Examples of using "Rest" in a sentence and their turkish translations:
ve geriye kalan
Gerisi nerede?
Ailenin kalanı nerede?
Gerisini sana yarın anlatacağım.
kalan ise ısıya dönüştürülüyor,
e geriye kalanlar ne oluyor?
Gerisi size kaldı!
Onun gerisi nerede?
- Gerisi doğal olarak izler.
- Gerisi kendiliğinden gelir.
Sandviçimin geri kalanını istiyor musun?
Ailenin geri kalanını taklit edebilir.
yanınızda taşımayı unutmayın
Hikayenin geriye kalanını bilirsin.
Geri kalanı kendiniz düşünebilirsiniz.
Paranın geri kalanı nerede?
Geri kalanını duymak istemiyor musun?
Gerisini yarın anlatacağım.
Ben gerisini hallederim.
Hikayenin gerisini duyalım.
Tom pizzanın kalanını yedi.
yapabilir diye düşündüm.
Geri kalan kişinin ise başı beladan hiç kurtulmadı
Günün geri kalan kısmında uyudum.
Bu çocuk sınıfın geri kalanını geçti.
Hikayenin gerisini sana yarın anlatacağım.
Bu dünyanın geri kalanının umrunda olmalı mı?
O, yaşam için harap edilecek.
Yiyeceğin kalanına ne oldu?
Paranın geri kalanına ne oldu?
Tom sınıfın geri kalanına kendini tanıttı.
Gecenin geri kalanını onunla geçirdim.
Tom sana hikayenin geri kalanını anlattı mı?
Kızartmanın geriye kalanını yiyebilirsin.
Tom geriye kalanımızdan daha yaşlı.
Tom hayatının geri kalanını Boston'da geçirdi.
Hayatının geri kalan kısmını hapishanede geçirmeyi gerçekten istiyor musun?
Geri kalanı Avrupa'daki müttefik devletlerden geldi.
Hikayenin gerisini bilmek istiyorum.
Tom hayatının geri kalanını Tom'la geçirmek istiyor.
Bugün hayatınızın geri kalanının ilk günüdür.
Yolun geri kalanında bensiz gitmek zorundasın.
Hayatımın geri kalanını seninle birlikte geçirmek istiyorum.
Yaşamının geri kalanını onunla geçirmek istiyor musun?
Hayatımın geri kalanında ne yapacağım?
Hayatının geri kalanını hapishanede geçirmek istiyor musun?
Hayatının geri kalanında bekar kalmayı mı planlıyorsun?
Hayatının geri kalanını burada mı geçirmeyi düşünüyorsun gerçekten?
Tamam, kalanını cebimde tutacağım. Muhteşem bir keşif!
Dünyanın geri kalanını nasıl etkileyecek?
Üstü kalsın!
Tom ve Mary yaşamlarının geri kalanını birlikte geçirmek istediler.
Gerçekten hayatının geri kalanını onunla geçirmek istiyor musun?
Tom ömrünün geriye kalanını hapiste geçirmek istemiyor.
Yaşamımın geri kalanını Tom'la yaşayarak harcayamam.
İnsanlığını hatırla ve gerisini unut.
Onlar okul yılının kalanı için birbirlerine bir şey söylemediler.
Tom'un sınıfın geri kalanına ayak uydurmada sorunu var.
Tom hayatının geriye kalan kısmında Boston'da yaşamaya karar verdi.
Kuzey kutup bölgesi, gezegenin geri kalanından iki kat daha hızlı ısınıyor.
- Diğerlerinden sıyrılıyor.
- Diğerlerinin arasında sivriliyor.
- Diğerleri arasında göze çarpıyor.
Yaklaşık onun yarısını yedim ve geriye kalanını tabağımda bıraktım.
Krasny'de, arka muhafız ordunun geri kalanından koptuğunda, Ney öfkeyle teslim olma çağrılarını reddetti
İlk birkaç cümleyi anlayabildim ama onun konuşmasının gerisine Fransız kaldım.
Sen geri kalanımızdan daha güçlüsün.
Tom jambonun bir kısmını yedi, ve sonra geriye kalanını buzdolabına koydu.
Hayatımın geriye kalan kısmını birlikte geçirmek istediğim herhangi biriyle henüz tanışmadım.
Merakım gelecekte çünkü hayatımın geri kalanını orada geçireceğim.
Sadece bana kızgın olduğunu düşündüm ve ailemin geriye kalanı ile değil.
Ney geri çekilmenin geri kalanında arka korumayı yönetti ve efsaneye göre
Hayatımın kalanını geçireceğim gelecekle çok ilgiliyim.
Yataktan çıkmadan önce günün geriye kalanında ne yapacağım hakkında düşünerek biraz zaman harcarım.
Hayatımın geri kalanını saygı gösterebileceğim ama sevemeyeceğim bir kadınla yaşamak istemiyorum.
Hayatının geriye kalanını terk edilmiş bir adada geçirmek zorunda olsan, onu kiminle geçirirsin?
Hayat için bir kullanım kılavuzu yoktur. Dürüst ol ve yüreğinle yaşa, gerisi kendiliğinden olur.
Bahar temizliğini tamamlamak senin bütün baharını ve yazın bir kısmını alıyorsa, yılın geri kalanında yanlış bir şey yaptın.
Bu kitabın geri kalanını okumayı bitirmek için ne zaman zamanım olacağını bilmiyorum.
Her sabah canlı bir kurbağa ye ve günün geri kalan kısmında sana daha kötü bir şey olmayacak.