Translation of "Fotos" in Russian

0.017 sec.

Examples of using "Fotos" in a sentence and their russian translations:

- Er macht gerne Fotos.
- Sie macht gerne Fotos.

Ей нравится фотографировать.

- Hier sind Fotos.
- Hier sind ein paar Fotos.

- Вот несколько фотографий.
- Вот кое-какие фотографии.

- Das sind ihre Fotos.
- Die Fotos gehören ihr.

Это её фотографии.

Sie machte Fotos.

Она фотографировала.

- Wollen Sie die Fotos sehen?
- Wollt ihr die Fotos sehen?
- Willst du die Fotos sehen?

Хочешь увидеть фотографии?

- Schau dir diese Fotos an!
- Schauen Sie sich diese Fotos an!
- Schaut euch diese Fotos an!

- Посмотри на эти фотографии.
- Посмотрите на эти фотографии.

- Er zeigte uns ein paar Fotos.
- Er zeigte uns Fotos.

Он показал нам некоторые фотографии.

Hast du Fotos gemacht?

Вы сделали фотографии

Ich habe viele Fotos.

У меня много фотографий.

Sind das deine Fotos?

- Это твои фото?
- Это твои фотографии?

Er macht gerne Fotos.

Ему нравится фотографировать.

Wo sind meine Fotos?

Где мои фотографии?

Wo sind die Fotos?

Где фотографии?

Tom hat Fotos gemacht.

Том фотографировал.

Er hat Fotos gemacht.

Он фотографировал.

- Bitte zeigen Sie mir diese Fotos.
- Zeigen Sie mir bitte die Fotos.

Пожалуйста, покажите мне эти фотографии.

- Wo hast du diese Fotos geschossen?
- Wo haben Sie diese Fotos geschossen?

- Где ты сделал эти фотографии?
- Где вы это снимали?
- Где ты это снимал?

- Bitte zeigen Sie mir diese Fotos.
- Zeigt mir bitte die Fotos.
- Zeigen Sie mir bitte die Fotos.
- Zeig mir bitte die Fotos!
- Zeig mir bitte die Bilder!

- Покажи мне фотографии, пожалуйста.
- Покажите мне фотографии, пожалуйста.

Experimente durch und machten Fotos.

эксперименты и фотографировали.

Die Fotos dort sind ihre.

Это её фотографии.

Zeig mir bitte die Fotos!

Покажи мне фотографии, пожалуйста.

Ich mag keines dieser Fotos.

Мне ни одна из этих фотографий не нравится.

Ich mag alte Fotos anschauen.

Мне нравится рассматривать старые фотографии.

Wer hat diese Fotos gemacht?

- Кто сделал эти снимки?
- Кто это снимал?

Sie wird einige Fotos machen.

- Она сделает несколько снимков.
- Она сделает несколько фотографий.
- Она сделает несколько кадров.

Hier sind ein paar Fotos.

- Вот несколько фотографий.
- Вот кое-какие фотографии.

Tom zeigte Maria einige Fotos.

Том показал Мэри несколько фотографий.

Ich zeige dir einige Fotos.

Я покажу тебе несколько фотографий.

Willst du die Fotos sehen?

Хочешь увидеть фотографии?

Ich habe einige Fotos gemacht.

- Я сделал несколько фотографий.
- Я сделал несколько снимков.

Brauchst du diese Fotos nicht?

Тебе не нужны эти фотографии?

Woran erinnern dich diese Fotos?

О чём тебе напоминают эти фото?

Zeigt mir bitte die Fotos.

Покажите мне фотографии, пожалуйста.

- Hast du zufälligerweise irgendwelche Fotos von Tom?
- Haben Sie zufälligerweise irgendwelche Fotos von Tom?

- У тебя, случайно, нет каких-нибудь фотографий Тома?
- Нет ли у Вас, случайно, фотографии Тома?

La Whatsapp speichert diese Fotos bereits

Ла WhatsApp уже хранит эти фотографии

Er riss die Fotos in Stücke.

Он разорвал фотографии на куски.

Tom verglich sorgfältig die beiden Fotos.

Том тщательно сравнил обе фотографии.

Das hier sind zwei schöne Fotos.

Вот два хороших фото.

Hast du irgendwelche Fotos von Tom?

- У вас есть какие-нибудь фотографии Тома?
- У тебя есть какие-нибудь фотографии Тома?

Bitte machen Sie hier keine Fotos.

Пожалуйста, не фотографируйте здесь.

Er zeigte uns ein paar Fotos.

Он показал нам некоторые фотографии.

Ich habe fast keine Fotos gemacht.

Я особо не фотографировал.

Ich hätte mehr Fotos machen sollen.

Надо было сделать побольше фотографий.

Schauen sie sich diese Fotos an.

Посмотрите эти фотографии.

Diese Fotos sind sehr gut geworden.

Эти фотографии получились очень хорошо.

Bitte zeigen Sie mir diese Fotos.

Пожалуйста, покажите мне эти фотографии.

Diese Fotos habe ich schon gesehen.

- Эти фото я уже видел.
- Эти фотографии я уже видел.

Er wird ein paar Fotos machen.

- Он сделает пару снимков.
- Он сделает пару фотографий.
- Он сделает пару кадров.

Schicken Sie die Fotos per Post!

Отправьте фотографии по почте.

Deine Fotos gefallen ihnen sehr gut.

Твои фотографии им очень нравятся.

Deine Fotos gefallen mir sehr gut.

Мне очень нравятся твои фотографии.

Wo hast du diese Fotos geschossen?

Где ты это снимал?

Ich habe diese Fotos niemandem gezeigt.

- Я никому не показывал эти фотографии.
- Я эти фотографии никому не показывал.

- Darf ich die Fotos noch einmal sehen?
- Darf ich mir die Fotos noch einmal ansehen?

- Могу я посмотреть фотографии ещё раз?
- Можно мне посмотреть фотографии ещё раз?

Die Aufnahme dieses Fotos öffnete mein Bewusstsein.

Создание этой фотографии помогло мне многое осознать.

Dokumente der alten Fotos sind nicht verfügbar

Документы на старые фотографии не доступны

Er zeigte mir eine Menge schöner Fotos.

Он показал мне множество красивых фотографий.

In diesem Kalender sind viele schöne Fotos.

В этом календаре много красивых фотографий.

Einige der Fotos wurden unter Lebensgefahr aufgenommen.

Некоторые фотографии сделаны с риском для жизни.

Ich werde Ihnen ein paar Fotos zeigen.

Я покажу вам несколько фотографий.

Einige Fotos wurden in Schwarz-Weiß gedruckt.

Некоторые фотографии были отпечатаны чёрно-белыми.

Wie viele Fotos sind in diesem Album?

Сколько фотографий в этом альбоме?

Darf man in diesem Gebäude Fotos machen?

Можно ли фотографировать в этом здании?

In ihrem Album sind atemberaubend schöne Fotos.

В вашем альбоме поразительные фотографии.

Wie schnell können Sie diese Fotos fertigstellen?

Как скоро ты можешь закончить эти рисунки?

Ich brauche deinen Pass und drei Fotos.

Мне нужен ваш паспорт и три фотографии.

Hast du zufälligerweise irgendwelche Fotos von Tom?

У тебя, случайно, нет каких-нибудь фотографий Тома?

Darf ich die Fotos noch einmal sehen?

- Могу я посмотреть фотографии ещё раз?
- Можно мне посмотреть фотографии ещё раз?

Hast du Fotos deiner Kinder bei dir?

- У тебя есть с собой фотографии твоих детей?
- У тебя есть с собой фотографии детей?

Alle Touristen haben die gleichen Fotos gemacht.

Все туристы сделали одинаковые фотографии.

Ich hoffe, es hat niemand Fotos gemacht.

Надеюсь, никто не фотографировал.

Hast du diese Fotos in Australien gemacht?

- Ты сделал эти снимки в Австралии?
- Вы сделали эти снимки в Австралии?
- Ты это снимал в Австралии?
- Вы это снимали в Австралии?

Du hast doch die Fotos gesehen, oder?

Ты ведь видел фотографии?

Sie haben die Fotos gesehen, nicht wahr?

Вы ведь видели фотографии?

Ich habe diese Fotos noch niemandem gezeigt.

- Я эти фотографии ещё никому не показывал.
- Я ещё никому не показывал эти фотографии.

- Beim Ansehen dieser Fotos denke ich zurück an die Urlaubszeit.
- Diese Fotos erinnern mich an unseren Urlaub.

- Эти фотографии напоминают мне о нашем празднике.
- Эти фотографии напоминают мне о нашем отпуске.

Eine riesige Anzahl von Fotos mit Nahrungsmitteln zeigen,

огромное количество фотографий еды,

Z. B. Fotos, Videos oder anderen starken Beweisen.

таких как фото, видео и других убедительных свидетельств.

Ich mache ein paar Fotos von der Brücke.

Я фотографирую мост.

Tom zeigte Maria einige Fotos von seinem Haus.

Том показал Мэри несколько снимков своего дома.

Vielleicht hätte man all diese Fotos wegwerfen sollen.

Может, надо было выбросить все эти фотографии.

Ich erinnere mich an Fotos in New Orleans

Мне это напомнило фотографии из Нового Орлеана,