Translation of "Bedrohung" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Bedrohung" in a sentence and their spanish translations:

Es ist eine Bedrohung.

Es una amenaza.

Die sind keine Bedrohung.

Ellos no son una amenaza.

Nicht als Bedrohung unserer individuellen Privilegien.

no como una amenaza para nuestro privilegio individual.

Atomwaffen sind eine Bedrohung für die ganze Menschheit.

- Las armas nucleares son una amenaza para la humanidad entera.
- Las armas nucleares son una amenaza para toda la humanidad.

Die Schiiten stellen nicht nur eine Bedrohung für die anderen Muslime und für Israel dar, sondern sie sind eine Bedrohung für die gesamte Welt.

Los shiítas no solo son una amenaza para los demás musulmanes e Israel, ellos son una amenaza para el mundo.

Diese Art von Bombe ist eine ernsthafte Bedrohung für die Menschheit.

Este tipo de bomba es una seria amenaza a la humanidad.

Tropenstürme führen eine Bedrohung durch kräftige Regenfälle und Überschwemmungen mit sich, fast wie ein Hurrikan.

Las tormentas tropicales cargan una amenaza de lluvias fuertes e inundaciones casi como un huracán.

Die größte Bedrohung für alle Nashörner ist die menschliche Gier und die Aussicht auf hohe Profite.

La mayor amenaza que enfrentan es la ambición humana y la promesa de una gran ganancia.

Christopher Columbus unendliche Errungenschaften sind eine Bedrohung für Google, da sie dort nicht wissen, wie man Unendlichkeit in ein Verzeichnis aufnimmt, wenn jemand nach „Christopher Columbus“ sucht.

Los infinitos logros de Cristóbal Colón son una amenaza para Google, que no sabe cómo catalogar el infinito cuando alguien busca "Cristóbal Colón".

Da der Kommunismus ausgedient hat und die Diktatur des Proletariats Geschichte ist, bewährt sich der Kapitalismus bisher bestens, obwohl er an sich noch eine Bedrohung für die Menschheit ist.

Dado a que el comunismo fracasó y la dictadura del proletariado es historia, el capitalismo demuestra ser lo mejor hasta el momento, aunque él en sí sigue siendo una amenaza para la humanidad.