Translation of "Bemühe" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Bemühe" in a sentence and their russian translations:

Bemühe dich nicht!

Не трудись.

Ich bemühe mich, nicht einzuschlafen.

Я стараюсь не заснуть.

Ich bemühe mich, Englisch zu lernen.

Я стараюсь научиться английскому.

Ich bemühe mich, sparsam zu sein.

Я стараюсь быть бережливым.

Glaubst du, dass ich mich nicht bemühe?

- Вы думаете, я не пытаюсь?
- Ты думаешь, я не пытаюсь?

Ich bemühe mich sehr darum, Fehler zu vermeiden.

Я очень сильно стараюсь избегать ошибок.

Ich bemühe mich sehr. Ich tue, was ich kann.

Я очень стараюсь. Я делаю всё, что могу.

Ich bemühe mich sehr darum, unangenehme Überraschungen zu vermeiden.

Я делаю всё для того, чтобы избежать неприятных сюрпризов.

Ich bemühe mich, Beruf und Privatleben ins Gleichgewicht zu bringen.

Я стараюсь достичь равновесия между профессией и личной жизнью.

Ich bemühe mich, alles in meiner Macht Stehende zu tun.

Я собираюсь сделать всё, что в моих силах.

Ich gelingt mir nicht, Tom zu wecken, sosehr ich mich auch bemühe.

Как я ни стараюсь разбудить Тома, у меня ничего не получается.

Ich bemühe mich, immer zweisprachig zu texten: auf Esperanto und auf Deutsch.

Я стараюсь всегда писать на двух языках: на эсперанто и на немецком.

Ich bemühe mich mit aller Kraft, nicht einzuschlafen, aber mir fallen die Augen zu.

Я стараюсь не заснуть изо всех сил, но глаза слипаются.

- Ich bemühe mich sehr darum, Fehler zu vermeiden.
- Ich bin sehr bemüht, keine Fehler zuzulassen.

Я очень сильно стараюсь не допустить ошибок.

Bemühe dich, jeden Tag ein paar neue Vokabeln zu lernen, und wiederhole unbedingt das, was du schon weißt.

Каждый день старайся выучить несколько новых слов и обязательно повторяй то, что уже знаешь.

- Bemühe dich, vor Einbruch der Dunkelheit zu Hause zu sein!
- Bemüht euch, vor Einbruch der Dunkelheit zu Hause zu sein!

- Постарайся быть дома до наступления темноты.
- Постарайтесь быть дома до наступления темноты.
- Постарайтесь быть дома засветло.