Translation of "Gegensatz" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Gegensatz" in a sentence and their spanish translations:

Im Gegensatz zu glatten Bauklötzen.

a diferencia de los bloques de construcción lisos.

Im Gegensatz dazu Dekorationen gemacht

Los adornos la hacían diferente

Im Gegensatz zu anderen Tieren

a diferencia de otros animales

Im Gegensatz zu nur einem.

versus solo uno.

Im Gegensatz zu den Promotion-Tabs.

frente a las pestañas de Promoción.

Im Gegensatz zu einem brandneuen Keyword

frente a perseguir una nueva palabra clave

Im Gegensatz zu damals wenn Leute waren,

contra espalda en el día cuando las personas eran como,

Gegensatz ist eine Bezugnahme, Unterschied ist eine Bezugnahme.

Oposición es una relación, differente es una relación.

Im Gegensatz zu herauszufinden, wer sie geschrieben haben,

Im Gegensatz dazu, Leute nur auf YouTube zu halten,

frente a solo mantener a las personas en YouTube,

Im Gegensatz zu der Erfassung der Mehrheit des Marktes

frente a la captura de la mayoría del mercado

Im Gegensatz zu ihnen wie, oh, wir müssen warten

frente a ellos, oh, tenemos que esperar

Im Gegensatz zu diesem Mann sieht sie sehr glücklich aus.

Al contrario que ese hombre, ella parece ser muy feliz.

Im Gegensatz zu gestern ist es heute überhaupt nicht heiß.

Al contrario que ayer, no hace calor en absoluto hoy.

Im Gegensatz zu anderen scheint es nicht nicht religiös zu sein

A diferencia de otros, no parece ser no religioso

Ihr neuer Roman ist wirklich interessant im Gegensatz zu ihrem letzten.

Su nueva novela es realmente interesante en comparación con la última.

Im Gegensatz zum Hund wurde die Katze erst sehr spät gezähmt.

En contraste con el perro, el gato se ha domesticado sólo recientemente.

Im Gegensatz zu einer Website, die deckt Alles unter der Sonne.

versus un sitio web que cubre todo bajo el sol

Im Gegensatz zu seinem erschreckenden Aussehen war seine Stimme sanft und ruhig.

En contraste con su aspecto atemorizante, su voz era dulce y serena.

Das klassische Latein wurde, im Gegensatz zum Vulgärleitein, ausschließlich von Gebildeten gebraucht.

El latín clásico, a diferencia del latín vulgar, solo era usado por los intelectuales.

Im Gegensatz zum Kommandomodul hatte Spider keinen Hitzeschild, so dass es verbrennen würde, wenn

A diferencia del módulo de comando, Spider no tenía un escudo térmico, por lo que se quemaría si

Im Gegensatz zu Sachsen weigerte sich König Friedrich Wilhelm, mit Napoleon Frieden zu schließen.

A diferencia de Sajonia, el rey Federico Guillermo se negó a hacer las paces con Napoleón.

Im Gegensatz zu den meisten Marschällen war Macdonald nie in Napoleons Bann und sprach immer

A diferencia de la mayoría de los mariscales, Macdonald nunca estuvo bajo el hechizo de Napoleón y siempre le dijo

Menschen mit einem großen Geltungsbedürfnis müssen im Zentrum der Aufmerksamkeit stehen, sehnen sich nach Anerkennung und kümmern sich sehr wenig um andere. Im Gegensatz dazu erlaubt uns ein gesundes Selbstwertgefühl, unsere eigenen Wünsche ebenso wie die der anderen zu respektieren.

Las personas con un gran ego necesitan ser el centro de atención, ansían reconocimiento y les preocupa muy poco los demás. Por el contrario, una saludable autoestima nos permite respetar nuestros propios deseos y también los de los demás.