Examples of using "Weil" in a sentence and their russian translations:
так как
потому что все толкают
материнское правило, потому что
не ходи! так как
Потому что они смотрят телевизор.
Потому что люди проверяют
Потому что это просто.
потому что уличные игры для уличной культуры
Потому что нет
потому что ты прав
потому что система рухнет!
Потому что у нас есть дети
Потому что он есть.
Потому что я говорю по-китайски.
- Потому что я тебя ненавижу.
- Потому что я вас ненавижу.
- Потому что я ненавижу тебя.
- Потому что я ненавижу вас.
потому что он будет автоматически перефразировать,
потому что они тяжелые.
Потому что они видят тебя
потому что это влияет на маркетологов,
потому что я знаю, что
потому что это свежо.
потому что вы потеряете людей.
Я ем, потому что я хочу есть.
Я сделал это не потому, что хотел, а потому что должен был.
Том остался дома, потому что шёл дождь.
Первая — потому что он может.
Потому что Льюис — мужчина.
так как рабочая этика в век индустриализации
потому что никто не заменяет человека
потому что это становится вредной привычкой
Потому что это не ценится
потому что он знает последствия
Потому что это номер шамана
потому что есть что-то неправильно известное
потому что источники энергии в разведочной машине
потому что ядро остыло
Потому что решения принимаются совместно
Потому что женщины имеют бесконечное доверие
Потому что все уважают их
Потому что у тебя нет веры
постоянно меняется. Потому что жидкость
потому что наши компасы просто
Поскольку тенденция показывает это
Потому что у всех разные часы
Потому что он меня пригласил.
Потому что я хочу стать переводчиком.
Потому что он слишком большой.
- Потому что ты дурак!
- Потому что ты идиот!
потому что они такие удобные.
потому что вы хотите больше трафика,
потому что это супер,
- Потому что они мормоны?
Потому что думайте об этом таким образом,
потому что они будут делиться вашим контентом.
потому что я был слишком агрессивным.
на таких вещах, как «национальные парки», потому что
потому что он посылает сигналы Google
«потому что это просто вызовет людей
Но ничего не делайте, потому что
потому что он в конце концов умрет.
потому что нет смысла
потому что я хочу помочь всем.
потому что это самая очевидная вещь
потому что YouTube выглядит в рейтинге кликов.
потому что каждый должен где-то жить.
Зачем? Поскольку это путает Google,
Это потому, что они имеют одинаковый контент
Потому что я иду выше и дальше.
потому что у них было много обратных ссылок.
говорит об этом, потому что момент
потому что вы обращаетесь к людям
потому что эти ребята были похожи,
Он нравится мне не потому, что он добр, а потому, что честен.
Он вернулся домой не из-за тоски по родине, а из-за того, что у него кончились деньги.
Мне нравится Том, потому что он честный.
Мы остались дома, потому что шёл дождь.
«Зачем ты это делаешь?» — «Потому что все так делают. Ибо я поддался давлению окружающих».
Скупой копит деньги не потому, что он бережливый, а потому, что жадный.
- Я остался дома, потому что шел дождь.
- Так как шел дождь, я остался дома.
Я люблю его, потому что он честный.
потому что их нельзя измерить.
Потому что десять основных рек
но и потому, что интеграция систематически борется с ненавистью.
и они этого заслуживают.
потому что Мраморное море имеет океаническую глубину
потому что он был также публичным
потому что ни один из его фильмов не истек
Потому что это противоречит Божьим правилам
потому что они питаются насекомыми-вредителями
потому что Zoom был вырез для этого
потому что там было так много небесных камней
Потому что что-то казалось таким невозможным в то время