Translation of "Oder" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Oder" in a sentence and their turkish translations:

Oder?

Değil mi?

oder

yoksa

oder Kambium.

ya da büyütkendokuyu yiyeceğim.

oder Lebensraum.

ya da yaşanacak yerler.

Oder nicht.

Belki de değil.

...oder nie.

...ya da asla.

oder Missverständnisse

veya yanlış anlama olduğunu düşündü

Oder nicht?

Değil mi?

oder rotgesichtigen.

kırmızı veya kırmızı

Oder Eminem.

ya da Eminem.

Phantastisch, oder?

Bu fantastik, değil mi?

Komisch, oder?

Komik, değil mi?

Erstaunlich, oder?

Şaşırtıcı, değil mi?

- Du machst Witze, oder?
- Du scherzt, oder?

- Şaka yapıyorsun, değil mi?
- Dalga geçiyorsun, değil mi?

- Alles oder nichts.
- Entweder alles oder nichts.

- Ya hep ya da hiç.
- Ya hepsi, ya da hiçbiri.

- Du hast Vorurteile, oder?
- Ihr habt Vorurteile, oder?
- Sie haben Vorurteile, oder?

Sen önyargılısın, değil mi?

- Das gefällt dir, oder?
- Das gefällt euch, oder?
- Das gefällt Ihnen, oder?

Hoşuna gidiyor, değil mi?

- Willst du’s oder nicht?
- Wollen Sie’s oder nicht?
- Wollt ihr’s oder nicht?
- Willst du das oder nicht?

Onu istiyor musun yoksa istemiyor musun?

- Sie ist groß, oder?
- Es ist groß, oder?

Bu büyük, değil mi?

- Du bist gut, oder?
- Du bist brav, oder?

İyisin, değil mi?

- Tom ist ehrlich, oder?
- Tom ist aufrichtig, oder?

Tom dürüst, değil mi?

Ob wir spotten oder ernst sind, kriechen oder hüpfen, zaudern oder fortstürmen, hoffen oder fürchten, glauben oder zweifeln — am Grabe begegnen wir uns alle.

İster neşeli ister ciddi olalım, ister sürünelim ister zıplayalım, ister mütereddit ister cüretkar, ister umutlu ister ürkek olalım, inanalım ya da şüpheci olalım- hepimiz ölümü tadacağız.

- Du sprichst doch Französisch, oder?
- Sie sprechen doch Französisch, oder?
- Du kannst doch Französisch, oder?
- Ihr könnt doch Französisch, oder?
- Sie können doch Französisch, oder?
- Ihr sprecht doch Französisch, oder?

Fransızca konuşursun, değil mi?

oder eine Regelschule,

diğeri de, normal okulda duyabilen yaşıtlarımla

Ziemlich verrückt, oder?

Ama oldukça çılgın bir yer, değil mi?

oder die Kambiumschicht.

ya da büyütkendokuyu yiyeceğim.

Oder wie lange.

Ya da ne kadar süre.

Kampf oder Rettungsfloß?

Mücadele mi edelim, yüzelim mi?

oder sogar Alzheimer

ve hatta Alzheimer riskinizin artması

Oder vielleicht so:

Ya da böyle.

oder göttliche Einflussnahme.

o kadar çok fazla dua ederek zamanlarını harcıyorlar ki.

Positiv oder negativ,

olduğu görüşü

oder für Gesellschaften.

ne de toplumlar.

Rechts oder links?

Sağa mı, sola mı?

Helikopter oder Flugzeug?

Helikopter mi, uçak mı?

oder jemand lügt

veya birileri yalan söylüyor

oder mangelndes Selbstvertrauen

veya da özgüven eksikliği

Respektlosigkeit oder Grobheit.

Saygısızlık ve nezaketsizliktir.

Jetzt oder nie!

Ya şimdi ya da asla.

Fleisch oder Fisch?

- Et veya balık?
- Et mi yoksa balık mı?

Groß oder klein?

Büyük mü yoksa küçük mü?

Fenster oder Gang?

Pencere veye koridor?

Ja oder nein?

Evet mi, hayır mı?

Kopf oder Zahl?

Tura mı yoksa yazı mı?

Kauf oder stirb!

Satın al veya öl!

Klasse Wetter, oder?

Hava harika, değil mi?

Sozialismus oder Barbarei.

Sosyalizm ya da barbarlık.

Schönes Wetter, oder?

Güzel hava, değil mi?

Alles oder nichts.

Hep ya da hiç.

Kaffee oder Tee?

Kahve mi yoksa çay mı?

Raucher oder Nichtraucher?

Sigara içilir ya da sigara içilmez?

Zusammen oder getrennt?

Birlikte ya da ayrı?

oder eine Kordhose,

Bir çift kadife kumaş olabilir.

Einzel- oder Doppelzimmer?

Tek ya da çift kişilik oda?

Schön hier, oder?

Güzel yer, ha?

- Du hast etwas gefunden, oder?
- Du fandest etwas, oder?

Bir şey buldun, değil mi?

- Du magst Regen, oder?
- Du magst den Regen, oder?

Yağmuru seviyorsun, değil mi?

- Du kommst wohl nicht, oder?
- Du kommst nicht, oder?

Gelmiyorsun, değil mi?

- Tom wirkt jung, oder?
- Tom sieht jung aus, oder?

Tom genç görünüyor, değil mi?

- Trinken Sie Bier oder Wein?
- Trinkst du Bier oder Wein?
- Trinkt ihr Bier oder Wein?

Bira mı yoksa şarap mı içersin?

- Das bist du gewohnt, oder?
- Das seid ihr gewohnt, oder?
- Das sind Sie gewohnt, oder?

Buna alışkınsın, değil mi?

- Du hast uns angelogen, oder?
- Sie haben uns angelogen, oder?
- Ihr habt uns angelogen, oder?

Bize yalan söyledin, değil mi?

- Du erkennst mich nicht, oder?
- Ihr erkennt mich nicht, oder?
- Sie erkennen mich nicht, oder?

- Beni tanımıyor musun, değil mi?
- Beni tanımıyorsun, değil mi?

- Du verstehst mich doch, oder?
- Ihr versteht mich doch, oder?
- Sie verstehen mich doch, oder?

Beni anlıyorsun, değil mi?

- Das wusstest du schon, oder?
- Das wusstet ihr schon, oder?
- Das wussten Sie schon, oder?

Bunu zaten biliyordun, değil mi?

- Du hörst nicht zu, oder?
- Sie hören nicht zu, oder?
- Ihr hört nicht zu, oder?

Dinlemiyorsun, değil mi?

- Hast du Fragen oder Anmerkungen?
- Habt ihr Fragen oder Anmerkungen?
- Haben Sie Fragen oder Anmerkungen?

Herhangi bir soru ya da yorumunuz var mı?

- Sind Sie Chinese oder Japaner?
- Bist du Chinese oder Japaner?
- Bist du Chinesin oder Japanerin?

- Çinli misin yoksa Japon musun?
- Sen Çinli misin yoksa Japon musun?

- Du schläfst nicht viel, oder?
- Sie schlafen nicht viel, oder?
- Ihr schlaft nicht viel, oder?

Çok uyumazsın, değil mi?

- Du bist ziemlich reich, oder?
- Sie sind ziemlich reich, oder?
- Ihr seid ziemlich reich, oder?

Çok zenginsin, değil mi?

- Bevorzugen Sie Frühling oder Herbst?
- Bevorzugst du Frühling oder Herbst?
- Bevorzugt ihr Frühling oder Herbst?

İlkbaharı mı yoksa son baharı mı tercih edersin?

- Zum Mitnehmen oder zum Hieressen?
- Für hier oder zum Mitnehmen?
- Ist es zum Hieressen oder zum Mitnehmen?
- Zum Hieressen oder Mitnehmen?
- Zum Mitnehmen? Oder essen Sie hier?

Burada yemek için mi yoksa çıkarmak için mi?

- Du wohnst auf der anderen Straßenseite, oder?
- Sie wohnen auf der anderen Straßenseite, oder?
- Ihr wohnt auf der anderen Straßenseite, oder?
- Sie wohnen gegenüber, oder?
- Ihr wohnt gegenüber, oder?
- Du wohnst gegenüber, oder?

Caddenin karşı tarafında yaşıyorsun, değil mi?

- Bleib stehen, oder ich schieße.
- Bleibt stehen, oder ich schieße.
- Bleiben Sie stehen, oder ich schieße.

Dur, yoksa vuracağım.

- Möchtest du Tee oder Kaffee?
- Möchten Sie Tee oder Kaffee?
- Möchtest du Tee oder Kaffee trinken?

Çay ya da kahve ister misiniz?

Ob sie mit Worten oder Gesten oder Zeichnungen davon erzählten,

İster kelimelerle ister el kol hareketi veya çizimlerle söylesinler

Nicht vor, während oder nach einem Eingriff oder einem Test

Prosedür ya da test sırasında, öncesinde

Wenn sie gestresst oder unter Druck sind oder bedroht werden...

Gerildiklerinde, baskı ve tehdit altında olduklarında,

- Bist du verheiratet oder Single?
- Sind Sie verheiratet oder Single?

Evli misin yoksa bekar mısın?

- Trinken Sie Tee oder Kaffee?
- Trinkst du Tee oder Kaffee?

Çay mı yoksa kahve mi içersin?

- Ihr beiden seid Brüder, oder?
- Ihr zwei seid Brüder, oder?

Siz ikiniz kardeşsiniz, değil mi?

- Du lebst nicht hier, oder?
- Du wohnst nicht hier, oder?

Burada yaşamıyorsun, değil mi?