Translation of "Sehen" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Sehen" in a sentence and their russian translations:

- Du kannst sehen?
- Können Sie sehen?

- Тебе видно?
- Вам видно?

Wir sehen, was wir sehen wollen.

Мы видим то, что хотим увидеть.

- Lass mich sehen.
- Lassen Sie mich sehen.
- Lasst mich sehen.
- Lassen Sie mich mal sehen.

- Дай посмотреть.
- Дай посмотрю.
- Дайте посмотреть.
- Дай я посмотрю.
- Дайте я посмотрю.
- Дайте посмотрю.

Mal sehen...

Давайте посмотрим...

Was können wir nicht sehen und sehen?

Что мы не можем видеть и видеть?

- Kannst du Tom sehen?
- Können Sie Tom sehen?
- Könnt ihr Tom sehen?

Ты видишь Тома?

- Kannst du das sehen?
- Könnt ihr das sehen?
- Können Sie das sehen?

Ты это видишь?

- Wir sehen uns morgen!
- Wir sehen uns morgen.
- Wir werden uns morgen sehen.

Увидимся завтра.

- Ich kann nichts sehen.
- Ich kann nichts sehen!

Мне ничего не видно!

- Was willst du sehen?
- Was wollen Sie sehen?

- Что ты хочешь посмотреть?
- Что ты хочешь увидеть?
- Что вы хотите увидеть?
- Что вы хотите посмотреть?

- Ich muss es sehen!
- Ich muss das sehen!

Я должен это видеть!

- Ich muss das sehen.
- Das muss ich sehen.

- Я должен увидеть это.
- Я должен это увидеть.

- Können Sie sie sehen?
- Kannst du sie sehen?

- Ты её видишь?
- Вы её видите?

- Wir wollen es sehen.
- Wir wollen ihn sehen.

- Мы хотим это увидеть.
- Мы хотим на это посмотреть.

- Ich möchte sie sehen.
- Ich will sie sehen.

- Я хочу её видеть.
- Я хочу её увидеть.

- Lass mich sehen.
- Lassen Sie mich sehen.
- Lasst mich sehen.
- Lassen Sie mich mal sehen.
- Zeig mir das mal!

- Дай посмотреть.
- Дайте посмотреть.

Sehen Sie selbst.

Взгляните.

Wir sehen uns

Увидимся

Wir sehen uns!

Увидимся.

Sie sehen zu.

Они наблюдают.

Wir sehen fern.

Мы смотрим телевизор.

Sehen ist glauben.

Видеть - значит верить.

Können Sie sehen?

- Тебе видно?
- Вам видно?
- Видишь?
- Видите?

Sehen Sie selbst!

- Сам посмотри.
- Посмотри сам.
- Сама посмотри.
- Посмотри сама.
- Посмотрите сами.

Wir sehen uns.

- Увидимся!
- До скорого!
- Увидимся позже.

Alle sehen zu.

Все смотрят.

Du wirst sehen.

- Ты увидишь.
- Вы увидите.
- Увидишь.
- Увидите.

Sie sehen Dan.

Они видят Дэна.

Wir werden sehen.

Увидим.

Sehen heißt glauben.

- Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.
- Увидеть - значит поверить.
- Лучше один раз увидеть.

Sehen Sie mich?

Вы меня видите?

Ich will sehen!

Я хочу посмотреть!

Du kannst sehen?

Тебе видно?

Sehen Sie jemanden?

Вы кого-нибудь видите?

- Wir sehen uns morgen.
- Wir werden uns morgen sehen.

Увидимся завтра!

- Ich würde sie gerne sehen.
- Ich möchte sie sehen.

- Я хотел бы повидаться с ней.
- Я хотел бы её видеть.
- Я хотел бы с ней увидеться.
- Я хотел бы её увидеть.

- Ich würde das gern sehen.
- Ich möchte es sehen.

- Я бы хотел увидеть это.
- Я хотел бы его увидеть.
- Я хотел бы с ним увидеться.

- Ich würde sie gerne sehen.
- Ich möchte es sehen.

- Я хотел бы с ней увидеться.
- Я хотел бы её увидеть.

- Kann ich das sehen?
- Darf ich das mal sehen?

- Я могу это увидеть?
- Я могу это посмотреть?

- Schön, dich zu sehen!
- Sehr erfreut, Sie zu sehen!

Рад тебя видеть.

- Wir sehen uns jeden Tag.
- Wir sehen uns täglich.

- Мы видимся каждый день.
- Мы с тобой каждый день видимся.

- Du musst ihr Haus sehen.
- Sie müssen ihre Wohnung sehen.
- Ihr müsst ihr Heim sehen.

Ты должен увидеть её дома.

- Kannst du die Eichhörnchen sehen?
- Könnt ihr die Eichhörnchen sehen?
- Können Sie die Eichhörnchen sehen?

Видишь белок?

- Sie können dich nicht sehen.
- Sie können Sie nicht sehen.
- Sie können euch nicht sehen.

- Они тебя не видят.
- Им тебя не видно.
- Им вас не видно.

- Ich möchte dein Haus sehen.
- Ich möchte euer Haus sehen.
- Ich möchte Ihr Haus sehen.

- Я хочу посмотреть твой дом.
- Я хочу посмотреть ваш дом.

- Ich konnte es kaum sehen.
- Ich konnte ihn kaum sehen.
- Ich konnte sie kaum sehen.

Я едва мог его разглядеть.

- Hast du Tom gehen sehen?
- Habt ihr Tom gehen sehen?
- Haben Sie Tom gehen sehen?

- Ты видел, как Том уходит?
- Ты видел, как Том уходил?
- Вы видели, как Том уходил?

- Ich hoffe Sie zu sehen.
- Ich hoffe euch zu sehen.
- Ich hoffe dich zu sehen.

- Я надеюсь увидеть вас.
- Я надеюсь увидеть тебя.
- Надеюсь вас увидеть.
- Надеюсь тебя увидеть.

- Welchen Film willst du sehen?
- Welchen Film wollt ihr sehen?
- Welchen Film wollen Sie sehen?

- Какой фильм ты хочешь посмотреть?
- Какой фильм вы хотите посмотреть?

- Willst du das Haus sehen?
- Wollt ihr das Haus sehen?
- Wollen Sie das Haus sehen?

- Хочешь посмотреть дом?
- Хотите посмотреть дом?

- Du wirst den Unterschied sehen.
- Sie werden den Unterschied sehen.
- Ihr werdet den Unterschied sehen.

- Ты увидишь разницу.
- Вы увидите разницу.

- Wollen Sie die Fotos sehen?
- Wollt ihr die Fotos sehen?
- Willst du die Fotos sehen?

Хочешь увидеть фотографии?

- Schön, dich zu sehen!
- Ich freue mich, Sie zu sehen.
- Ich freue mich, dich zu sehen.

- Рад тебя видеть.
- Рад тебя видеть!
- Рад видеть тебя.
- Рада тебя видеть.
- Я рад вас видеть.
- Я рад Вас видеть.

- Bis morgen!
- Wir sehen uns morgen.
- Wir werden uns morgen sehen.
- Wir sehen uns dann morgen!

- До завтра.
- Завтра увидимся.

- Katzen können im Dunkeln sehen.
- Katzen können im Dunklen sehen.

Кошки могут видеть в темноте.

- Darf ich Ihren Führerschein sehen?
- Darf ich deinen Führerschein sehen?

Можно взглянуть на ваши права?

- Willst du noch mehr sehen?
- Wollen Sie noch mehr sehen?

Хочешь увидеть больше?

- Ich wollte dich nur sehen.
- Ich wollte dich bloß sehen.

- Я просто хотел тебя увидеть.
- Я просто хотел тебя видеть.
- Я просто хотел вас видеть.

- Schön, dich zu sehen!
- Ich freue mich, dich zu sehen.

Я рад тебя видеть.

- Ich muss dich sofort sehen.
- Ich muss dich augenblicklich sehen.

- Мне нужно немедленно вас увидеть.
- Мне нужно немедленно тебя увидеть.

- Welchen Film willst du sehen?
- Welchen Film wollen Sie sehen?

Какой фильм ты хочешь посмотреть?

- Wir sehen mit unseren Augen.
- Wir sehen mit den Augen.

Мы видим глазами.

- Er will dich nicht sehen.
- Er möchte Sie nicht sehen.

- Он не хочет тебя видеть.
- Он не хочет вас видеть.

- Sie sehen alle gleich aus.
- Die sehen alle gleich aus.

- Они все похожи.
- Они все выглядят одинаково.

- Schön, dich zu sehen!
- Es ist schön, dich zu sehen!

Рад тебя видеть.

- Ich möchte ihn nicht sehen.
- Ich möchte sie nicht sehen.

- Я не хочу его видеть.
- Я не хочу её видеть.

Ich kann nichts sehen.

Я не вижу, что в ней.

Wir sehen nichts mehr.

Для нас это слишком темно.

Lass uns mal sehen

Давайте взглянем

Hier sehen Ameisenaugen nicht

Здесь глаза муравьев не видят

Diese Entwicklung zu sehen:

Он непрестанно

Ich kann niemanden sehen.

Я никого не вижу.