Translation of "Leuten" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Leuten" in a sentence and their spanish translations:

Von anderen Leuten.

de otras personas.

Erzähle anderen Leuten davon.

decirle a otras personas al respecto.

Ich erzähle Leuten und Leuten Ich denke, ich bin verrückt danach,

Le digo a la gente y a la gente creo que estoy loco por esto,

Sei nett zu alten Leuten.

Sé amable con la gente mayor.

Ihre Bücher gefallen jungen Leuten.

A la juventud le agradan sus libros.

Vor vielen Leuten auf YouTube,

frente a mucha gente en YouTube,

- Er küsste mich vor allen Leuten.
- Er hat mich vor allen Leuten geküsst.

Él me besó en frente a todos.

- Es wird von sehr vielen Leuten gebraucht.
- Es wird von sehr vielen Leuten benutzt.

Es utilizado por muchísima gente.

Erzählt Leuten, die einen Fez tragen

le dice a la gente que usa un fez

Beleidige mich nicht vor anderen Leuten.

No me insultes delante de otros.

Man vertraut gutaussehenden Leuten tendenziell mehr.

- Hay un sesgo a confiar más en las personas guapas.
- Hay una tendencia a confiar más en las personas guapas.

Wie vielen Leuten hast du’s gesagt?

¿A cuántas personas se lo dijiste?

Die Ehe macht einigen Leuten Angst.

El matrimonio asusta a algunas personas.

Er küsste mich vor allen Leuten.

Él me besó en frente a todos.

Dieser Wagen bietet fünf Leuten Platz.

En este auto caben cinco personas.

Mit einigen Leuten in Ihrem Führungsteam.

con algunas personas en tu equipo ejecutivo.

Mit einigen Leuten in meinem Team.

con algunas de las personas en mi equipo.

Mit Leuten, die super involviert sind

con personas que están muy involucradas

Erzähle anderen Leuten davon, abonniere es.

cuéntaselo a otras personas, suscríbete.

Erzähle den Leuten davon, abonniere sie.

cuéntale a la gente al respecto, suscríbete.

Weil ich Leuten Sachen aufladen wollte

porque era como cargar cosas a la gente

- Der Laden war dicht gedrängt mit jungen Leuten.
- Das Geschäft war voll mit jungen Leuten.

La tienda estaba abarrotada de jóvenes.

Er arbeitet gern mit den ärmeren Leuten.

Porque a él le gusta trabajar con la gente más humilde,

Hunderte von Leuten arbeiten in dieser Fabrik.

Cientos de personas trabajan en esta fábrica.

Bill streitet sich nie mit anderen Leuten.

Bill nunca discute con otras personas.

Wird das Museum von vielen Leuten besucht?

¿Visita mucha gente el museo?

Die Schauspielerin ist bei jungen Leuten beliebt.

La actriz es popular entre la gente joven.

Der Sänger war bei jungen Leuten bekannt.

El cantante era conocido entre la gente joven.

Seine Romane sind bei jungen Leuten beliebt.

Sus novelas son populares entre los jóvenes.

Das habe ich von vielen Leuten gehört.

He oído eso de mucha gente.

Millionen von Leuten verloren all ihre Ersparnisse.

Millones de personas perdieron todos sus ahorros.

Es wird von sehr vielen Leuten benutzt.

Lo usa mucha gente.

Ich vergesse ständig die Namen von Leuten.

Siempre me olvido del nombre de la gente.

Ich bin von vielen Leuten verletzt worden.

Fui lastimado por mucha gente.

Er ist immer großzügig mit armen Leuten.

Él se muestra siempre generoso con los pobres.

Halten Sie sich von solchen Leuten fern!

Manténgase alejado de tales personas.

Vor Leuten, die haben vorherige Videos gemocht

frente a personas que me han gustado los videos anteriores

Erzähle anderen Leuten davon, Abonniere den Kanal.

cuéntaselo a otras personas, suscribirse al canal

Und nur Geld von zufälligen Leuten sammeln.

y simplemente recaudar dinero de personas al azar.

Von zufälligen Leuten, die sie nicht kennen.

de personas al azar que no conocen.

Und erzähle den Leuten von diesen Videos.

y decirle a la gente acerca de estos videos.

- Es gefällt ihm, von jungen Leuten umgeben zu sein.
- Er mag es, von jungen Leuten umgeben zu sein.

A él le gusta estar rodeado de jóvenes.

Durch die Hilfe von über 1 200 Leuten.

con la ayuda de más de 1200 personas,

Und den Leuten ist unsere Wut ja unangenehm.

y a la gente le incomoda nuestra ira,

Wenn ich Freundschaft mit sehr großen Leuten sagte

Si dijera amistad con gente muy grande

Sie stellte sich den dort anwesenden Leuten vor.

Ella se presentó ante las personas que estaban ahí.

Seine Ideen sind den meisten Leuten zu radikal.

Sus ideas son demasiado radicales para que les resulten aceptables a la mayoría de la gente.

Zu solchen Leuten musst du nicht höflich sein.

No hace falta ser amable con este tipo de persona.

Dieses Lied ist bei jungen Leuten sehr beliebt.

Esta canción es muy popular entre la gente joven.

Wenige Leuten bemerkten ihr Fehlen auf der Party.

Pocas personas notaron su ausencia a la fiesta.

Der Laden war dicht gedrängt mit jungen Leuten.

La tienda estaba abarrotada de jóvenes.

Er hat an anderen Leuten immer etwas auszusetzen.

Siempre encuentra fallos en la gente.

Schicke diese Nachricht so vielen Leuten wie möglich.

Envía este mensaje al mayor número de personas posible.

Mögen, teilen, kommentieren und erzähle anderen Leuten davon.

como, compartir, comentar y decirle a otras personas al respecto.

Sie erzählen den Leuten davon Sie schaffen Presse.

le están diciendo a la gente sobre es, están creando prensa.

Geben Sie den Leuten eine Vorschau, aber nicht

dar a las personas un adelanto, pero no

Das wird es Leuten ermöglichen nimm deine Infografik,

Esto permitirá que las personas toma tu infografía,

Und teile es mit anderen Leuten im Internet

y compartirlo en la web con otras personas

Das Gehirn dient vielen Leuten, die ohne Macht sind, und die Macht dient vielen Leuten, die ohne Gehirn sind.

El cerebro está al servicio de muchas personas sin poder y el poder está al servicio de muchas personas sin cerebro.

Aber auch Tausende von Leuten, die die Kampagne unterstützten.

me puso en contacto con miles de otras personas que apoyaban la campaña,

Oder die Vermeidung von sozialer Interaktion mit diesen Leuten.

o renuenciar a relacionarse socialmente con esos otros.

Und der Lehrer tut weh, diesen Leuten etwas beizubringen

y al maestro le duele enseñarles algo a estas personas

Und sie kündigten es Leuten mit großartigen Starts an

Y lo anunciaron a personas con grandes lanzamientos.

Es gefällt ihm, von jungen Leuten umgeben zu sein.

A él le gusta estar rodeado de jóvenes.

Ich trage nicht gerne die Sachen von anderen Leuten.

No me gusta usar la ropa de otras personas.

Er mag es, von jungen Leuten umgeben zu sein.

A él le gusta estar rodeado de jóvenes.

Bei so vielen Leuten wurde er natürlich etwas nervös.

Naturalmente, con tanta gente a su alrededor se puso un poco nervioso.

Normalerweise lasse ich mich von anderen Leuten nicht herumkommandieren.

Normalmente no dejo que las personas me mangoneen.

Die Augen glauben sich selbst, die Ohren anderen Leuten.

Los ojos creen en sí mismos, los oídos en otras personas.

Will ich nicht, dass ich den Leuten leid tue.

no quería que las personas se sintieran mal por mí.

Schaffst du es mit anderen Leuten? Social-Media-Plattformen?

¿Manejas las de otras personas? plataformas de redes sociales?

Wenn dir dieses Video gefällt, erzähle den Leuten davon,

Si te gusta este video, decirle a la gente sobre eso,

Link zu anderen Leuten, die schon die Forschung gemacht,

vincular a otras personas que Ya hecho la investigación,

Ist nach Leuten, die gehen fördern Sie Ihre Konkurrenten.

es perseguir a las personas que promocione a sus competidores.

Wie das Video, teile es, erzähle anderen Leuten davon,

como el video, compártelo, cuéntaselo a otras personas,

Und dann, sobald Sie sich vernetzen mit diesen Leuten,

- Ich vergesse ständig die Namen von Leuten.
- Ich vergesse immer die Namen der Leute.
- Ich vergesse immer die Namen von Leuten.

Siempre me olvido del nombre de la gente.