Translation of "Stehende" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Stehende" in a sentence and their russian translations:

Die tief stehende Sonne zeigt die Silhouette der Seebären.

Но низкое солнце обличает силуэт котика.

Ich bemühe mich, alles in meiner Macht Stehende zu tun.

Я собираюсь сделать всё, что в моих силах.

- Ich werde alles in meiner Macht Stehende tun, um dir zu helfen.
- Ich werde alles in meiner Macht Stehende tun, um euch zu helfen.
- Ich werde alles in meiner Macht Stehende tun, um Ihnen zu helfen.

- Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы помочь тебе.
- Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы помочь вам.

Und tue alles in meiner Macht stehende, für eine gute Gesundheit.

и делаю всё необходимое, чтобы иметь хорошее здоровье;

Ich werde alles in meiner Macht Stehende tun, um zu helfen.

Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы помочь.

Der auf der gegenüberliegenden Seite stehende Mann ist der Besitzer des Ladens.

Мужчина, стоящий напротив, - владелец этого магазина.

Wir tun alles in unserer Macht Stehende, um Ihre Tochter zu finden.

Мы делаем всё возможное, чтобы найти вашу дочь.

Ich habe alles in meiner Macht Stehende getan, um sie vor dir zu schützen.

- Я сделал всё, что в моих силах, чтобы оградить её от тебя.
- Я сделал всё, что в моих силах, чтобы оградить её от вас.

- Tom tat alles in seiner Macht Stehende, um zu verhindern, dass Maria zur Präsidentin des Studentenrats gewählt würde.
- Tom tat alles in seiner Macht Stehende, um zu verhindern, dass Maria zur Präsidentin des Schülerrats gewählt würde.

Том сделал все, что в его силах, чтобы не дать Мэри стать президентом студенческого совета.

Tom tat alles in seiner Macht Stehende, um die in dem brennenden Gebäude gefangenen Kinder zu retten.

Том сделал все, что мог, чтобы спасти детей из горящего здания.

Gewöhnlich überzieht sich an solchen Tagen gegen Mittag hin der ganze über dem Waldlande stehende Himmel mit einer stahlgrauen Wolkendeсke.

Как правило, около полудня в такие дни стальные серые облака покрывают всё небо над лесным ландшафтом.

- Ich werde alles tun, was in meiner Macht steht, um zu helfen.
- Ich werde alles in meiner Macht Stehende tun, um zu helfen.

- Я сделаю всё, что в моей власти, чтобы помочь.
- Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы помочь.

Giorgio Napolitano verbleibt bis zum Ende seines Mandats, welches im Mai ausläuft, im Amt. Der Präsident der Republik hat versprochen, alles in seiner Macht Stehende zu tun, damit endlich eine neue Regierung gebildet wird.

Джорджо Наполитано останется на своём посту до конца мандата, который истекает в мае. Президент Италии обещал приложить максимум усилий, чтобы правительство, наконец, было сформировано.