Translation of "2  " in Russian

0.012 sec.

Examples of using "2  " in a sentence and their russian translations:

2. Abdulhamit am 2. April 1892

2. Абдулхамит 2 апреля 1892 г.

2. Marschall Lannes

2. Маршал Ланн

Knapp über 2.

Чуть больше двух.

Ich habe 2 Brüder.

- У меня два брата.
- У меня есть два брата.

Die optimale Reihenfolge ist nicht 1-2-3, sondern 3-2-1.

Наилучшим порядком будет не 1-2-3, а 3-2-1.

2 mal 6 sind 12.

2x6 равно 12.

Das war das 2. Dilemma:

Вторая дилемма:

Ich betone mindestens 2 Tage

Я подчеркиваю как минимум 2 дня

Dieses Thema hat 2 Seiten

эта тема имеет 2 стороны

Leichtestes Gewicht von 2 Tonnen

легкий вес 2 тонны

Es gab 2 Kilobyte Ramie

Было 2 килобайта рами

Der Film dauerte 2 Stunden.

- Фильм шёл два часа.
- Фильм шел два часа.

Wir gingen um 2:30.

- Мы уехали полтретьего.
- Мы уехали в половину третьего.
- Мы ушли полтретьего.

Am 2. April ist Weltautismustag.

Второе апреля — Всемирный день распространения информации об аутизме.

5 plus 2 ergibt 7.

- Пять плюс два равно семи.
- 5 плюс 2 равно 7.

"Blogging vor 2 Jahren gestartet,

«Начал вести блог 2 года назад,

- Das Spiel war unentschieden: zwei zu zwei.
- Das Spiel war unentschieden: 2:2.

Игра окончилась вничью со счётом 2-2.

Und vertrat 2 000 akademische Angestellte.

Я был представителем 2 000 академических сотрудников

Und vor über 2 Millionen Jahren,

Более 2 млн лет назад,

Es dauert lediglich 2, 3 Minuten.

Это длится две-три минуты.

Tom kam gegen 2:30 Uhr.

- Том пришёл около 2:30.
- Том пришёл около половины третьего.

Wir warteten bis 2:30 Uhr.

Мы ждали до половины третьего.

Ich komme um 2:30 Uhr.

- Я приду полтретьего.
- Я приду в половине третьего.

Mit oft weniger als 2 Hektar Land.

с низким уровнем дохода, часто возделывая менее двух гектаров.

Apple-2 wurde zum ersten PC dahinter

Сделано Apple-2, первый персональный компьютер за ним

[Public Affairs Officer] 2, 1, 0, Start!

[Сотрудник по связям с общественностью] 2, 1, 0, взлет!

5, 4, 3, 2 haben wir Zündung.

5, 4, 3, 2 имеем зажигание.

2, 4, 6 usw. sind gerade Zahlen.

2, 4, 6 и т. д. - чётные числа.

Viele Menschen wurden im 2. Weltkrieg getötet.

Во время Второй мировой войны погибло много людей.

Der Film hat um 2 Uhr angefangen.

Фильм начался в два часа.

Wir sehen uns um 2:30 Uhr.

- Увидимся полтретьего.
- Увидимся в два тридцать.

Tom kam um 2:30 Uhr zurück.

- Том вернулся полтретьего.
- Том вернулся в половине третьего.

Ich werde um 2:30 dort sein.

- Я буду там в 2:30.
- Я буду там в половине третьего.
- Я буду там в два тридцать.

Deine Schicht endet um 2:30 Uhr.

Твоя смена заканчивается в половине третьего.

Tom ist um 2:30 h verschieden.

Том умер в половине третьего.

Ich wurde am 2. Januar 1968 geboren.

- Я родился второго января тысяча девятьсот шестьдесят восьмого года.
- Я родился 2 января 1968 года.

Die Amerikaner wählten am 2. November 2004.

Американцы проголосовали 2 ноября 2004 года.

Ich werde das um 2:30 machen.

Я сделаю это полтретьего.

Und ich dachte an meinen eigenen 2-Jährigen,

и я не могла не думать о своей двухлетней дочери,

- Ich habe zwei Brüder.
- Ich habe 2 Brüder.

У меня есть два брата.

Ich werde gegen 2:30 Uhr dort ankommen.

Я приеду туда где-то в половине третьего.

Ich dachte, du hast 2:30 Uhr gesagt.

- Я думал, ты сказал половина третьего.
- Я думал, ты сказала половина третьего.
- Я думал, вы сказали половина третьего.
- Я думала, ты сказал половина третьего.
- Я думала, ты сказала половина третьего.
- Я думала, вы сказали половина третьего.

Ich dachte, wir hätten 2:30 Uhr gesagt.

- Я думал, мы сказали половина третьего.
- Я думала, мы сказали половина третьего.

Ich werde um 2:30 Uhr dort sein.

- Я буду там к 2:30.
- Я буду там к двум тридцати.
- Я буду там к пол-третьему.

Wir kehrten am 2. April nach Osaka zurück.

Мы вернулись в Осаку 2 апреля.

Tom kam um 2:30 Uhr nach Hause.

Том пришёл домой полтретьего.

Ich komme um 2:30 Uhr nach Hause.

Я прихожу домой в половине третьего.

Ich werde um 2:30 dort sein, okay?

Я там буду в два тридцать, хорошо?

Meine Schwester ist 2 Jahre älter als ich.

Моя сестра старше меня на два года.

Tom muss um 2:30 Uhr dort sein.

Фома должен быть там к двум тридцати.

Ich muss um 2:30 Uhr dort sein.

- Мне надо там быть в половине третьего.
- Мне надо быть там полтретьего.
- Мне надо быть там в половине третьего.

Ich kam um 2:30 Uhr nach Hause.

- Я пришёл домой полтретьего.
- Я пришёл домой в половине третьего.

Florenz ist etwa 2½ Stunden von Rom entfernt.

Флоренция находится примерно в двух с половиной часах езды на поезде от Рима.

- Lies den Artikel auf Seite zwei!
- Lies den Artikel auf Seite 2!
- Lesen Sie den Artikel auf Seite 2!

- Прочитайте статью на второй странице!
- Прочтите статью на второй странице.
- Прочти статью на второй странице.

- Der Film hat um 2 Uhr angefangen.
- Der Film hat um 2 Uhr begonnen.
- Der Film fing um zwei an.

Фильм начался в два часа.

Der 3. Platz liegt derzeit auf dem 2. Platz

3-е место в настоящее время на вершине 2-го места

Ich dachte, du wärst um 2:30 Uhr hier.

- Я думал, ты будешь тут к половине третьего.
- Я думал, вы будете тут к половине третьего.

Ich würde Tom gerne um 2:30 Uhr sehen.

Я бы хотел увидеть Тома в 2:30.

Also, bist du 2 Meter von der Person entfernt?

Итак, вы в двух метрах от человека?

Ich muss um 2:30 Uhr zu Hause sein.

Я должен быть дома к полтретьего.

Ich werde um 2:30 Uhr zu Hause sein.

- Я буду дома к 2:30.
- Я буду дома к половине третьего.

Der Zug hatte wegen eines Schneesturms 2 Stunden Verspätung.

Из-за вьюги поезд задержался на два часа.

Von 8 Uhr morgens bis ungefähr 2 Uhr nachmittags.

с 8 утра до примерно 2 днем.

- Bestimme den Rest der Zahl 2²⁰¹³ bei Division durch 3.
- Bestimme den Rest, der bleibt, wenn man 2²⁰¹³ durch 3 teilt.

Найдите остаток от деления 2²⁰¹³ на 3.

Das Königsgambit (1.e4 e5 2.f4) und das Damengambit (1.d4 d5 2.c4) sind zwei der bekanntesten Eröffnungen im Schachspiel.

Королевский гамбит (1.e4 e5 2.f4) и ферзевый гамбит (1.d4 d5 2.c4) - два самых известных дебюта в шахматной игре.

Wenn 3 von 5 Freunden oder 2 von 3 sagen:

Если трое из пяти ваших друзей или двое из трёх говорят:

Nur so bleiben wir unter einer Erwärmung von 2 Grad.

Так мы сможем сдержать повышение температур в пределах двух градусов.

Lüge Nummer 2 lautet: Ich kann mich selbst glücklich machen.

Вторая — меня сделает счастливым

Unter dem Blätterdach erreichen nur 2 % des Mondlichts den Waldboden.

Из-за крон деревьев в лес проникает только два процента лунного света.

Mindestens 2 Tage, um ein 10-minütiges Video zu erhalten

минимум 2 дня, чтобы получить 10-минутное видео

Die Späher von Voyager 1 und 2 rücken derzeit vor

Разведчики Voyager 1 и 2 в настоящее время продвигаются

- Heute ist der zweite Januar.
- Heute ist der 2. Januar.

Сегодня второе января.

In diesem Buch fehlen die Kapitel 2, 5 und 13.

В книге не хватает второй, пятой и тринадцатой главы.

Und ich wäre bereit gewesen um 2 Millionen Dollar auszugeben.

и я был бы готов потратить 2 миллиона долларов.

Heute existieren noch 6 Arten, die in 2 Gruppen geteilt werden.

Сегодня существует шесть видов, которые подразделяются на две группы.

Tom sagte, dass er um 2:30 Uhr hier sein würde.

Том сказал, что будет здесь к половине третьего.

Du wirst um 2 Uhr 30 ankommen und Marie etwas später.

Ты придёшь в 2:30, а Мария придёт чуть позднее.

Es ist ziemlich schwierig, Französisch nach 2, 3 Jahren zu beherrschen.

Довольно сложно выучить французский за 2—3 года.

Gib mir einen Tisch für 2 in der Nähe des Fensters.

Дайте мне столик на двоих возле окна.

"Wie weit ist es von hier zum Bahnhof?" "Ungefähr 2 Meilen."

Сколько отсюда до вокзала? — Около трёх километров.

Aber du kannst es leicht machen 2, 3 Riesen pro Monat.

но вы можете легко сделать 2, 3 гранта в месяц.

Und sogar die Positionierung wie Seite 1, Seite 2, Seite 3,

и даже позиционирование как страница 1, стр. 2, стр. 3,