Translation of "Stellt" in Spanish

0.023 sec.

Examples of using "Stellt" in a sentence and their spanish translations:

Er stellt sich taub.

Él finge ser sordo.

Er stellt Zeitungen zu.

Reparte periódicos.

Tom stellt selten Fragen.

Tomás casi nunca hace preguntas.

Jeder stellt sich an.

Todo el mundo hace cola.

- Tom stellt den Fernseher lauter.
- Tom stellt den Ton des Fernsehers lauter.

Tom le está subiendo el volumen al televisor.

Da stellt sich die Frage:

Lo que hace que te preguntes:

Er stellt oft dumme Fragen.

A menudo hace preguntas tontas.

Die Presse stellt mir nach.

La prensa me persigue.

Die Autoindustrie stellt wieder ein.

La industria automovilística está contratando nuevamente.

Diese Fabrik stellt Baumwollprodukte her.

Esa fábrica fabrica productos de algodón.

Er stellt seinem Vater Fragen.

Él le hace preguntas a su padre.

Er stellt immer blöde Fragen.

Él siempre hace preguntas tontas.

Diese Fabrik stellt Automobilteile her.

- Esta fábrica produce piezas de automóvil.
- Esta fábrica produce piezas para automóviles.

Tom stellt den Fernseher lauter.

Tom le está subiendo el volumen al televisor.

Die Firma stellt die Uniform.

La empresa les proporciona los uniformes.

Diese Fabrik stellt Spielzeug her.

Esa fábrica hace juguetes.

Tom stellt das Radio leiser.

Tom le está bajando el volumen a la radio.

Da stellt sich eine fundamentale Frage:

La pregunta esencial:

Wie stellt man den Sitz ein?

¿Cómo arreglo el asiento?

Japan stellt viele gute Kameras her.

Japón produce muchas cámaras buenas.

Der Interviewer stellt das Interviewthema vor.

El entrevistador presenta el tema de la entrevista.

Stellt doch nicht so schwere Fragen!

¡No hagáis preguntas tan difíciles!

Eine Weltkarte stellt alle Länder dar.

Un mapamundi muestra todos los países.

Ihr stellt Fragen, die unbeantwortbar sind.

Hacen preguntas que no tienen respuesta.

- Die Fabrik stellt jeden Monat Tausende Flaschen her.
- Das Werk stellt allmonatlich Tausende von Flaschen her.

La fábrica produce miles de botellas al mes.

Doch der Held stellt sich diesem Chaos,

Pero el héroe se rebelará contra este desorden,

Steinschlag stellt für Bergsteiger eine Gefahr dar.

El desprendimiento de rocas representa un peligro para los alpinistas.

Niemand stellt mir Fragen über mein Land.

Nadie me hace preguntas sobre mi país.

- Was stellt Tom her?
- Was bastelt Tom?

¿Qué está haciendo Tom?

Diese Aufgabe stellt mich vor ein Rätsel.

- Este problema me desconcierta.
- Encuentro este problema desconcertante.

Wer stellt Fragen? bezogen auf Ihre Branche

quien esta haciendo preguntas relacionado a su industria

- Diese Fabrik stellt CD-Player her.
- Die Fabrik stellt CD-Spieler her.
- Diese Fabrik produziert CD-Spieler.

Esta fábrica produce reproductores de CDs.

Erfolg stellt für verschiedene Menschen andere Dinge dar,

El éxito significa cosas distintas para personas distintas,

Diese Firma stellt zweihundert Autos am Tag her.

Esta compañía fabrica doscientos autos por día.

Wie stellt man hier denn das Licht aus?

- ¿Cómo apago la luz de este lugar?
- ¿Cómo se apaga la luz aquí?

- Sie zeichnet.
- Er schreibt.
- Es stellt sich dar.

Ella dibuja.

Die Fabrik stellt jeden Monat Tausende Flaschen her.

La fábrica produce miles de botellas al mes.

stellt sicher, dass Ihre Website ist super benutzerfreundlich

asegura que su sitio web es súper fácil de usar

Und stellt durch das Schaffen von Wohlstand und Chancen

creará riqueza y oportunidades,

Dieses Museum stellt eine faszinierende Sammlung keltischer Gegenstände aus.

Este museo exhibe una fascinante colección de objetos celtas.

Dieses Gemälde stellt einen Sturm auf dem Meer dar.

Esta pintura describe una tormenta en el mar.

Wenn man eine Frage stellt, erwartet man eine Antwort.

Cuando haces una pregunta, esperas una respuesta.

Ich verstehe nicht die Fragen, die der Lehrer stellt.

Yo no entiendo las preguntas que el profesor hace.

Tom bat Mary, herauszufinden, wie man einen Visumantrag stellt.

Tom le pidió a Mary que averiguara como postular para una visa.

In ihrer Meinung die Website, die zur Verfügung stellt

en su mente, el sitio web que proporciona

- Stell deine Frage.
- Stellt eure Frage.
- Stellen Sie Ihre Frage!

- Pregunta.
- Venga, pregunta.

Ich bin mit der Art, wie er Fragen stellt, vertraut.

Estoy familiarizado con su forma de hacer preguntas.

Das Klonen von Menschen stellt uns vor große ethische Probleme.

La clonación de personas nos pone ante serios problemas éticos.

Stellt euch einfach vor, dass wir wie Vögel fliegen können.

Tan solo imaginaos que podemos volar como pájaros.

Tom stellt bei sich zu Hause seinen eigenen Wein her.

Tom hace su propio vino en casa.

Statt kontinuierlichem Weiden, wo man 50 Kühe auf 40 Hektar stellt

en lugar de pastorear continuamente, colocando 50 vacas en 40 hectáreas

- Tom stellt selten Fragen.
- Tom fragt so gut wie nie etwas.

Tom casi nunca hace preguntas.

Das stellt ein interessantes Problem der klassischen Theorien der Physik dar.

Esto plantea un problema interesante para teorías clásicas de la física.

Es stellt sich die Frage: "Ist auch das Internet ein Massenmedium?"

Surge la pregunta: "Es también la internet una forma de comunicación en masa?"

Tom wird jeden töten, der sich ihm in den Weg stellt.

Tom matará a cualquiera que se ponga en su camino.

- Diese Fabrik stellt CD-Player her.
- Diese Fabrik produziert CD-Spieler.

Esta fábrica produce reproductores de CDs.

- Die wahre Liebe stellt keine Bedingungen.
- Die wahre Liebe ist bedingungslos.

El verdadero amor es incondicional.

- Die Fabrik stellt CD-Spieler her.
- Diese Fabrik produziert CD-Spieler.

Esta fábrica produce reproductores de CDs.

- Tom dreht die Lautstärke des Radios herunter.
- Tom dreht den Ton des Radios herunter.
- Tom stellt das Radio leiser.
- Tom stellt den Ton des Radios leiser.

Tom le está bajando el volumen a la radio.

Doch dann stellt sich heraus, dass sich die Bremse ganz woanders befindet.

Pero resulta que los frenos están en un área totalmente diferente.

Doch es stellt sich heraus, dass dies in keinster Weise der Wahrheit entspricht.

Y resulta que nada más lejos de la verdad.

Der Mann stellt sich vor, dass er ein junges Mädchen vor sich sieht.

- El hombre se imagina ver una niña joven.
- El hombre se imagina que ve a una niña joven.

Das ist eine ausgezeichnete Website, die nur sorgfältig überprüfte Informationen ins Internet stellt.

Es un sitio web excelente que sólo difunde en línea informaciones verificadas cuidadosamente.

- Stell das Gas ab.
- Stellt das Gas ab.
- Stellen Sie das Gas ab.

- Corta el gas.
- Cierre el gas.
- Cierra el gas.

Die vitruvianische Mannzeichnung von Leonardo, der den Menschen in den Mittelpunkt des Universums stellt

El hombre de Vitruvio Dibujo de Leonardo que coloca al hombre en el centro del universo.

Für diejenigen, die es nicht wissen, stellt Displate außergewöhnliche Metallplakate her, mit denen Sie

Para aquellos que no lo saben, Displate crea carteles de metal excepcionales, que le permiten

Wenn man nicht die richtige Frage stellt, bekommt man auch nicht die richtige Antwort.

Si tú no haces la pregunta cierta, no tendrás la respuesta cierta.

- Du stellst zu allem Fragen.
- Ihr stellt zu allem Fragen.
- Sie stellen zu allem Fragen.

- Ustedes preguntan sobre todo.
- Haces preguntas de todo.
- Preguntas por todo.

Bis Juni 2014 stellt ISIS in Syrien eine Armee auf und startet einen militärischen Einmarsch

Para junio de 2014, ISIS ha construido un ejército en Siria y lanza una invasión de estilo militar

- Mein Rechner schaltet sich manchmal unvermittelt aus.
- Mein Rechner stellt sich manchmal ganz plötzlich aus.

Mi computador a veces se apaga de repente.

Surfshark protokolliert Ihre Daten oder Suchvorgänge nicht und stellt sicher, dass dies auch niemand anderes tut.

Surfshark : Surfshark no registra sus datos ni búsquedas, y se asegura de que nadie más lo haga tampoco.

- Stell nicht zu viele Fragen!
- Stellt nicht zu viele Fragen!
- Stellen Sie nicht zu viele Fragen!

No hagas demasiadas preguntas.

Die Firma stellt den Mitarbeitern die Uniform, aber für die regelmäßige Reinigung müssen sie selbst sorgen.

La compañía les provee a sus trabajadores sus uniformes, pero se espera que ellos los laven regularmente.

- Ein Recht ohne eine Pflicht ist ein Privileg.
- Ein Recht ohne Pflicht stellt ein Privileg dar.

Un derecho sin una obligación es un privilegio.

- Tom isst alles, was Maria ihm auftischt.
- Tom isst alles, was Maria auf den Tisch stellt.

Tom se come cualquier cosa que Mary ponga en la mesa.

Die Firma stellt den Arbeitern ihre Dienstkleidung; es wird jedoch erwartet, dass diese regelmäßig gewaschen wird.

- La compañía les provee a sus trabajadores sus uniformes, pero se espera que ellos los laven regularmente.
- La empresa provee a los trabajadores de uniformes, pero se espera de ellos que los laven con regularidad.