Translation of "Verlierst" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Verlierst" in a sentence and their russian translations:

Du verlierst.

- Вы проигрываете.
- Ты проигрываешь.

Verlierst du gerne?

Тебе доставляет удовольствие проигрывать?

Weil du Leute verlierst.

потому что вы потеряете людей.

Wenn du verlierst, gewinnst du eigentlich.

Уступив, победишь.

Ich will nicht, dass du verlierst.

Я не хочу, чтобы ты проиграла.

- Nutze es, oder du verlierst es.
- Was du nicht nutzt, verlierst du.
- Wer rastet, der rostet!

Используй или потеряешь.

Eh, du verlierst aber auch keine Zeit!

Смотри-ка, а ты времени не теряешь.

Wenn du verlierst, mach dir nichts daraus!

Если проиграешь, не переживай!

- Ich möchte nicht, dass du verlierst.
- Ich möchte euch nicht verlieren.
- Ich will nicht, dass du verlierst.

- Я не хочу, чтобы ты проиграл.
- Я не хочу, чтобы ты проиграла.
- Я не хочу, чтобы вы проиграли.
- Я не хочу, чтобы Вы проиграли.

Egal ob du gewinnst oder verlierst, gib dein Bestes.

Делай всё самое лучшее, на что ты способен, независимо от того, выиграешь ты или проиграешь.

Wenn du deinen Pass verlierst, rufe die Botschaft an.

Если потеряешь паспорт, позвони в посольство.

Wenn du dich von Anfang an zu sehr reinsteigerst, dann verlierst du mittendrin das Durchhaltevermögen.

Если вначале будете дышать слишком глубоко, то на середине не хватит дыхания.

- Verlierst du gerne?
- Verliert ihr gerne?
- Verlieren Sie gerne?
- Macht es dir Spaß, zu verlieren?
- Hast du Freude am Verlieren?

- Тебе нравится проигрывать?
- Вам нравится проигрывать?

- Wenn du dich so einem Kerl anvertraust, verlierst du alles, was du hast.
- Wenn ihr euch so einem Kerl anvertraut, verliert ihr alles, was ihr habt.
- Wenn Sie sich so einem Kerl anvertrauen, verlieren Sie alles, was Sie haben.

Если доверишься такому типу, ты потеряешь всё.