Translation of "Bericht" in Russian

0.019 sec.

Examples of using "Bericht" in a sentence and their russian translations:

Schreibe einen Bericht.

- Напишите отчет.
- Напишите отчёт.
- Напиши отчёт.

- Er schrieb den Bericht.
- Er hat den Bericht geschrieben.

- Он написал доклад.
- Он написал отчёт.

- Tom hat den Bericht geschrieben.
- Tom schrieb den Bericht.

- Том написал доклад.
- Том написал реферат.
- Том написал отчёт.

- Hast du deinen Bericht verfasst?
- Habt ihr euren Bericht verfasst?
- Haben Sie Ihren Bericht verfasst?

- Ты написал свой отчёт?
- Ты написала свой отчёт?

- Ich habe deinen Bericht gelesen.
- Ich habe Ihren Bericht gelesen.

- Я прочёл ваш доклад.
- Я прочёл твой доклад.
- Я прочёл ваш отчёт.
- Я прочёл твой отчёт.

- Ihr habt den Bericht geschrieben.
- Sie haben den Bericht geschrieben.

- Вы написали доклад.
- Вы написали отчёт.

- Ich erwarte einen ausführlichen Bericht.
- Ich erwarte einen detaillierten Bericht.

Я ожидаю подробного отчета.

Sah ich diesen Bericht.

я прочитал вот этот отчёт.

Tom schrieb den Bericht.

Том написал отчёт.

Sein Bericht war wahrheitsgemäß.

- Его отчёт был правдив.
- Его отчёт соответствовал истине.

Dieser Bericht ist unvollständig.

Этот отчёт неполный.

Danke für deinen Bericht.

Спасибо вам за отчёт.

Dieser Bericht kommt zum Schluss,

В этом отчёте говорится,

Ich werde deinen Bericht studieren.

- Я изучу Ваш доклад.
- Я изучу Ваш отчёт.
- Я изучу ваш отчёт.
- Я изучу твой отчёт.

Tom schrieb seinen Bericht um.

Том переписал свой отчёт.

Wer wird den Bericht schreiben?

Кто напишет отчёт?

Tom wartet auf meinen Bericht.

Том ждёт моего отчёта.

Kann der Bericht echt sein?

Этот отчёт может быть правдивым?

Ich habe den Bericht geschrieben.

- Я написал отчёт.
- Я написал доклад.

Du hast den Bericht geschrieben.

- Ты написал доклад.
- Ты написал отчёт.
- Вы написали отчёт.

Sie hat den Bericht geschrieben.

- Она написала доклад.
- Она написала отчёт.

Wir haben den Bericht geschrieben.

- Мы написали доклад.
- Мы написали отчёт.

Sie haben den Bericht geschrieben.

- Они написали доклад.
- Они написали отчёт.

Ich habe den Bericht gelesen.

Я прочитал отчёт.

Es steht alles im Bericht.

Всё это есть в отчете.

Überprüfen Sie bitte meinen Bericht.

Проверьте, пожалуйста, мой отчёт.

Hast du meinen Bericht gelesen?

- Ты читал мой доклад?
- Ты читал мой отчёт?
- Вы читали мой доклад?
- Вы читали мой отчёт?

Ich habe deinen Bericht gelesen.

- Я прочёл твой доклад.
- Я прочёл твой отчёт.

Dieser Bericht ist gut geschrieben.

Этот отчёт хорошо написан.

Haben Sie diesen Bericht geschrieben?

Это Вы написали тот доклад?

Wir schreiben gerade den Bericht.

Мы сейчас пишем отчёт.

Hast du den Bericht durchgelesen?

- Ты прочёл отчёт целиком?
- Ты прочёл доклад целиком?

Er reichte seinen Bericht ein.

- Он сдал отчёт.
- Он сдал свой отчёт.

Ich habe den Bericht umgeschrieben.

- Я переписал отчёт.
- Я переписал доклад.

- Machen Sie eine Kopie von diesem Bericht.
- Mach eine Kopie von diesem Bericht.

Сделайте копию этого отчёта.

- Der Korrespondent schickte einen Bericht aus Moskau.
- Der Berichterstatter sandte einen Bericht aus Moskau.

Корреспондент представил отчет из Москвы.

Wann muss ich den Bericht abgeben?

Когда я должен сдать отчет?

Ich erledigte den Bericht ganz schnell.

Я набросал отчёт.

Wir hielten den Bericht für falsch.

Мы посчитали отчёт неверным.

Ich habe den Bericht fertig geschrieben.

Я закончил писать отчет.

Sie wird mir direkt Bericht erstatten.

Она доложит непосредственно мне.

Ich muss heute den Bericht einreichen.

- Я должен сдать отчёт сегодня.
- Я должна сдать отчёт сегодня.

Wir müssen diesen Bericht neu schreiben.

Мы должны переделать этот отчет.

Wir brauchen diesen Bericht bis morgen.

Нам нужен этот отчёт до завтра.

Sie erstattete ihrem Chef mündlich Bericht.

Она устно отчиталась перед начальником.

Ihr Bericht ist gut, sogar hervorragend.

Ваш доклад хорош, даже замечателен.

Ich habe den Bericht nicht gelesen.

Я не читал отчёт.

- Ich freue mich darauf, deinen Bericht zu lesen.
- Ich freue mich darauf, Ihren Bericht zu lesen.
- Ich freue mich darauf, euren Bericht zu lesen.

С нетерпением жду твоего отчёта.

- Könntest du mir diesen Bericht auf Italienisch übersetzen?
- Könntet ihr mir diesen Bericht auf Italienisch übersetzen?
- Könnten Sie mir diesen Bericht auf Italienisch übersetzen?

Ты бы не мог перевести мне этот отчёт на итальянский?

- Tom hatte keine Zeit seinen Bericht fertig zu schreiben.
- Tom hatte keine Zeit seinen Bericht fertigzuschreiben.

У Тома не было времени закончить отчёт.

Der Bericht stellte sich als falsch heraus.

Отчет оказался фальшивкой.

Ich werde heute Abend einen Bericht erstatten.

Я вечером буду докладывать.

Machen Sie eine Kopie von diesem Bericht.

Сделайте копию этого отчёта.

Ich habe den Bericht noch nicht fertiggestellt.

- Я ещё не закончил отчёт.
- Я ещё не доделал отчёт.

Tom hat einen sehr genauen Bericht verfasst.

Том составил очень основательный отчёт.

Ich bin fast fertig mit dem Bericht.

Я почти закончил с отчётом.

- Ich muss bis nächste Woche Mittwoch meinen Bericht einreichen.
- Ich muss bis nächsten Mittwoch meinen Bericht einreichen.

Мне надо сдать отчёт к следующей среде.

- Ich las den Bericht, den du geschrieben hast.
- Ich habe den Bericht gelesen, den du geschrieben hast.

Я прочёл доклад, который ты написал.

- Ich möchte, dass du diesen Bericht auf Französisch übersetzt.
- Ich möchte, dass ihr diesen Bericht auf Französisch übersetzt.
- Ich möchte, dass Sie diesen Bericht auf Französisch übersetzen.

Мне бы хотелось, чтобы ты перевела этот доклад на французский.

- Bitte erinnere mich daran, den Bericht morgen zu mailen.
- Bitte erinnere mich daran, den Bericht morgen zu verschicken.

Пожалуйста, напомни мне отослать завтра отчёт.

Aus dem Bericht einiger Lehrer, die Zoom verwenden

Из рассказа некоторых учителей, использующих зум

Ihr Bericht ist sehr gut, ja sogar ausgezeichnet.

Ваш отчёт довольно хороший, если не сказать отличный.

Sie behauptet, sie habe den Bericht schon beendet.

Она утверждает, что уже закончила отчёт.

Ich muss bis nächsten Mittwoch meinen Bericht einreichen.

Мне надо сдать отчёт к следующей среде.

Sonderermittler Robert Mueller hat seinen endgültigen Bericht eingereicht.

Специальный прокурор Роберт Мюллер предоставил свой финальный отчёт.

Der Bericht entspricht in allen Einzelheiten den Tatsachen.

Отчёт соответствует фактам в деталях.

Tom hatte keine Zeit, den Bericht zu lesen.

У Тома не было времени прочесть отчёт.

- Tom verfälschte den Bericht.
- Tom verfälschte die Berichte.

Том подделал отчет.

Ich las den Bericht, den Sie geschrieben haben.

Я прочёл доклад, который Вы написали.

Ich frage mich, wer diesen Bericht geschrieben hat.

Интересно, кто написал этот отчёт.

Ich habe den Bericht nur zum Teil gelesen.

Я только часть доклада прочёл.

Mein Chef ist nicht mit meinem Bericht zufrieden.

Мой начальник не удовлетворён моим отчётом.

Denn dann, wenn du bist einen Bericht erstellen,

Потому что, когда ты создавая один отчет,

- Bitte reichen Sie Ihren Bericht bis zum Ende des Monats ein!
- Bitte reichen Sie Ihren Bericht bis zum Monatsende ein!

Пожалуйста, представьте отчет до конца этого месяца.

Er hat diesen Monat noch nicht den Bericht abgeliefert.

Он ещё не представил отчёт в этом месяце.

Sein Bericht erweckt nicht den Eindruck, wahr zu sein.

Его отчет не похож на правду.

Ich habe die ganze Nacht an diesem Bericht gearbeitet.

Я провёл всю ночь, работая над этим отчётом.

Du musst noch mehr Einzelheiten in den Bericht aufnehmen.

Ты должен добавить больше деталей в доклад.

Sie behauptet, sie werde morgen mit dem Bericht anfangen.

Она утверждает, что начнёт писать отчёт завтра.

Ich werde morgen den ganzen Tag an meinem Bericht arbeiten.

Я буду работать над моим отчётом весь завтрашний день.

Der Bericht soll bis zum Ende dieser Woche eingereicht werden.

Доклад должен быть сдан до конца недели.

Wie lange hast du gebraucht, um diesen Bericht zu schreiben?

- Сколько времени вам потребовалось, чтобы написать этот отчет?
- Сколько времени вам потребовалось, чтобы составить этот отчет?
- Сколько времени тебе потребовалось, чтобы составить этот отчет?
- Сколько времени тебе потребовалось, чтобы написать этот отчет?
- Сколько времени у тебя ушло на составление этого отчёта?
- Сколько времени у тебя ушло на написание этого отчёта?
- Сколько времени у вас ушло на составление этого отчёта?
- Сколько времени у вас ушло на написание этого отчёта?

- Den Bericht bis morgen zu Ende zu schreiben ist so gut wie unmöglich.
- Den Bericht bis morgen fertig zu bekommen, ist fast unmöglich.

Закончить отчёт до завтра практически невозможно.

- Danke, dass du mir geholfen hast, den Bericht ins Französische zu übersetzen!
- Danke, dass ihr mir geholfen habt, den Bericht ins Französische zu übersetzen!
- Danke, dass Sie mir geholfen haben, den Bericht ins Französische zu übersetzen!

- Спасибо, что помог мне перевести отчёт на французский.
- Спасибо, что помогли мне перевести отчёт на французский.

Ich will den Bericht in einer Stunde auf meinem Schreibtisch haben!

Чтобы отчёт через час лежал на моём столе!

Ich gab Tom etwas mehr Zeit, um seinen Bericht zu beenden.

Я дал Тому немного больше времени, чтобы закончить отчет.

Als Napoleon den ersten Bericht hörte, war er ungläubig. "Ihr Marschall muss

Когда Наполеон услышал первое сообщение, он был недоверчивым. «У вашего маршала, должно быть,

In dem Saga-Bericht stellen Hrolfs Männer bei der letzten Schlacht fest, dass

В повествовании саги, когда происходит финальная битва, люди Хрольфа понимают, что

Sobald ich den Bericht zu Ende geschrieben habe, schicke ich ihn dir zu.

Я сразу отправлю тебе отчёт, как только его закончу.

Spion" - ein aufschlussreicher Bericht über die Karriere von Karl Schulmeister, einem deutschen Schmuggler, der

Наполеона » - разоблачающий рассказ о карьере Карла Шульмейстера, немецкого контрабандиста, который

Im April 1968 schlug ein CIA-Bericht vor, dass die Sowjetunion Kosmonauten um den Mond

В апреле 1968 года в отчете ЦРУ говорилось, что Советский Союз собирался отправить космонавтов

Sie fing um acht Uhr an, den Bericht zu schreiben, und war um zwölf Uhr damit fertig.

Она начала писать отчет в восемь и закончила его в двенадцать.

Ich danke Ihnen, dass Sie so freundlich waren, mir zu helfen, den Bericht ins Französische zu übersetzen!

- Я бы хотел поблагодарить тебя за то, что помог мне перевести отчёт на французский.
- Я хотел бы поблагодарить тебя за то, что ты помог мне перевести доклад на французский.

Als der Bericht bestätigt wurde, schickte er eine Nachricht an Davout zurück: "Sagen Sie dem Marschall, dass er,

Когда отчет был подтвержден, он отправил сообщение Даву: «Скажите маршалу, что он,