Translation of "Gewicht" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Gewicht" in a sentence and their spanish translations:

Leichtestes Gewicht von 2 Tonnen

peso más ligero de 2 toneladas

Tomiko hat mein Gewicht erraten.

Tomiko adivinó mi peso.

Eine Waage wägt das Gewicht.

Una balanza mide el peso.

Eine Waage misst das Gewicht.

Una balanza mide el peso.

- Der alte Stuhl knarrte unter seinem Gewicht.
- Der alte Stuhl knarrte unter ihrem Gewicht.

La silla vieja crujió bajo su peso.

Sein Gewicht kann 60 Tonnen erreichen

su peso puede alcanzar las 60 toneladas

Darf ich nach Ihrem Gewicht fragen?

¿Le importa decirme su peso?

Ich sorge mich um mein Gewicht.

Me preocupa mi peso.

Ich habe Schwierigkeiten, Gewicht zu verlieren.

Tengo dificultad para bajar de peso.

Die Feldflasche... ...scheint mein Gewicht zu halten.

Este termo... ...parece resistir.

Ausbrechen, unter dem Gewicht des zusätzlichen Wassers?

revientan bajo el peso de agua adicional?

Das Eis wird unter unserem Gewicht brechen.

El hielo se romperá bajo nuestro peso.

Bei deinem Gewicht wird das Eis brechen.

El hielo se partirá debido a tu peso.

Der alte Stuhl knarrte unter seinem Gewicht.

La silla vieja crujió bajo su peso.

- Niemand nahm zu.
- Niemand setzte Gewicht an.

Nadie subió de peso.

Aber es hat nicht das gleiche Gewicht

pero no tiene el mismo peso

Es geht nicht darum, dass man Gewicht reduziert.

No se trata de perder peso.

Ich stemme mich mit meinem ganzen Gewicht dagegen.

Estoy usando todo mi peso.

Wurde jedoch vom Gewicht des feindlichen Feuers zurückgedrängt.

pero fue rechazado por el peso del fuego enemigo.

Der Boxer musste für den Titelkampf Gewicht verlieren.

El boxeador tenía que perder peso para la pelea por el título.

Die Wände trugen das gesamte Gewicht des Dachs.

Las paredes soportaban todo el peso del techo.

- Tom hat viel abgenommen.
- Tom verlor viel Gewicht.

- Tom perdió mucho peso.
- Tom bajó mucho de peso.

Ich mache mir große Sorgen um mein Gewicht.

- Estoy muy preocupado por mi peso.
- Estoy muy preocupada por mi peso.

Das Dach gab dem Gewicht des Schnees nach.

El techo cedió por el peso de la nieve.

Musste ich das Fitness-Gewicht mit meinem Bauch anheben.

tuve que levantar aquella pesa con el estómago

Der Moment, in dem das ganzes Gewicht darauf lastet.

Es cuando se deposita todo el peso encima.

Der Bambus biegt sich unter dem Gewicht des Schnees.

El bambú se dobla bajo el peso de la nieve.

Masse und Gewicht sind zwei unterschiedliche Begriffe der Physik.

Masa y peso son dos conceptos distintos de la física.

Ich muss mir über mein Gewicht keine Gedanken machen.

No tengo que preocuparme por mi peso.

Du machst dir zu viele Gedanken um dein Gewicht.

- Te preocupás demasiado por tu peso.
- Te preocupas demasiado por tu peso.

Ist diese Leiter stark genug, um mein Gewicht auszuhalten?

¿Es esta escalera lo suficientemente sólida como para soportar mi peso?

Um Gewicht zu verlieren, musst du weniger Süßigkeiten essen.

- Para perder peso tenés que comer menos dulces.
- Para perder peso tienes que comer menos dulces.

Sei vorsichtig! Die Stufe könnte unter deinem Gewicht einbrechen!

¡Tenga cuidado! El escalón se puede hundir con su peso.

- Tom hat etwas Gewicht zugelegt.
- Tom hat etwas zugelegt.

Tom ha subido algo de peso.

- Ich habe ein kleines Gewicht verloren.
- Ich habe etwas abgenommen.
- Ich habe ein wenig abgenommen.
- Ich habe etwas an Gewicht verloren.

- Perdí un poco de peso.
- Bajé un poco de peso.

Innerhalb von zwei Monaten verlor ich etwa 10 kg Gewicht.

En dos meses, perdí alrededor de 10 kilos.

Das war eine tolle Entscheidung. Kriechen verteilt das Gewicht besser

Fue una gran elección. Arrastrarse reparte mejor el peso

- Ich habe ein kleines Gewicht verloren.
- Ich habe etwas abgenommen.

- Perdí un poco de peso.
- Bajé un poco de peso.

Das Eis ist zu dünn, um dein Gewicht zu tragen.

El hielo es demasiado fino para soportar tu peso.

Das Seil war nicht stark genug, um sein Gewicht zu tragen.

La soga no era lo suficientemente fuerte para soportarlo.

- Ich habe zugenommen.
- Ich habe an Gewicht zugelegt.
- Ich habe zugelegt.

He ganado peso.

Wer an Gewicht abnehmen will, muss erst einmal an Willen zunehmen!

Si quieres perder peso, primero tienes que ganar voluntad.

Mit dem siebenfachen Gewicht eines Geparden und der sechsfachen Sehkraft des Menschen...

Siete veces más pesados que un guepardo y con una visión seis veces más sensible que la nuestra,

Die Konstruktion ist nicht stark genug, um ein solches Gewicht zu tragen.

La estructura no es lo suficientemente fuerte como para soportar tanto peso.

Nicht einer von ihnen war in der Lage, das Gewicht zu heben.

Ningún hombre entre ellos pudo levantar el peso.

Das Eis ist so dünn, dass es dein Gewicht nicht tragen würde.

El hielo es tan fino, que no aguantaría tu peso.

Ich denke, es ist Zeit für mich, etwas an Gewicht zu verlieren.

Creo que es hora de que pierda algo de peso.

Sie müssen ihr Gewicht um ein Drittel erhöhen, um den Winter zu überstehen.

Deben aumentar su peso corporal en un tercio para pasar el invierno.

Aber der von den alten Ägyptern verwendete Mörser kann Millionen Tonnen Gewicht tragen

pero el mortero usado por los antiguos egipcios puede transportar millones de toneladas de peso

- Ich habe in letzter Zeit Gewicht verloren.
- Ich habe in letzter Zeit abgenommen.

Últimamente he perdido peso.

Ich habe ein vollkommen normales Gewicht; nur bin ich 20 Zentimeter zu klein.

Mi peso es perfectamente normal. Solo soy muy bajo por veinte centímetros.

Die Tramen, die auf den Pfeilern liegen, halten das Gewicht und verteilen es.

Las vigas, que apoyan sobre los pilares, soportan y distribuyen el peso.

- Ich habe zugenommen.
- Ich hab zugenommen.
- Ich habe an Gewicht zugelegt.
- Ich habe zugelegt.

- He subido de peso.
- He ganado peso.

Die Bemerkung, die du auf der Party über Lisas Gewicht gemacht hast, war total unnötig.

- El comentario que hiciste en la fiesta sobre el peso de Lisa fue totalmente fuera de lugar.
- El comentario que hiciste en la fiesta acerca del peso de Lisa fue totalmente innecesario.

Ich habe mein Gewicht gehalten, obgleich viele meiner Freunde zugenommen haben, als sie älter wurden.

He mantenido mi peso bajo, a pesar de que muchos de mis amigos han aumentado de peso mientras se hacían mas viejos.

- Das Dach gab dem Gewicht des Schnees nach.
- Das Dach stürzte unter der Schneelast ein.

El techo cedió por el peso de la nieve.

Das Neugeborene hat ein Gewicht von 6 Kilogramm und misst mehr als einen halben Meter Länge.

El recién nacido tiene un peso de 6 kilos y mide más de medio metro de largo.

- Ich mach mir nur Sorgen um mein Gewicht.
- Ich mach mir nur Sorgen um meine Figur.

Me preocupa mi peso.

- Bist du nicht dünner geworden? Bekommst du auch anständig zu essen?
- Hast du nicht etwas Gewicht verloren? Isst du auch genug?

Oye, ¿no estás más delgado? ¿Estás comiendo bien?

- Ich denke, es ist Zeit für mich, etwas an Gewicht zu verlieren.
- Ich denke, es ist an der Zeit, dass ich etwas abnehme.

Creo que es hora de que pierda algo de peso.

Die Masse ist ein Maß für die Stoffmenge eines Körpers, hingegen ist das Gewicht ein Maß für die Schwerkraft die auf einen Körper wirkt.

La masa es una medida de la cantidad de materia en un cuerpo, en cambio, el peso es una medida de la fuerza gravitatoria que afecta al cuerpo.

Auf den Samenbanken können sich Frauen, die sich befruchten lassen möchten, ihren Spender nach Alter, Größe, Gewicht und anderen physischen Merkmalen oder sogar nach Herkunftsland und Sternzeichen aussuchen.

En los bancos de esperma, las mujeres que quieren inseminarse pueden elegir a su donante basándose en su edad, altura, peso y otras características físicas, o incluso en su país de origen y signo astrológico.