Examples of using "Regel" in a sentence and their russian translations:
Правила есть правила.
Правило номер один —
материнское правило, потому что
У каждого правила есть свои исключения.
Золотое правило в том, что нет золотого правила.
- Ты нарушил правило.
- Вы нарушили правило.
Если «у всякого правила есть исключение» — это правило, то хотя бы у одного правила исключений нет.
Правила нет, но есть некоторые исключения.
Исключение подтверждает правило.
Нет правила без исключения.
- У тебя месячные?
- У тебя эти дни?
Это правило.
Это правило.
- Объясните мне это правило, пожалуйста.
- Объясни мне правило, пожалуйста.
Это правило следует пересмотреть.
Он объяснил мне правила.
Это правило не имеет исключений.
Это хорошее правило.
Это было разумное правило.
Исключение подтверждает правило.
Объясни мне правило, пожалуйста.
- Я объяснил ему правило.
- Я объяснил ей правило.
Этим правилом часто пренебрегают.
- Это тупое правило.
- Это идиотское правило.
- Это дурацкое правило.
- Это глупое правило.
Многочисленные исключения подтверждают это правило.
На вечеринке для мам,
Как правило, браки заключаются
Объясните мне это правило, пожалуйста.
У этого правила нет исключений.
Данное правило распространяется только на иностранцев.
Это правило не действует.
- Это правило применяется во всех случаях.
- Это правило применимо ко всем падежам.
- Это правило применимо во всех случаях.
Тебя это правило тоже касается.
Нет правила без исключения.
Я объяснил правило Тому.
Не надо применять это правило.
как правило, гораздо чаще
Как правило, у близнецов много друг с другом общего.
Обычно град бывает летом.
Я не могу объяснить тебе правило.
Мы наказали его согласно правилам.
Вот исключение из правила.
Это исключение из правила.
Исключение из правила называется беременностью.
Исключение не отменяет правила.
Том обычно довольно застенчив.
У этого правила нет исключений.
потому что зеленые растения — это ресурсы.
На самом деле, на неписаных улицах есть правило
В основном, мальчики выше девочек.
В каком возрасте у Вас наступила первая менструация?
Обычно мужчины сильнее женщин.
Это правило, а не исключение.
Это правило не может быть применено к вам.
В этом случае это правило не применяется.
Исключения подтверждают правило.
- Мы можем применить это правило в данном случае?
- Можем ли мы применить это правило в данном случае?
- Можем ли мы применить это правило для данного случая?
- Мы можем применить это правило для данного случая?
Это правило трактуется несколькими способами.
Обычно мы едим три раза в день.
Это правило не может быть применено к каждой ситуации.
Учительница объясняет ученику сложное правило.
Мы обычно не так это делаем.
У меня месячные начались, когда мне было 13 лет.
В этом случае правило не годится.
Не забывайте про правило номер семьдесят два.
- Я обычно хожу в школу пешком.
- Я, как правило, хожу в школу пешком.
- У меня не было месячных.
- У меня не начались месячные.
Не следует применять это правило во всех случаях.
Как правило, мужчины могут бегать быстрее, чем женщины.
Это правило нельзя применить к каждому случаю.
У нас, как правило, осенью много дождей.
У тебя месячные?
Как правило, они не читают слишком много сайтов.
Мужчины обычно все вещи вешают на пол.
- Обслуживание лазерных принтеров обычно дешевле, чем струйных.
- Лазерные принтеры, как правило, более экономичны в плане обслуживания, чем струйные.
Хорошее руководство, как правило, прислушивается к разумным требованиям.
- Это против правил.
- Это противоречит правилам.
- Это нарушение правил.
- Это нарушает правила.
- Это вопреки правилам.
- Это нарушение правила.
- Это идёт вразрез с правилами.