Translation of "Soviel" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Soviel" in a sentence and their russian translations:

Ich werde helfen, soviel ich kann.

Помогу, чем смогу.

Wir sollten mindestens zweimal soviel zuhören wie sprechen.

Нам следует слушать по крайней мере вдвое больше, чем говорить.

Soviel ich weiß, ist das die neueste Ausgabe.

Насколько я знаю, это самое свежее издание.

Soviel ich weiß, ist er noch nie pünktlich gekommen.

Насколько я знаю, он никогда не приходил вовремя.

Es wird soviel helfen, wie ein Blutegel einem Verstorbenen.

Поможет, как мёртвому пиявки.

Soviel ich weiß, könnte er gerade jetzt in Paris sein.

Насколько я знаю, он может быть сейчас в Париже.

Soviel ich weiß, wurde das Buch nie ins Japanische übersetzt.

Насколько я знаю, эта книга никогда не переводилась на японский.

Ich möchte dieses Jahr soviel Bücher wie möglich auf Englisch lesen.

В этом году я хочу прочитать столько английских книг, сколько смогу.

Soviel ich weiß, gab es während des ersten Semesters keine Probleme.

Насколько мне известно, во время первого семестра не было никаких проблем.

- Soweit ich weiß, ist er ledig.
- Soviel ich weiß, ist er ledig.

- Насколько я знаю, он холост.
- Насколько мне известно, он холост.

- Das ist für heute alles.
- Das wär’s für heute.
- Soviel für heute.

- На сегодня всё.
- Это всё на сегодня.

In letzter Zeit kann ich schlafen, soviel ich will: es genügt einfach nicht.

В последнее время сколько бы я ни спал, никак не могу выспаться.

- Soviel ich weiß, ist er nicht verheiratet.
- Soweit ich weiß, ist er nicht verheiratet.

Насколько я знаю, он не женат.

Es scheint Tom eine Menge Spaß zu machen, soviel Unruhe zu stiften, wie er nur kann.

Том, кажется, хорошо проводит время, пытаясь доставить настолько много неприятностей, насколько он может.

- Für heute reicht es.
- Das war's für heute.
- Das ist für heute alles.
- Soviel für heute.

- На сегодня это всё.
- На сегодня всё.
- Это всё на сегодня.

- Soweit ich weiß, halten sie ihr Wort stets ein.
- Soviel ich weiß, halten sie ihr Wort immer.

Насколько я знаю, они всегда держат слово.

- Ich wusste nicht, dass die Russen soviel Herzensgüte besitzen.
- Ich wusste nicht, dass die Russen so gütig sind.

Я не знал, что русские так добры.

- Soweit ich weiß, halten sie ihre Versprechungen immer.
- Soweit ich weiß, halten sie ihr Wort stets ein.
- Soviel ich weiß, halten sie ihr Wort immer.

Насколько я знаю, они всегда держат слово.