Translation of "Erzähle" in Spanish

0.014 sec.

Examples of using "Erzähle" in a sentence and their spanish translations:

Ich erzähle es Ihnen.

Les voy a contar.

Ich erzähle eine Geschichte.

Estoy contando una historia.

Erzähle mir ein Geschichtchen.

- ¡Cuéntame un cuentito!
- Cuéntame un cuento.

Ich erzähle gern Witze.

Me gusta contar chistes.

Erzähle anderen Leuten davon.

decirle a otras personas al respecto.

Erzähle nicht von Risikokapital.

no te cuente sobre el capital de riesgo.

- Ich erzähle dir morgen den Rest.
- Den Rest erzähle ich Ihnen morgen.

Te diré el resto mañana.

Ich erzähle Ihnen eine Geschichte.

Déjenme contarles una historia.

Erzähle mir, was du willst.

Dime lo que quieres.

Erzähle niemandem von unserem Plan.

- No le cuentes nuestro plan a nadie.
- No le menciones nuestros planes a nadie.

Erzähle mir, was er sagte.

Cuéntame lo que él dijo.

Bitte erzähle mir von deiner Reise.

Por favor, háblame acerca de tu viaje.

Bitte erzähle mir von deinen Problemen.

- Por favor, háblame de tu problema.
- Por favor, cuéntame de tu problema.

Erzähle es nicht hinter meinem Rücken.

No lo digas a mis espaldas.

Solange ich lebe, erzähle niemandem davon!

No le cuentes a nadie de esto hasta que yo muera.

Erzähle mir etwas von deiner Frau.

Cuéntame algo acerca de tu mujer.

Erzähle mir etwas über deine Familie.

Cuéntame algo acerca de tu familia.

Erzähle anderen Leuten davon, abonniere es.

cuéntaselo a otras personas, suscríbete.

Erzähle den Leuten davon, abonniere sie.

cuéntale a la gente al respecto, suscríbete.

Also erzähle ich dir alles darüber.

así que te contaré todo al respecto.

Ich erzähle Ihnen nur ein wenig davon,

Déjenme contarles un poco

Und darüber, was ich Ihnen jetzt erzähle.

Me gustaría que piensen en lo que oyen ahora.

Wenn ich Ihnen all diese Dinge erzähle,

mientras les digo todo esto

Ich erzähle ihm nicht gerne die Wahrheit.

No me gusta decirle la verdad.

Bitte erzähle uns etwas über deine Familie.

Por favor, cuéntanos de tu familia.

Öffne dein Herz und erzähle mir alles.

Abra su corazón y cuénteme todo.

Ich erzähle dir alles, wenn ich wiederkomme.

Te diré todo cuando vuelva.

Ich erzähle dir nicht gerne die Wahrheit.

No quiero decirte la verdad.

Bitte erzähle mir die Geschichte noch einmal.

Por favor, cuéntame la historia otra vez.

Abonniere den Kanal, erzähle allen anderen davon.

suscribirse al canal, cuéntaselo a todos los demás.

Erzähle anderen Leuten davon, Abonniere den Kanal.

cuéntaselo a otras personas, suscribirse al canal

Und erzähle den Leuten von diesen Videos.

y decirle a la gente acerca de estos videos.

- Ich kann nicht glauben, dass ich dir das erzähle.
- Ich kann nicht glauben, dass ich Ihnen das erzähle.

No puedo creer que te esté contando esto.

Erzähle mir, was du in Tokio gemacht hast.

Dime qué hiciste en Tokio.

Erzähle es uns, damit wir es auch wissen.

Cuéntanos, que lo sepamos nosotros también.

Erzähle uns die Geschichte von Anfang bis Ende.

Cuéntanos la historia de principio a fin.

Mögen, teilen, kommentieren und erzähle anderen Leuten davon.

como, compartir, comentar y decirle a otras personas al respecto.

Sie müssen alle fließen zusammen, erzähle eine Geschichte.

Todos necesitan fluir juntos, cuente una historia.

Tom wollte, dass Maria ihm von ihrer Kindheit erzähle.

Tom quería que María le hablara de su niñez.

- Ich werde es allen erzählen.
- Ich erzähle es allen.

Se lo voy a decir a todos.

Ich kann nicht glauben, dass ich dir das erzähle.

No puedo creer que te esté contando esto.

Hallo, Giada! Erzähle uns deine Geschichte! Wir werden zuhören.

Hola Giada. Cuéntanos tu historia, te oiremos.

Wenn dir dieses Video gefällt, erzähle den Leuten davon,

Si te gusta este video, decirle a la gente sobre eso,

Erzähle anderen Menschen davon das Video und Kommentar wenn

decirle a otras personas acerca de el video, y comentar si

Wie das Video, teile es, erzähle anderen Leuten davon,

como el video, compártelo, cuéntaselo a otras personas,

Hinterlasse einen Kommentar, teile, und erzähle all deinen Freunden

deja un comentario, comparte, y dile a todos tus amigos

Wenn ich die Geschichte des Kampfs unserer heutigen Zeit erzähle,

Si quiero contar la historia de nuestras luchas en la vida moderna,

Dann gehe ich zur Kamera und erzähle Ihnen diese Situation

Luego voy a la cámara y te cuento esta situación

- Erzähle mir von deinem Plan!
- Erzähl mir von deinem Plan.

Háblame acerca de tu plan.

- Erzähl etwas von deinem Land.
- Erzähle was über dein Land.

Cuenta algo sobre tu país.

- Erzähl, was du gesehen hast.
- Erzähle, was du gesehen hast.

Dime lo que viste.

- Sag mir was du willst.
- Erzähle mir, was du willst.

Dime lo que quieres.

Wenn ich dir diese Teile erzähle, ohne diese Teile zu kennen

cuando te cuento estas partes sin saber estas partes

Erzähle mir diese Geschichte vom Anfang an, ohne eine Einzelheit auszulassen.

Cuéntame esa historia desde el principio, sin omitir ningún detalle.

Ich erzähle Leuten und Leuten Ich denke, ich bin verrückt danach,

Le digo a la gente y a la gente creo que estoy loco por esto,

- Bitte erzähl mir etwas über deine Hobbys.
- Erzähle mir etwas über deine Freizeitbeschäftigung!

Por favor, cuéntame algo acerca de tus hobbys.

- Erzähle mir etwas von deiner Frau.
- Erzählen Sie mir etwas über Ihre Frau.

Cuéntame acerca de tu esposa.

- Bitte erzählen Sie weiter!
- Bitte erzähle weiter!
- Bitte fahre mit deiner Geschichte fort!

Continúa tu historia, por favor.

Fahre zurück und erzähle deinem König, wie die Götter auf unserer Seite kämpften.

Regresa y dile a tu rey como los dioses lucharon a nuestro favor.

Vieles von dem, was ich heute erzähle, ist eine Frucht meiner einsamen Zeit in Haft.

[Mujica] Mucho de lo que hoy te digo nació en aquel tiempo de soledad en la cárcel.

Ich weiß, dass jetzt natürlich alle darauf warten, dass ich etwas von meiner Reise erzähle.

Sé que ahora, naturalmente, todos están esperando que comparta algo sobre mi viaje.

Jetzt werde ich Sie mit einigen technischen Informationen ausstatten, bevor ich Ihnen von dem Erdbeben erzähle

ahora te proporcionaré información técnica antes de contarte sobre el terremoto

- Erzählt uns die Geschichte von Anfang bis Ende.
- Erzähle uns die Geschichte von Anfang bis Ende.

Cuéntanos la historia de principio a fin.

- Erzähle mir doch von dir und deiner Familie.
- Erzählen Sie mir bitte von Ihnen und Ihrer Familie.

- Por favor, háblame acerca de ti y tu familia.
- Por favor, cuéntame acerca de ti y tu familia.

Ich meine, wenn ich über die Ereignisse erzähle, werden die Namen erscheinen, ich möchte es nicht sagen, aber

Quiero decir, si cuento sobre los eventos, aparecerán los nombres, no quiero contarlo, pero

Dorenda erpresst mich; wenn ich ihr mein Geheimnis erzähle, wird sie mich nicht bei der Polizei anzeigen gehen.

Dorenda me chantajea; si le digo mi secreto, no me va a ir a denunciar a la Policía.

- Lüge nie!
- Lüge niemals!
- Lügen Sie niemals!
- Lügt nie!
- Erzähle niemals Lügen!
- Erzählt niemals Lügen!
- Erzählen Sie niemals Lügen!

- No mientas nunca.
- Nunca digas mentiras.
- ¡No digas nunca mentiras!
- ¡No mientas jamás!
- ¡No mientas nunca!

- Erzähle mir alles über die Reise, die du gemacht hast.
- Erzählen Sie mir alles über die Reise, die Sie gemacht haben.

Cuéntame todo acerca del viaje que has realizado.

- Wenn ich dich erschrecken wollte, würde ich dir erzählen, was ich vor ein paar Wochen geträumt habe.
- Wenn du etwas Unheimliches hören willst, erzähle ich dir, was ich vor ein paar Wochen geträumt habe!

- Si yo quisiera asustarte, te contaría qué fue lo que soñé hace un par de semanas.
- Si quieres escuchar una historia aterradora, déjame contarte del sueño que tuve algunas semanas atrás.