Translation of "Anders" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Anders" in a sentence and their spanish translations:

Anders gesagt,

En otras palabras,

Anders ausgedrückt:

En otras palabras,

- Bitte frag jemand anders.
- Bitte fragt jemand anders.
- Bitte fragen Sie jemand anders.

- Por favor, pregúntaselo a otra persona.
- Por favor, pregúntaselo a otro.

- Er möchte anders sein.
- Er will anders sein.

Él quiere ser diferente.

- Es geht nicht anders.
- Anders geht es nicht.

No hay otra forma.

Ziemlich anders aussehen.

podría lucir muy distinto.

Ein wenig anders

un poco diferente

anders als das

aparte de eso

Sag es anders.

Dilo de otra forma.

Ich denke anders.

Yo pienso distinto.

Alles wird anders.

Todo cambiará.

Sie sind anders.

Son diferentes.

Du bist anders.

Eres diferente.

Tom ist anders.

Tom es diferente.

Jeder ist anders.

Cada persona es diferente.

Wir sind anders.

Somos diferentes.

Das ist anders.

- Eso es diferente.
- Es diferente.

- Dieses Mal ist es anders.
- Diesmal ist es anders.

- Esta vez es distinto.
- En esta ocasión es diferente.

- Möchtest du irgendwo anders hingehen?
- Möchtest du irgendwo anders hin?

¿Quieres ir a algún otro lugar?

- Ich kann nicht anders denken.
- Anders kann ich nicht denken.

No consigo pensar de otra forma.

Ganz anders dieser Brüllaffe.

A diferencia de este mono aullador,

Republiken müssen anders sein.

Y las repúblicas tienen que ser otra cosa,

Wie ein bisschen anders

como un poco diferente

Tom sieht das anders.

Tom ve esto de una manera diferente.

Sie möchte anders sein.

Ella quiere ser diferente.

Ich will anders aussehen.

Quiero lucir distinto.

Jeder Jeck ist anders.

Cada uno tiene su manera de vivir.

Jeder Mensch ist anders.

Cada persona es distinta.

Du schaust anders aus.

Te ves diferente.

Sie war immer anders.

Ella siempre fue diferente.

Er war immer anders.

Él siempre fue diferente.

Geht es nicht anders?

¿No hay otra manera?

Pizza schmeckt kalt anders.

La pizza sabe diferente cuando está fría.

Bitte frag jemand anders.

- Por favor, pregúntaselo a otra persona.
- Por favor, pregúntaselo a otro.

Geh irgendwo anders hin!

¡Vete a otra parte!

Ich bin ganz anders.

Soy muy diferente.

Australien ist nicht anders.

Australia no es diferente.

Weil jeder anders konvertiert.

Porque todos se convierten de manera diferente.

- Anders gesagt, er hat uns verraten.
- Anders ausgedrückt hat er uns verraten.

En otras palabras, nos ha traicionado.

Optimistisch, realistisch oder ganz anders.

¿optimista, realista o algo más?

Aber nachts... ...ist es anders.

Pero, a la noche, es otra historia.

Nun, warum ist es anders?

bueno, ¿por qué es diferente?

Weil jede Stunde anders ist

Porque la hora de todos es diferente

Es ist niemand anders da.

No hay nadie más.

Du siehst heute anders aus.

Hoy pareces diferente.

Ist es nicht anders möglich?

¿No hay otra manera?

Sogar die Luft roch anders.

Hasta el aire olía distinto.

Es ist für jeden anders.

Es diferente para todos.

Ich will nicht anders sein.

No quiero ser diferente.

Dieses Mal ist es anders.

En esta ocasión es diferente.

Pferde sind anders als Esel.

- Los caballos son distintos de los asnos.
- Los caballos son diferentes a los burros.

Kann man das anders ausdrücken?

¿Se puede expresar de otra manera?

Baseball ist anders als Cricket.

El béisbol es diferente del críquet.

Tom ist anders als ich.

- Tom es distinto a mí.
- Tom es distinto de mí.

Meine Arbeitszeiten sind täglich anders.

Todos los días trabajo un horario distinto.

Könnten wir irgendwo anders hingehen?

- ¿Podemos ir a otro lugar?
- ¿Podemos ir a otro lado?

Diese Straße hieß früher anders.

Esta calle tenía otro nombre antes.

Anders kann ich nicht denken.

No consigo pensar de otra forma.

Anders gesagt, sie ist dumm.

En otras palabras, ella es tonta.

Ich habe es anders gehört.

Lo he oído de manera distinta.

Ich schätze es anders ein.

Yo lo valoro de manera distinta.

Mein Leben war ganz anders.

Mi vida era muy diferente.

Er konnte nirgendwo anders hin.

No podía ir a ningún otro sitio.

Dort ist das Leben anders.

Allí la vida es diferente.

Etwas sehen, was anders ist.

están viendo algo que es diferente.

- Es gibt keine andere Möglichkeit.
- Es geht nicht anders.
- Anders geht es nicht.

No hay otro camino.

- Dein Fall ist anders als meiner.
- Dein Fall ist anders gelagert als meiner.

Tu caso es distinto al mío.

- Ich hoffe, du überlegst es dir anders.
- Ich hoffe, Sie überlegen es sich anders.
- Ich hoffe, ihr überlegt es euch anders.

Espero que cambies de opinión.

Aber ich sah dieselben Dinge anders.

sino que vi las mismas cosas de manera diferente.

anders aus als das normale links.

se ve muy diferente al corazón normal de la izquierda.

Formen sind sehr anders als Worte;

Las palabras y las formas son diferentes.

Lassen Sie es mich anders beschreiben.

Así que déjenme plantear esto de manera diferente.