Translation of "Gedenken" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Gedenken" in a sentence and their russian translations:

Gedenken Sie noch einmal nach Boston zu kommen?

Вы планируете снова приехать в Бостон?

Wie lange gedenken Sie, auf dieser Insel zu bleiben?

Как долго вы планируете пробыть на этом острове?

Ich habe ein Gedicht zum Gedenken an meinen Vater geschrieben.

Я написал стихотворение в память о своём отце.

- Wie lange gedenken Sie hierzubleiben?
- Wie lange gedenkt ihr hierzubleiben?

- Как долго вы планируете остаться?
- Как долго ты планируешь остаться?
- Как долго вы планируете здесь пробыть?
- Как долго ты планируешь здесь пробыть?

Ostern ist ein wichtiges christliches Fest zum Gedenken an die Auferstehung von Jesus Christus.

Пасха - это важный христианский праздник в память воскресения Иисуса Христа.

- Wann gedenkst du zu beginnen?
- Wann gedenkt ihr zu beginnen?
- Wann gedenken Sie zu beginnen?

Когда думаешь начать?

Sū Shì und Sū Zǐyóu gaben sich das Versprechen, einander an jedem regnerischen Abend zu gedenken.

Су Ши и Су Цзыю пообещали вспоминать друг о друге каждым дождливым вечером.

- Und wann gedenkst du es mir zu sagen?
- Und wann gedenkt ihr es mir zu sagen?
- Und wann gedenken Sie es mir zu sagen?

И когда вы собираетесь мне это сказать?

- Wie lange gedenkst du in der Bibliothek zu bleiben?
- Wie lange gedenkt ihr in der Bibliothek zu bleiben?
- Wie lange gedenken Sie in der Bibliothek zu bleiben?

Как долго вы намерены пробыть в библиотеке?

- Wie lange gedenkst du, auf dieser Insel zu bleiben?
- Wie lange gedenkt ihr, auf dieser Insel zu bleiben?
- Wie lange gedenken Sie, auf dieser Insel zu bleiben?

- Как долго ты планируешь пробыть на этом острове?
- Как долго вы планируете пробыть на этом острове?

- Wie lange haben Sie vor zu bleiben?
- Wie lange planst du zu bleiben?
- Wie lange hast du vor zu bleiben?
- Wie lange gedenken Sie hierzubleiben?
- Wie lange gedenkt ihr hierzubleiben?

- Как долго вы планируете остаться?
- Как долго ты планируешь остаться?
- Как долго вы планируете здесь пробыть?
- Как долго ты планируешь здесь пробыть?

- Wenn nicht jetzt, wann gedenken Sie mit dem Projekt zu beginnen?
- Wenn nicht jetzt, wann gedenkt ihr mit dem Projekt zu beginnen?
- Wenn nicht jetzt, wann gedenkst du mit dem Projekt zu beginnen?
- Wann willst du denn mit dem Projekt anfangen, wenn nicht jetzt?

Если не сейчас, то когда вы планируете запустить проект?