine tolle Idee eingefallen.

Aklıma harika bir fikir geldi.

Ah, mir ist was Gutes eingefallen!

Het, sadece iyi bir fikrim vardı.

Warum ist uns das nicht früher eingefallen?

Bunu daha önce neden düşünmedik?

Eine so kurze Erklärung wäre mir nicht eingefallen.

Ben kısa bir açıklamayı düşünemedim.

Wie ist dir denn so eine gute Ausrede eingefallen?

- Böyle iyi bir bahaneyi nasıl buldunuz?
- Böyle bir bahaneyi nasıl ileri sürdünüz?

- Mir ist etwas Gutes eingefallen.
- Ich hatte eine gute Idee.

İyi bir fikrim vardı.

Mir gerade eingefallen, dass ich vorhin Brot hätte kaufen sollen.

Sadece bir somun ekmek almam gerektiğini hatırladım.

Ich weiß nicht, warum mir das nicht eher eingefallen ist.

Neden onu daha önce düşünmediğimi bilmiyorum.

Mir ist gerade eingefallen, dass ich noch etwas zu erledigen habe.

Yapmak zorunda olduğum bir şeyimin olduğunu şimdi hatırladım.

Ihr ist eine gute Methode eingefallen, um im Internet Geld zu verdienen.

İnternette para yapmanın iyi bir yolunu düşündü.

Es wäre besser gewesen, wenn die Spanier nicht in Lateinamerika eingefallen wären.

İspanya, Latin Amerika'yı işgal etmeseydi, çok daha iyi olurdu.

- Eine gute Idee ist ihm eingefallen.
- Er kam auf einen guten Gedanken.

Ona iyi bir fikir geldi.

- Ich glaube, ich habe eine Idee.
- Ich glaube, mir ist was eingefallen.

Sanırım benim bir fikrim var.

Ich glaube, mir ist eine Methode eingefallen, wie das Problem zu lösen ist.

Sanırım sorunu çözmek için bir yol buldum.