Examples of using "Abzulehnen" in a sentence and their russian translations:
Было бы глупо сказать нет.
- Отказаться было бы невежливо.
- Отказать было бы невежливо.
- Было ошибкой отказываться от его помощи.
- Было ошибкой отказываться от её помощи.
У него хватило смелости отклонить предложение.
Было ошибкой отказываться от её помощи.
- Ты волен согласиться или отказаться.
- Ты вольна согласиться или отказаться.
Было ошибкой отказываться от его помощи.
- Напрасно ты отказался от его помощи.
- Напрасно вы отказались от его помощи.
Было глупо с его стороны отвергать её предложение.
Это было разумно с его стороны отклонить взятку.
- Я боялся отказаться.
- Я боялась отказаться.
- Я боялся сказать нет.
- Я боялась сказать нет.
Я понятия не имею, что у него на уме, раз он отверг такое предложение.
С твоей стороны было глупо отклонить предложение.