Translation of "Erinnerungen" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Erinnerungen" in a sentence and their spanish translations:

Gute Erinnerungen und nehmen Erinnerungen ernst und geben sie weiter.

buenos recuerdos y se toman en serio los recuerdos y los transmiten.

Danke für die Erinnerungen.

Gracias por los recuerdos.

Schieben Sie jetzt Ihre Erinnerungen

empuja tus recuerdos ahora

Er will schlechte Erinnerungen ausradieren.

Desea borrar los malos recuerdos.

Erinnerungen sind Wirklichkeit im Sonntagsanzug.

Los recuerdos son la realidad en traje de domingo.

Das Bild brachte viele Erinnerungen zurück.

El cuadro me trajo muchos recuerdos.

Dieses Bild hat viele Erinnerungen wachgerufen.

Esa foto me trajo muchos recuerdos.

Erinnerungen entstehen wie beim Schreiben im Notizbuch:

era como escribir en un cuaderno con un bolígrafo:

Ich habe die Erinnerungen über Jahre vergraben,

Durante años, mantuve esos recuerdos enterrados,

Wir tranken Cappuccino und schwelgten in Erinnerungen.

Bebimos capuccinos y rememoramos.

Die Musik erweckt Erinnerungen an vergangene Zeiten.

Me trae viejos recuerdos el escuchar esa música.

Er verlor sich im Nebel der Erinnerungen.

Se perdió en la niebla de los recuerdos.

Unter den richtigen Bedingungen können wir Erinnerungen verändern.

Pero bajo las condiciones adecuadas, podemos editar ese recuerdo.

Zur Erinnerung: Erinnerungen müssen hierzu im Änderungsmodus sein.

Y de nuevo, recuerdo debía estar en modo edición para que funcionara.

Alles, was mir jetzt noch bleibt, sind Erinnerungen.

Lo único que me queda ahora son recuerdos.

Tom hat nur vage Erinnerungen an seinen Großvater.

Tom tiene solo vagos recuerdos de su abuelo.

Es betrübt mich, von diesen Erinnerungen zu erzählen.

Lamento mucho relatar estos recuerdos.

Erinnerungen an meine Studentenzeit kommen mir in den Sinn.

Los recuerdos de mis días de la universidad vuelven a mi memoria.

Sie hat nur bittere Erinnerungen an die Zeit mit ihm.

Ella tiene sólo recuerdos amargos de su tiempo con ellos.

Plötzlich kamen mir Erinnerungen an alte Zeiten wieder in den Sinn.

De pronto, recuerdos de viejos tiempos regresaron a mi mente.

Das Schönste, das wir einander schenken, sind Erinnerungen, die uns tragen.

Lo más hermoso que podemos regalarnos son los recuerdos que nos llevan.

Als sie das Foto sah, wurden alte Erinnerungen wieder in ihr wach.

Ella refrescó su memoria al ver la foto.

Musik, die weder Gefühle, Bilder, Gedanken noch Erinnerungen übermittelt, ist nur Hintergrundgeräusch.

La música que no transmite sentimientos, imágenes, pensamientos, recuerdos, es simplemente ruido de fondo.

Ich habe gute Erinnerungen an all die Zeit, die wir zusammen verbracht haben.

Tengo recuerdos entrañables de todo el tiempo que pasamos juntos.

Wie sehr ich mir auch den Kopf zerbrach, der Name weckte keine Erinnerungen.

Por mucho que me rompí la cabeza, su nombre no me recordó nada.

Von Zeit zu Zeit gebe ich mich Erinnerungen an unsere verflossenen freudvollen Tage hin.

De vez en cuando me pongo a recordar nuestros días felices pasados.

- Tom hat nur vage Erinnerungen an seinen Großvater.
- Tom erinnert sich nur noch dunkel an seinen Großvater.

Tom tiene solo vagos recuerdos de su abuelo.

Tom und Maria schwelgten in Erinnerungen an jene Nacht vor all den Jahren, als sie sich kennenlernten.

Tom y Mary rememoraron sobre la noche en que se conocieron años atrás.

Wir haben alle unsere Zeitmaschinen. Die uns zurück befördern, nennt man Erinnerungen. Die uns vorwärts befördern, nennt man Träume.

Todos tenemos nuestras máquinas del tiempo. Algunas nos llevan hacia atrás, se llaman recuerdos. Otras nos llevan hacia delante, se llaman sueños.

Schachspieler mit erstaunlichen Erinnerungen vollbringen unglaubliche Leistungen, wie das blinde Spielen einer großen Anzahl von Spielen zur gleichen Zeit.

Los ajedrecistas con una memoria prodigiosa realizan hazañas increíbles, como jugar a ciegas, al mismo tiempo, una gran cantidad de partidos.

Ich hoffe, ihr habt alle schöne Erinnerungen an das letzte Jahr und werdet nächstes Jahr auch eine gute Zeit haben.

Espero que todos vosotros tengáis buenos recuerdos del pasado año y que el año próximo también paséis buenos momentos.

Ich habe überhaupt keine Erinnerungen daran, was passiert ist, nachdem ich Alkohol getrunken hatte. Warum schläft ein alter Sack, den ich nicht kenne, in meinem Zimmer?

No tengo ningún recuerdo a partir de cuando bebí alcohol. ¿Por qué hay un tío desconocido durmiendo en mi habitación?

Der Schlaf ist sehr wichtig für die Festigung von Erinnerungen und unterstützt folglich Lernprozesse. Während der Zeit des Schlafes empfängt das Hirn nur wenige Impulse von außen. Diese Zeit nutzt das Gehirn, um im Gedächtnis wichtige Informationen festzuschreiben und um unwichtige zu entfernen.

El sueño es muy importante para la fijación de los recuerdos, y consecuentemente ayuda al proceso de aprendizaje. En el sueño, el cerebro recibe solo unos pocos impulsos externos. La mente ocupa este tiempo para fijar en la memoria información importante y para quitar la irrelevante.