Translation of "Dumme" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Dumme" in a sentence and their spanish translations:

Sie hat dumme Gedanken.

Ella tiene ideas tontas.

Menschen sind dumme Tiere.

La gente son animales estúpidos.

Entschuldige die dumme Frage!

Perdone la pregunta estúpida.

Du stellst dumme Fragen.

Haces preguntas tontas.

- Dumme Menschen neigen zur Arroganz.
- Dumme Menschen neigen dazu, arrogant zu sein.

La gente tonta tiende a ser arrogante.

Er stellt oft dumme Fragen.

A menudo hace preguntas tontas.

Seine dumme Antwort verwunderte alle.

- Su estúpida respuesta sorprendió a todos.
- Su estúpida respuesta dejó sorprendidos a todos.

Das ist eine dumme Frage!

¡Es una pregunta estúpida!

Komm nicht auf dumme Gedanken!

- No te hagas ilusiones.
- No te pases de listo.

„Dumme Menschen!“ sprach das Eichhörnchen.

"Estúpidos humanos," dijo la ardilla.

Das war eine dumme Idee.

Esa fue una idea estúpida.

Ich habe eine dumme Frage.

- Tengo una pregunta estúpida.
- Tengo una pregunta tonta.

Das ist so eine dumme Idee!

Esta es una idea tan tonta.

Tom hat eine dumme Entscheidung getroffen.

Tom tomó una decisión estúpida.

Wir müssen ihr dieses dumme Vorhaben ausreden.

Debemos disuadirla de este estúpido plan.

Ich muss dir eine dumme Frage stellen.

Necesito hacerte una pregunta tonta.

Maria hat mich als dumme Schlampe bezeichnet.

Mary me llamó zorra estúpida.

Es gibt keine dummen Fragen, nur dumme Antworten.

No hay preguntas estúpidas, sólo respuestas estúpidas.

Dumme und witzlose Arbeiter werden hier nicht benötigt.

Aquí no se necesitan trabajadores tontos y tediosos.

Ich schäme mich, so eine dumme Frage zu stellen.

Me da vergüenza hacer una pregunta tan estúpida.

Ich weigere mich, eine so dumme Frage zu beantworten.

Me niego a responder una pregunta tan estúpida.

- Das ist eine dumme Idee.
- Das ist eine blöde Idee.

Es una idea ridícula.

- Das war eine bescheuerte Idee.
- Das war eine dumme Idee.

Esa fue una idea estúpida.

Leider gibt es auf der Welt mehr Dumme als Gescheite.

Es una pena que en este mundo los estúpidos son muchos más que los inteligentes.

Nur Dumme machen stets dieselben Fehler, Gescheite immer wieder andere.

Solo los imbéciles cometen siempre los mismos errores, los inteligentes cometen siempre errores nuevos.

- Selig sind die geistig Armen.
- Der Dumme hat mehr vom Leben.

Dichosos los pobres de espíritu.

Es ist mir peinlich, dir eine derartig dumme Frage zu stellen.

Me avergüenzo de hacerte una pregunta tan tonta.

Jeder dumme Junge kann einen Käfer zertreten. Aber alle Professoren der Welt können keinen herstellen.

Cualquier niño estúpido es capaz de aplastar un escarabajo, pero ni todos los catedráticos del mundo juntos pueden crear uno.

Tradition ist eine Laterne, der Dumme hält sich an ihr fest, dem Klugen leuchtet sie den Weg.

La tradición es una linterna: el tonto se aferra a ella, a los sabios ella ilumina el camino.