Translation of "Benötigt" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Benötigt" in a sentence and their spanish translations:

Beispiele werden benötigt.

Se necesitan ejemplos.

Er benötigt gute Assistenten.

Le hacen falta buenos asistentes.

Er benötigt eine Dialyse.

Él necesita una diálisis.

Amily benötigt meine Hilfe.

Amily necesita mi ayuda.

Es wird Geld benötigt.

Hace falta dinero.

- Ihre Dienste werden nicht mehr benötigt.
- Eure Dienste werden nicht mehr benötigt.

Sus servicios ya no se requieren.

Was etwas mehr Zeit benötigt.

así que lleva un poco más de tiempo.

Hilf jedem, der Hilfe benötigt.

Ayuda a cualquiera que lo necesite.

Genau das habe ich benötigt.

Yo necesitaba exactamente eso.

Der Oleander benötigt wenig Pflege.

Las adelfas requieren poco cuidado.

Tom benötigt ein scharfes Messer.

Tom necesita un cuchillo afilado.

- Es gibt mehr Wasser, als benötigt wird.
- Es gibt viel mehr Wasser als benötigt.

- Hay mucha más agua de la necesaria.
- Hay más agua que la indispensable.

- Es wird die Hilfe von Linguisten benötigt.
- Es wird die Hilfe von Sprachwissenschaftlern benötigt.

Se necesita ayuda de lingüistas.

- Sie braucht Geld.
- Sie benötigt Geld.

Ella necesita dinero.

- Tom braucht etwas.
- Tom benötigt etwas.

Tom necesita algo.

Die Kirche benötigt ein neues Dach.

La iglesia necesita un nuevo techo.

- Leihe ihm so viel Geld, wie er benötigt.
- Leiht ihm so viel Geld, wie er benötigt.
- Leihen Sie ihm so viel Geld, wie er benötigt.

Préstale tanto dinero como necesite.

- Die Uhr steht. Eine neue Batterie wird benötigt.
- Die Uhr steht. Sie benötigt eine neue Batterie.

Se paró el reloj. Necesita una nueva pila.

Ein nahegelegenes Krankenhaus benötigt dieses Gegengift dringend,

Un hospital cercano los necesita urgente,

Es gibt mehr Wasser, als benötigt wird.

- Hay mucha más agua de la necesaria.
- Hay más agua de la que se necesita.
- Hay más agua que la indispensable.

Es gibt viel mehr Wasser als benötigt.

Hay mucha más agua de la necesaria.

In diesem Saal benötigt jemand einen guten Deodorant.

Alguien en esta sala está necesitando un buen desodorante.

Die Uhr steht. Sie benötigt eine neue Batterie.

Se paró el reloj. Necesita una nueva pila.

Dumme und witzlose Arbeiter werden hier nicht benötigt.

Aquí no se necesitan trabajadores tontos y tediosos.

Für dieses Rezept wird nur eine Zwiebel benötigt.

Tan sólo necesito una cebolla para esta receta.

Ich denke, die Suppe benötigt eine Prise Salz.

- Creo que la sopa necesita un poco de sal.
- Yo creo que a la sopa le falta un poco de sal.

Für diese Arbeit benötigt man nicht viel Erfahrung.

Para hacer este trabajo no se requiere mucha experiencia.

- Wenn man ins Ausland reisen will, benötigt man für gewöhnlich einen Reisepass.
- Bei Auslandsreisen benötigt man für gewöhnlich einen Reisepass.
- Um ins Ausland zu reisen, benötigt man gewöhnlich einen Reisepass.

- Cuando viajas al extranjero, normalmente necesitas el pasaporte.
- Generalmente, se necesita un pasaporte para ir al extranjero.

Es sei daran erinnert, dass die Langzeitspeicherung Zeit benötigt.

Recuerden que la memoria a largo plazo necesita su tiempo.

- Es wird viel Wasser benötigt.
- Man braucht viel Wasser.

Se necesita mucha agua.

Um Jeans zu nähen, benötigt man eine dickere Nadel.

Se necesita una aguja más gruesa para coser jeans.

Also wird es Überflutungen geben, wenn kein Wasser benötigt wird

y habrá diluvios cuando el agua no haga falta,

Nicht weniger als dreihundert Dollar wurden für die Arbeit benötigt.

- Se necesitaban nada menos que trescientos dólares para ese trabajo.
- Se requerían no menos que trescientos dólares para ese trabajo.

- Gerade das habe ich gebraucht.
- Genau das habe ich benötigt.

- Yo necesitaba exactamente eso.
- Justo eso necesitaba.

Ein Kind benötigt in jeder Nacht einen mindestens achtstündigen Schlaf.

Un niño necesita un mínimo de ocho horas de sueño cada noche.

Man benötigt eine hohe Konzentration an Alkohol, damit es funktioniert.

Necesitas una alta concentración de alcohol para que funcione.

Eine effektivere Methode, diese Krankheit zu behandeln, wird dringend benötigt.

Existe una necesidad urgente de encontrar un método más efectivo para tratar esta enfermedad.

- Tom braucht ein scharfes Messer.
- Tom benötigt ein scharfes Messer.

Tom necesita un cuchillo afilado.

- Tom benötigt die Hilfe von Mary.
- Tom braucht Marias Hilfe.

Tom necesita la ayuda de Mary.

Ein Huhn benötigt zum Ausbrüten seiner Eier weniger als einen Monat.

A una gallina le lleva menos de un mes incubar sus huevos.

Alles, was der Mensch benötigt, wurde ihm von der Natur gegeben.

Todo lo que el hombre necesita le es dado por la naturaleza.

- Es besteht dringender Bedarf an Geld.
- Es wird dringend Geld benötigt.

Hay una necesidad urgente de dinero.

Maria fehlt das Lehrmaterial, das sie für einen guten Unterricht benötigt.

Mary carece de material docente para poder dar una clase decente.

Darüber hinaus nicht nur dieses Programm. Es werden keine Programme benötigt. Kippen

además, no solo este programa. No necesita ningún programa. Hipocresía

Schreibe die Tatsachen nieder, die benötigt werden um andere Leute zu überreden.

Anota todos los hechos que sean útiles para convencer a la gente.

Es wird reichlich Elektrizität benötigt, um den Energiebedarf eines Landes zu decken.

Se necesita una gran cantidad de electricidad para satisfacer las necesidades energéticas de un país.

- Es besteht ein dringender Bedarf an Blutspenden.
- Es werden dringlichst Blutspenden benötigt.

Hay una necesidad urgente de donaciones de sangre.

Energie, die benötigt wird, um Sensoren in den Tiefen des Ozeans zu stationieren.

la energía que demanda desplegar sensores en la profundidad oceánica.

- Genau das habe ich benötigt.
- Das ist genau das, was ich gebraucht habe.

Yo necesitaba exactamente eso.

- Es besteht dringender Bedarf an medizinischen Gütern.
- Es werden dringend medizinische Güter benötigt.

Hay una necesidad urgente de suministros médicos.

Wenn das Blut an anderer Stelle benötigt wird, wird es vom Gehirn abgezogen.

Cuando se necesita la sangre en otro lado, se saca del cerebro.

Unser Körper benötigt Kalzium für sein Wachstum, vor allem für die Bildung und Festigung der Knochen.

Nuestro cuerpo necesita calcio para su crecimiento, sobre todo para la formación y fortalecimiento de los huesos.

- Die Uhr ist stehengeblieben. Sie braucht eine neue Batterie.
- Die Uhr steht. Sie benötigt eine neue Batterie.

- Se paró el reloj. Necesita una nueva pila.
- El reloj se detuvo. Necesita una pila nueva.

Man benötigt zwei Jahre, um das Sprechen zu lernen, und sechzig Jahre, um das Schweigen zu lernen.

Se necesitan dos años para aprender a hablar y sesenta para aprender a callar.

Die Kunst der modernen Kriegsführung benötigt nicht zwangsläufig bis an die Zähne bewaffnete Soldaten, damit diese als Kämpfer effektiv sind.

En el arte moderno de la guerra no es requisito que los soldados estén armados hasta los dientes para ser combatientes eficaces.

- Dieser Satz benötigt die Prüfung durch einen Muttersprachler.
- Dieser Satz muss von einem Muttersprachler überprüft werden.
- Dieser Satz bedarf der Prüfung durch einen Muttersprachler.

Esta frase necesita verificación de un hablante nativo.

- Die Kirche braucht ein neues Dach.
- Die Kirche benötigt ein neues Dach.
- Die Kirche bedarf eines neuen Daches.
- Die Kirche hat ein neues Dach nötig.

La iglesia necesita un nuevo techo.