Translation of "Lektion" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Lektion" in a sentence and their russian translations:

- Die erst Lektion ist einfach.
- Die erste Lektion ist leicht.

Первый урок простой.

Die zweite Lektion ist:

Второй урок:

Lektion zwei ist einfach.

Урок № 2 простой.

Lernt diese Lektion auswendig.

Выучите этот урок наизусть.

Tom lernt seine Lektion.

Том учит свой урок.

- Ich lernte eine wertvolle Lektion.
- Ich habe eine wertvolle Lektion gelernt.

Я получил ценный урок.

Lasst uns Lektion 3 lesen.

Давайте прочтём урок номер три.

Beginnen wir mit Lektion 3.

Начнём с третьего урока.

Ich habe meine Lektion gelernt.

- Я выучил свой урок.
- Я выучил урок.

Wir haben unsere Lektion gelernt.

Мы усвоили урок.

Lektion zwei ist sehr leicht.

Второй урок очень лёгкий.

Lasst uns Lektion 5 wiederholen.

Давайте повторим урок 5.

Unsere erste Lektion ist Mathematik.

Первым уроком у нас математика.

Die erst Lektion ist einfach.

Первый урок простой.

Fangen wir mit Lektion zehn an.

Начнём с десятого урока.

Lies Lektion 10 von Anfang an.

- Прочтите урок 10 с самого начала.
- Прочти десятый урок с самого начала.

Kehren wir zu Lektion drei zurück.

Вернёмся к третьему уроку.

Ich werde euch eine Lektion erteilen!

- Я покажу вам кузькину мать!
- Я тебя проучу!
- Я вас проучу!

Hast du deine Lektion nicht gelernt?

Ты не выучил урок?

Ich werde dir eine Lektion erteilen!

Я преподам вам горький урок!

Wir müssen ihm eine Lektion erteilen.

Нам нужно его проучить.

Tom wollte Mary eine Lektion erteilen.

Том хотел преподать Мэри урок.

Wir müssen Tom eine Lektion erteilen.

Нам нужно преподать Тому урок.

Tom hat eine wertvolle Lektion gelernt.

Том усвоил ценный урок.

Gehen wir noch mal Lektion 5 durch!

Давай повторим урок 5.

Während der ganzen Lektion zählte er Fliegen.

Весь урок он считал ворон.

Heute habe ich eine wertvolle Lektion gelernt.

Сегодня я получил ценный урок.

Du musst ihr einmal eine Lektion erteilen!

- Ты должен преподать ей урок!
- Тебе придётся проучить её.

In Sowjetrussland lehrt die Lektion den Lehrer!

В Советской России урок учит учителя!

Die Lektion steht am Anfang des Lehrbuchs.

Урок находится в начале учебника.

Jeder ist da, um die Lektion zu hören!

все там, чтобы слушать урок!

Wir werden ihnen allen eine gehörige Lektion erteilen.

Мы преподадим им всем хороший урок.

Dann erklärt sie weiter die Lektion, die sie stummschaltet

затем она продолжает объяснять урок, который она отключает

Sie beginnen eine Lektion. Jeder Anruf hat auch eine Nummer

Вы начинаете один урок. Каждый звонок также имеет номер

- Das ist unsere erste Unterrichtsstunde.
- Das ist unsere erste Lektion.

Это наш первый урок.

Sprichst du Griechisch? - Noch nicht, das ist meine erste Lektion!

"Ты говоришь по-гречески?" - "Еще нет, это мой первый урок!"

Ich werde dir eine Lektion erteilen, die du so schnell nicht vergessen wirst.

- Я преподам тебе урок, который ты никогда не забудешь.
- Я преподам вам урок, который вы никогда не забудете.

Keine Sorge, das nächste Mal schaffen wir es. Wir haben eine wichtige Lektion gelernt.

Не переживайте, в следующий раз у нас получится. Мы выучили хороший урок.

Selbst wenn er eine ID-Nummer hat, kann er nicht mitten in der Lektion so tauchen.

Даже если у него есть идентификационный номер, он не может погрузиться в середине урока, как это.

Eine Person, die die Besprechungsnummer kennt, kann an der Lektion teilnehmen und pornografische Inhalte oder Viren schreiben

Человек, который знает номер заседания может присутствовать на уроке и писать порнографическое содержание или вирусы

„Wir müssen ihm eine Lektion erteilen.“ – „Und wie sollen wir das anstellen?“ – „Ich habe da so eine Idee.“

"Нам нужно его проучить". - "И как мы это сделаем?" - "Есть одна идея".