Translation of "Schreibe" in Russian

0.018 sec.

Examples of using "Schreibe" in a sentence and their russian translations:

Schreibe verständlich!

Пиши разборчиво!

- Schreibe verständlich!
- Schreibe in einer verständlichen Weise!

Пиши разборчиво!

- Ich schreibe Ihnen übermorgen.
- Ich schreibe dir übermorgen.

- Я напишу тебе послезавтра.
- Я напишу Вам послезавтра.

- Ich schreibe sie nicht.
- Ich schreibe ihnen nicht.

- Я им не пишу.
- Я их не пишу.

Schreibe einen Bericht.

- Напишите отчет.
- Напишите отчёт.
- Напиши отчёт.

Ich schreibe nichts.

Я ничего не пишу.

Ich schreibe niemandem.

Я никому не пишу.

Ich schreibe Gedichte.

Я пишу стихи.

Ich schreibe Tom.

- Я пишу Тому.
- Я пишу Тому сообщение.
- Я пишу сообщение Тому.

Was schreibe ich?

Что я пишу?

Ich schreibe Lieder.

Я сочиняю песни.

Schreibe ihm sofort.

Напиши ему прямо сейчас.

- Ich schreibe ein Buch.
- Ich schreibe gerade ein Buch.

Я пишу книгу.

Ich schreibe einen Brief.

Я пишу письмо.

Schreibe deine Fragen auf!

Запиши свои вопросы.

Ich schreibe eine Kurznachricht.

- Я пишу СМС.
- Я пишу эсэмэску.

Schreibe mit einem Füller.

- Пишите ручкой.
- Пиши ручкой.

Ich schreibe sie nicht.

Я их не пишу.

Ich schreibe ihnen nicht.

Я им не пишу.

Ich schreibe einen Satz.

Я пишу предложение.

Ich schreibe lieber französisch.

Я предпочитаю писать по-французски.

Ich schreibe über uns.

Я пишу о нас.

Ich schreibe an Tom.

Я пишу Тому.

Ich schreibe auch gerne.

А ещё я люблю писать.

Ich schreibe Ihnen übermorgen.

Я напишу Вам послезавтра.

Ich schreibe keinen Brief.

Я не пишу письмо.

Ich schreibe nicht gern.

Я не люблю писать.

Ich schreibe Tom manchmal.

Я иногда пишу Тому.

Ich schreibe einen Artikel.

- Я пишу статью.
- Я пишу одну статью.

Ich schreibe keine Poesie.

- Я не пишу стихов.
- Я не пишу стихи.

Ich schreibe ein Buch.

Я пишу книгу.

Ich schreibe dir übermorgen.

Я напишу тебе послезавтра.

Ich schreibe gerne Gedichte.

- Я люблю писать стихи.
- Мне нравится писать стихи.

Ich schreibe hier gerne.

Мне нравится писать здесь.

Ich schreibe auf Deutsch.

Я пишу по-немецки.

Morgen schreibe ich mehr.

Завтра я напишу больше.

Ich schreibe ihm jetzt.

Я ему сейчас пишу.

Schreibe bitte mit Bleistift.

Пиши карандашом, пожалуйста.

Schreibe hierher ihren Namen.

Напиши здесь её имя.

Ich schreibe keine Briefe.

- Я писем не пишу.
- Я не пишу писем.

Ich schreibe regelmäßig Artikel.

Я регулярно пишу статьи.

- Ich schreibe täglich Tagebuch.
- Jeden Tag schreibe ich Tagebuch.
- Ich schreibe jeden Tag in mein Tagebuch.
- Ich führe täglich Tagebuch.

Каждый день я веду дневник.

Ich schreibe aus denselben Gründen.

Я пишу по тем же самым причинам.

Schreibe deine Adresse hier auf.

- Напишите свой адрес вот здесь.
- Напиши свой адрес здесь.
- Напиши свой адрес тут.
- Напиши здесь свой адрес.
- Напишите здесь свой адрес.

Bitte schreibe mit einem Bleistift.

- Пожалуйста, пишите карандашом.
- Пиши карандашом, пожалуйста.
- Пишите карандашом, пожалуйста.

Schreibe zuallererst einmal deinen Namen.

- Прежде всего, напиши своё имя.
- Прежде всего, напишите своё имя.

Bitte schreibe mir nicht mehr.

- Пожалуйста, не пиши мне больше.
- Не пишите мне больше, пожалуйста.
- Не пиши мне больше, пожалуйста.

Ich schreibe manchmal meiner Mutter.

Иногда я пишу своей матери.

Ich schreibe Sätze in Esperanto.

Я пишу фразы на эсперанто.

Was schreibe ich jetzt gerade?

Что я пишу сейчас?

Ich schreibe mit einer Feder.

Я пишу пером.

Ich schreibe dir nächste Woche.

Я напишу тебе на следующей неделе.

Ich schreibe Ihnen nächste Woche.

Я напишу вам на следующей неделе.

Ich schreibe nicht über dich.

- Я не о тебе пишу.
- Я не о вас пишу.

Ich schreibe Maria einen Brief.

- Я пишу письмо Мэри.
- Я пишу письмо Марии.

Schreibe mit Bleistift deinen Namen!

- Напиши своё имя карандашом.
- Напишите своё имя карандашом.

Ich schreibe gerne französischsprachige Lieder.

Мне нравится писать песни на французском.

Solange ich schreibe, lebe ich.

Я живу, пока пишу.

Ich schreibe fast jeden Tag.

Я пишу почти каждый день.

Ich schreibe dir einen Brief.

- Я пишу тебе письмо.
- Я пишу Вам письмо.
- Я пишу вам письмо.

Ich schreibe morgens und abends.

Я пишу по утрам и вечерам.

Ich schreibe Artikel über Streiks.

Я пишу статьи о забастовках.