Translation of "Schauen" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "Schauen" in a sentence and their spanish translations:

Zum Schauen

para ver

Schauen wir mal.

Veamos.

Schauen wir uns an

Echemos un vistazo a nosotros mismos

Also schauen sie wieder

entonces están mirando de nuevo

Alle schauen müde aus.

Todos se ven cansados.

Schauen Sie nach vorne!

Mire al frente.

In denen sie schauen

en el que miran

Die nach außen schauen, träumen; die aber, die nach innen schauen, erwachen.

Aquellos que miran hacia fuera sueñan, pero aquellos que miran hacia el interior despiertan.

Komm mit, schauen wir hinein.

Vengan y echen un vistazo.

Schauen wir ihn uns an

Vamos a mirarlo

Alle an die Tafel schauen!

- Miren todos hacia el pizarrón.
- ¡Mirad todos hacia la pizarra!

Versuche nach vorn zu schauen!

Tratá de mirar hacia delante.

Schauen Sie! Eine fliegende Kakerlake!

¡Miren! ¡Una cucaracha voladora!

Schauen Sie die Weltkarte an.

Mire el mapa.

Sie schauen mir schweigend zu.

Me miran en silencio.

- Schauen wir mal.
- Lass sehen.

Veamos.

Schauen Sie auf dieses Bild.

- Mira esta pintura.
- Observa esta fotografía.

Die Resultate schauen vielversprechend aus.

Los resultados se antojan prometedores.

Die Schuhe schauen unbequem aus.

Los zapatos parecen incómodos.

Mit YouTube schauen sie normalerweise

Con YouTube, generalmente miran

Schauen Sie sich die Anzahl der Ressourcen an. Schauen Sie sich die Artikel an

mira la cantidad de recursos echa un vistazo a los artículos

- Schau genau zu.
- Schauen Sie genau zu.
- Schau gut zu.
- Schauen Sie gut zu.

- Vigila atentamente.
- Mira atentamente.
- Mira de cerca.
- Mira con atención.

Schauen Sie sich das Balkendiagramm an,

Y veamos este gráfico de barras,

Okay, mal schauen, ob sie hineingeht.

Intentaré meterla aquí.

Schauen wir einmal in diese Löcher.

Revisemos algunos de estos hoyos.

Mal schauen, was unter diesem ist.

Veamos qué hay bajo esta. No.

Jemand tut es, wir schauen nur

Alguien lo hace, solo miramos

Schauen wir uns das Magnetfeld an

Echemos un vistazo al campo magnético.

Wir würden uns freuen zu schauen.

Estaremos encantados de mirar.

Schauen wir uns den Anfang an.

Veamos el comienzo.

Sie schauen sich ein Theaterstück an.

Están viendo una obra de teatro.

Schauen sie sich diese Fotos an.

Miren esas fotos.

Mal schauen, ich hab noch mehr.

Veamos, tengo más para Uds.

Schauen Sie sich dieses Bild an!

Mire esta pintura.

Würdest du nach meiner Katze schauen?

¿Podrías cuidar de mi gato?

Mal schauen, ob ich morgen kann.

Ya veremos si puedo mañana.

Lass mich in den Rucksack schauen.

Déjame mirar en la mochila.

Und auf anderen Communities zu schauen,

y mira otras comunidades

Sie schauen nicht auf ihre Erfolgsquote,

no miran su índice de éxito,

Sie schauen nicht auf alle Kritiken,

no están mirando todas las reseñas,

Schauen wir uns also die Wissenschaft an

Así que echemos un vistazo a la ciencia

Schauen wir uns kurz den Virus an

Veamos brevemente el virus en breve

Schauen wir uns alles etwas weicher an

echemos un vistazo a todo un poco más suave

Diejenigen, die sich fragen, schauen bitte dort

aquellos que se preguntan por favor miren allí

Schauen wir uns diese Tabelle genauer an

Echemos un vistazo más de cerca a esta tabla.

- Schau, es regnet.
- Schauen Sie, es regnet.

Mira, está lloviendo.

Warum schauen wir nicht bei ihr vorbei?

¿Por qué no nos pasamos a verla?

Ich kann nicht in seinen Kopf schauen.

No puedo mirar dentro de su cabeza.

- Schau mir zu.
- Schauen Sie mir zu.

- Mírame.
- Vigílame.
- Obsérvame.

Schauen Sie sich nach etwas Bestimmtem um?

¿Está buscando algo en particular?

Schauen wir uns nun einen Totimpfstoff an.

Ahora veamos un ejemplo las vacunas muertas,

Schauen sie sich diesen großen Hammer an.

Mirá ese gran martillo.

Bitte schauen Sie mich nicht so an.

Por favor, no me mire así.

Wir schauen mal, was da so kommt.

Veamos lo que viene.

Aber sie schauen wirklich auf die Leistung

realmente están mirando el rendimiento

Die zweite Sache, die du musst schauen

La segunda cosa que necesitas estar mirando

Stattdessen müssen Sie schauen bei Ihrem Kundenstamm,

En cambio, necesitas mirar en su base de clientes,

Schauen Sie sich die beliebtesten Regionen an

Comienza a mirar las regiones más populares

Schauen wir uns zuerst die roten Aufgaben an.

Y centramos nuestros esfuerzos primero en los rojos.

Mal schauen, was uns erwatet. Okay, weiter geht's.

Veamos qué nos encontramos. ¡Bien, vamos!

Schauen Sie sich diese schönen, faszinierenden Wesen an!

Solo miren estas criaturas hermosas y fascinantes.

Bitte schauen Sie sich zuerst das Video an

mira ese video primero

Schauen Sie sich nicht nur die Kritik an

No solo mires las críticas

Jetzt schauen wir nicht einmal auf dein Gesicht

ahora ni siquiera te miramos a la cara

Schauen Sie sich das riesige Land Deutschland an

echa un vistazo a ese país gigante Alemania

Schauen wir uns jetzt die technischen Spezifikationen an.

¿Veamos las especificaciones técnicas ahora?

Schauen wir uns diese Kommentare alle zusammen an

Echemos un vistazo a estos comentarios todos juntos

Schauen Sie und sehen Sie, wie sie leben?

¿Echar un vistazo y ver cómo viven?

Wir schauen von hier auf einen solchen Stern

Miramos desde aquí a tal estrella

- Alle schauen zu ihm auf.
- Alle achten ihn.

Todo el mundo le admira.

Würdest du morgen bitte nach meinem Hund schauen?

¿Podrías cuidar de mi perro mañana?

Wir sollten der Welt direkt ins Gesicht schauen.

Debemos mirar al mundo a la cara.

- Sie schauen gerne fern.
- Sie gucken gerne Fernsehen.

- A ellos les gusta mirar la tele.
- A ellas les gusta mirar la tele.

Schauen Sie, was sie mir zum Geburtstag brachte!

¡Mira lo que ella me ha traído para mi fiesta de cumpleaños!

Schauen Sie sich Grönland und Afrika jetzt an.

Mira Groenlandia y África ahora.

Heute Abend möchte ich im Fernsehen Baseball schauen.

Esta noche quiero ver béisbol en la televisión.

- Kommen Sie und schauen Sie!
- Kommt und schaut!

- ¡Venga y vea!
- ¡Vengan y vean!
- ¡Venga y mire!
- ¡Vengan y miren!

Schauen Sie sich diese Fische im Teich an.

Mira a esos peces en el estanque.

Es hat gestern Spaß gemacht, Fußball zu schauen.

Me gustó ver fútbol anoche.

Verbringe nicht so viel Zeit, Fernseh zu schauen.

No pases tanto tiempo delante de la televisión.

Sie schauen weg, damit sie ihre Ruhe haben.

Miran hacia otro lado a cambio de comodidad.

Im Allgemeinen, wenn Sie schauen Ihre gesamte Verkaufsabteilung

En general, cuando miras todo su departamento de ventas

- Richtig, sie schauen bei allen Daten und Mustern,

- Bien, están buscando en todos los datos y patrones,

- Wer wird während deiner Abwesenheit nach dem Haus schauen?
- Wer wird nach dem Haus schauen, während du weg bist?

¿Quién cuidará de la casa durante tu ausencia?

Mindestens 200 mal am Tag, auf mein Mobiltelefon schauen,

tengo que sacar mi teléfono al menos 200 veces al día para revisarlo,

Schauen wir uns eine übliche Zeichnung einer Idee an,

Veamos lo convencional de la primera idea

Schauen wir einmal, ob wir einen anderen Weg finden.

Bien, veamos si encontramos otro camino.

Sollen wir es uns ansehen? Schauen wir einmal nach.

Me pregunto si vale la pena ir a ver. Echemos un vistazo.

Sie bauten Teleskope, um in die Sterne zu schauen.

Construían telescopios para mirar las estrellas.

Ich wollte Abstand gewinnen, auf das große Ganze schauen

y quería dar un paso atrás, observar el panorama general

Sie schauen ins Internet, jetzt kennen Sie die Lösung

estás mirando internet ahora sabes la solución

Schauen Sie vor Galileo vor diesem Torpedo namens Galil

Mira antes de galileo antes de ese torpedo llamado galil

Dann schauen wir es uns an, denken wir einfacher

entonces miremos, pensemos más simple

Schauen wir uns den Trainingsbereich von Steve Jobs an

Veamos la sección de capacitación de Steve Jobs.