Translation of "Okay" in Russian

0.021 sec.

Examples of using "Okay" in a sentence and their russian translations:

okay okay.

Ладно ладно.

Okay.

Хорошо.

- Okay.

- Хорошо.

Okay, weiter geht es. Okay.

Ладно, поехали. Хорошо.

- Okay. Entschuldigung.
- Okay. Tut mir leid.

- Хорошо. Прости.
- Ладно. Извини.

Okay. Zurück!

Ладно. Назад!

Okay. Los.

Хорошо. Пойдем.

Okay, los.

Давайте.

Okay, Vorsicht.

Хорошо, осторожно.

Okay, weiter.

Ладно, спускаемся.

Okay, gesichert.

Так, это безопасно.

- Einverstanden.
- Okay.

- Договорились.
- Согласна.
- Окей.
- О'кэй.
- Ладно.
- Хорошо.
- Есть такое.

- Genie, okay.

- Гений, ладно.

- Okay, perfekt.

Хорошо, отлично.

- Wow, okay.

- Ничего себе, ладно.

- Okay, fangen wir an!
- Okay, legen wir los!

- Что ж, приступим!
- Что ж, начнём!

"Okay", sagte Sokrates.

«Так, ладно», — сказал Сократ.

Okay, gehen wir.

Выдвигаемся.

Okay, neuer Versuch.

Ладно, давайте еще раз.

Zeit loszulegen! Okay.

Пора это сделать! Хорошо.

Okay, hier entlang.

Так, мы идем туда.

Okay, rein damit!

Ну ладно, поехали.

Schmeckt allerdings okay.

На вкус нормально.

Okay, weiter geht's!

Ладно, идем дальше!

Okay, deine Entscheidung.

Вы решаете.

Okay, los geht's.

Хорошо, поехали.

Okay, weiter geht's.

Ладно, вперед!

Okay, du entscheidest.

Итак, вам решать.

Okay. Los geht's.

Хорошо, поехали.

Okay, geh zurück!

Назад!

Okay, Helm auf.

Хорошо, надеть шлем.

Okay, ruhig bleiben.

Сохраняем спокойствие.

Okay. Zwei Möglichkeiten.

Ладно, два варианта.

Oh Mann, okay?

о человеке, хорошо?

Bist du okay?

Ты в порядке?

Ist alles okay?

Всё в порядке?

Du bist okay.

- Ты в порядке.
- Вы в порядке.

Ist Tom okay?

Том в порядке?

Ist das okay?

- Это нормально?
- Так нормально?

- In Ordnung.
- Okay.

- Согласна.
- Окей.
- О'кэй.
- Оки-доки.

Okay, ich verstehe.

- Хорошо, я понимаю.
- Ладно, я понимаю.

Anzeigen, Linkaufbau, okay?

объявления, создание ссылок, хорошо?

- Sexy Selbstvertrauen, okay?

- Сексуальное доверие, хорошо?

Okay, weiter geht es. Okay, der Moment der Wahrheit.

Ладно, за дело. Момент истины.

Wow! Okay. Vielen Dank.

Ничего себе! Спасибо.

Okay, jetzt aber weiter.

Ладно, ползем дальше.

Okay, gehen wir weiter.

Двигаемся вперед.

Okay. Los geht es.

Ладно. Поехали.

Okay, los geht es.

Поехали.

Okay, weiter geht es.

Ладно, идем дальше.

Okay, das Seil runter.

Размотаем веревку.

Okay, gehen wir weiter!

Хорошо, пошли.

Okay. Seil nach unten.

Скидываю трос.

Okay, noch schnell ausnehmen.

Давайте почистим ее здесь.

Okay, es wird spät.

Ладно, уже поздно.

Okay, zuerst das Bett!

Но сначала спальное место!

Okay, versuchen wir es!

Давай проверим!

Okay, gehen wir rein.

Ладно, заходим.

Okay, was tun wir?

Что будем делать?

Okay, ein paar Signalgranaten.

Так, аварийные дымовые гранаты.

Okay, was denkst du?

Что думаете?

Ein guter Fund. Okay.

Хорошая находка. Хорошо.

Okay, gehen wir hinein.

Ладно, за дело.

Okay, der Helikopter kommt.

Вот и вертолет.

Okay, gehen wir. Los.

Так, давайте. Пошли.

Okay. Gehen wir, los.

Так, давайте. Пошли.

Okay, los. Gehen wir.

Так, давайте. Пошли.