Translation of "Niemandem" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Niemandem" in a sentence and their italian translations:

- Vertraue niemandem!
- Vertraut niemandem!
- Vertrauen Sie niemandem!

- Non fidarti di nessuno.
- Non si fidi di nessuno.
- Non fidatevi di nessuno.

- Traue niemandem hier!
- Vertraue niemandem hier!

- Non fidarti di nessuno qui.
- Non fidatevi di nessuno qui.
- Non si fidi di nessuno qui.

Ich vertraue niemandem.

- Non mi fido di nessuno.
- Io non mi fido di nessuno.

Ich helfe niemandem.

- Non aiuto nessuno.
- Io non aiuto nessuno.

Ich schreibe niemandem.

Non scrivo a nessuno.

Tom traut niemandem.

Tom non si fida di nessuno.

Sage es bitte niemandem!

Per favore, non dirlo a nessuno.

Tom spricht mit niemandem.

Tom non parla con nessuno.

Ich möchte niemandem wehtun.

- Non voglio ferire nessuno.
- Io non voglio ferire nessuno.

Tom traut niemandem mehr.

Tom non si fida più di nessuno.

Tom schuldet niemandem etwas.

- Tom non deve niente a nessuno.
- Tom non deve nulla a nessuno.

Warum vertraust du niemandem?

Perché non hai fiducia in nessuno?

Erzählen Sie niemandem etwas!

Non raccontatelo mai a nessuno!

Ich traue niemandem mehr.

- Non mi fido più di nessuno.
- Io non mi fido più di nessuno.

Viele Menschen glauben niemandem mehr,

Molte persone iniziano a non credere più a nessuno

Erzähle niemandem von unserem Plan.

Non parlare a nessuno del nostro piano.

Ich bin niemandem etwas schuldig.

- Non devo niente a nessuno.
- Io non devo niente a nessuno.

Vertraue niemandem außer dir selbst.

Non fidarti di nessuno tranne che di te stesso.

Wir werden es niemandem sagen.

Non lo diremo a nessuno.

Beuge vor niemandem dein Haupt!

- Non inchinarti a nessun uomo.
- Non inchinatevi a nessun uomo.
- Non si inchini a nessun uomo.

Mach niemandem die Türe auf!

Non aprite la porta a nessuno.

Wir können jetzt niemandem trauen.

- Non possiamo fidarci di nessuno ora.
- Noi non possiamo fidarci di nessuno ora.
- Non possiamo fidarci di nessuno adesso.
- Noi non possiamo fidarci di nessuno adesso.

Ich hege niemandem gegenüber Groll.

- Non ho rancore contro nessuno.
- Io non ho rancore contro nessuno.

Tom will mit niemandem sprechen.

Tom non vuole parlare con nessuno.

- Vertrauen Sie niemandem!
- Traue keinem!

- Non fidarti di nessuno.
- Non si fidi di nessuno.
- Non fidatevi di nessuno.

Tom hat vor niemandem Angst.

Tom non ha paura di nessuno.

Du darfst niemandem davon erzählen!

- Non devi dirlo a nessuno.
- Tu non devi dirlo a nessuno.
- Non deve dirlo a nessuno.
- Lei non deve dirlo a nessuno.
- Non dovete dirlo a nessuno.
- Voi non dovete dirlo a nessuno.

Ich wollte mit niemandem reden.

- Non volevo parlare con nessuno.
- Io non volevo parlare con nessuno.

Wir können es niemandem sagen.

Non possiamo dirlo a nessuno.

Tom hat es niemandem erzählt.

- Tom non l'ha detto a nessuno.
- Tom non lo disse a nessuno.

- Nicht weitersagen!
- Sag es niemandem!

- Non ditelo a nessuno.
- Non dirlo a nessuno.
- Non lo dica a nessuno.

Tom wird mit niemandem sprechen.

Tom non parlerà con nessuno.

Wir hatten vor niemandem Angst.

Non avevamo paura di nessuno.

- Ich möchte niemandem wehtun.
- Ich will niemandem weh tun.
- Ich will niemanden verletzen.

- Non voglio ferire nessuno.
- Io non voglio ferire nessuno.

- Ich applaudiere niemandem.
- Ich applaudiere keinem.
- Ich klatsche keinem Beifall.
- Ich klatsche niemandem Beifall.

- Non applaudo nessuno.
- Io non applaudo nessuno.

Ich kann dieses Wörterbuch niemandem geben.

- Non posso dare questo dizionario a nessuno.
- Io non posso dare questo dizionario a nessuno.

Ich soll niemandem etwas davon erzählen.

- Non dovrei dirlo a nessuno.
- Io non dovrei dirlo a nessuno.

Jedermanns Freund ist Freund von niemandem.

- Un amico di tutti è un amico di nessuno.
- Chi è amico di tutti non è amico di nessuno.

Ich werde es niemandem sagen. Versprochen!

Non lo dirò a nessuno. Prometto.

Traue niemandem, noch nicht einmal Tom!

Non fidatevi di nessuno, nemmeno di Tom.

Er traut niemandem außer sich selbst.

Lui non si fida di nessuno tranne che di se stesso.

Er sagt, er kann niemandem trauen.

- Dice che non può fidarsi di nessuno.
- Dice che non si può fidare di nessuno.

- Sag aber niemandem, woher du das hast!
- Sagen Sie aber niemandem, woher Sie das haben!

Soltanto non dire a nessuno dove hai avuto questo.

- Er hat mir versprochen, es niemandem zu sagen.
- Er versprach mir, dass er es niemandem erzählen würde.
- Er versprach mir, es niemandem zu sagen.

Mi ha promesso che non lo dirà a nessuno.

- Erzähl es keinem!
- Sage niemandem etwas davon!

- Non dire questo a nessuno.
- Non dite questo a nessuno.
- Non dica questo a nessuno.

Ich verspreche, ich werde niemandem etwas sagen.

Prometto che non dirò niente a nessuno.

Ich werde es niemandem sagen. Ich versprech’s!

Non lo dirò a nessuno, lo prometto.

Ein bisschen Wasser hat noch niemandem geschadet.

Un po' d'acqua non ha mai fatto del male a nessuno.

- Das wünsche ich niemandem.
- Das wünsche ich keinem.

Non lo auguro a nessuno.

- Ich fürchte niemanden.
- Ich habe vor niemandem Angst.

- Non temo nessuno.
- Io non temo nessuno.

Ich habe es niemandem gesagt, selbst Tom nicht.

- Non l'ho detto a nessuno, neanche a Tom.
- Io non l'ho detto a nessuno, neanche a Tom.
- Non l'ho detto a nessuno, neppure a Tom.
- Io non l'ho detto a nessuno, neppure a Tom.
- Non l'ho detto a nessuno, nemmeno a Tom.
- Io non l'ho detto a nessuno, nemmeno a Tom.

Ich musste Maria schwören, es niemandem zu sagen.

- Mary mi ha fatto giurare di non dirlo a nessuno.
- Mary mi fece giurare di non dirlo a nessuno.

- Niemand besitzt den Mond.
- Der Mond gehört niemandem.

Nessuno possiede la luna.

Egal, was kommt, ich rede mit niemandem darüber.

Qualunque cosa accada, non dirò niente a nessuno.

- Sagen Sie es keinem.
- Sagt es keinem.
- Sag es keinem.
- Sag es niemand.
- Sagen Sie es niemand.
- Sag es niemandem.
- Sagen Sie es niemandem.
- Sagt es niemand.
- Sagt es niemandem.

- Non ditelo a nessuno.
- Non dirlo a nessuno.
- Non lo dica a nessuno.

Die Ideen gehören niemandem, sie schweben in der Luft.

Le idee non appartengono a nessuno, galleggiano nell'aria.

- Ich will niemanden sprechen.
- Ich will mit niemandem reden.

Io non voglio parlare con nessuno.

Ich werde es niemandem sagen, wenn du es nicht sagst.

- Io non lo dirò a nessuno se tu non lo farai.
- Io non lo dirò a nessuno se lei non lo farà.
- Io non lo dirò a nessuno se voi non lo farete.

Er hat mir das Versprechen abgenommen, es niemandem zu sagen.

- Mi ha fatto promettere di non dirlo.
- Mi fece promettere di non dirlo.

- Tom vertraut niemandem von uns.
- Tom vertraut keinem von uns.

- Tom non si fida di nessuno di noi.
- Tom non si fida di nessuna di noi.

Tom hat mir das Versprechen abgenommen, es niemandem zu sagen.

- Tom mi ha fatto promettere di non dirlo.
- Tom mi fece promettere di non dirlo.

- Jedermanns Freund ist niemandes Freund.
- Jedermanns Freund ist Freund von niemandem.

Chi è amico di tutti non è amico di nessuno.

- Er hat es nie jemandem erzählt.
- Er hat es niemandem erzählt.

- Non l'ha mai detto a nessuno.
- Lui non l'ha mai detto a nessuno.
- Non lo disse mai a nessuno.
- Lui non lo disse mai a nessuno.

- Es gelang niemandem zu überleben.
- Niemand hat es geschafft zu überleben.

Nessuno è riuscito a sopravvivere.

Ich habe dir doch gesagt, dass du das niemandem erzählen sollst!

- Ti ho detto di non dirlo a nessuno.
- Vi ho detto di non dirlo a nessuno.
- Le ho detto di non dirlo a nessuno.

- Wir wollten niemandem etwas zuleide tun.
- Wir hatten nichts Böses im Sinn.

Non avevamo cattive intenzioni.

- Ich habe niemandem je davon erzählt.
- Ich habe nie jemandem davon erzählt.

- Non l'ho mai detto a nessuno.
- Io non l'ho mai detto a nessuno.
- Non l'ho mai detta a nessuno.
- Io non l'ho mai detta a nessuno.

- Ich kann mit niemandem sonst reden.
- Ich kann mit niemand anderem reden.

Non posso dirlo a nessun altro.

Niemandem, der ein Haustier besitzt, ist es erlaubt, in diesem Appartementhaus zu wohnen.

Ai possessori di animali non è permesso vivere in questo palazzo.

Ich werde dir alles erzählen, unter der Bedingung, dass du es niemandem sagst.

Ti racconterò tutto a condizione che tu non lo dica a nessuno.

Wenn ein Satz niemandem gehört, wie dieser, dann kannst du ihn selber verbessern.

Se una frase non è di proprietà di nessuno, come questa, la si può correggere da soli.

Jeder ist ein Mond und hat seine dunkle Seite, die er niemandem zeigt.

Ognuno è una luna, e ha un lato oscuro che non mostra mai a nessuno.

Sie sagte mir, dass sie momentan mit niemandem zusammen sei, aber das glaube ich nicht.

Mi ha detto che non esce con nessuno ora, ma non ci credo.

Niemandem darf seine Staatsangehörigkeit willkürlich entzogen noch das Recht versagt werden, seine Staatsangehörigkeit zu wechseln.

Nessun individuo potrà essere arbitrariamente privato della sua cittadinanza, né del diritto di mutare cittadinanza.

Tom traut niemandem: weder seinen Freunden noch seiner Frau noch seinen Kindern noch sich selbst.

Tom non si fida di nessuno: né degli amici, né della moglie, né dei figli, né di se stesso.

- Seit Jahren hat niemand Tom gesehen.
- Tom ist schon seit Jahren von niemandem mehr gesehen worden.

Nessuno vede Tom da anni.

Jedoch die Neutralität und sagte Napoleon: "Da ich Ihnen nicht dienen werde, Herr, werde ich niemandem dienen."

dichiarò neutralità, dicendo a Napoleone: "Dato che non ti servirò, Sire, non servirò nessuno".

Alle haben das Recht auf ihre eigene Meinung. Trotzdem ist es manchmal besser, diese Meinung niemandem mitzuteilen.

Tutti hanno diritto alla propria opinione. Tuttavia, a volte è meglio non dire a nessuno qual è quest'opinione.

- Jetzt stellt sich heraus, dass niemand schuld ist.
- Jetzt ist also niemand schuld.
- Jetzt ist es also die Schuld von niemandem.

Ora risulta che nessuno sia colpeviole di questo.

- Jeder Mensch ist ein Mond und hat eine dunkle Seite, die er nie jemandem zeigt.
- Jeder ist ein Mond und hat seine dunkle Seite, die er niemandem zeigt.

Ognuno è una luna, e ha un lato oscuro che non mostra mai a nessuno.