Translation of "Solches" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Solches" in a sentence and their portuguese translations:

Ich befürworte ein solches Vorhaben nicht.

Não estou a favor de tal plano.

Solches Verhalten kann einen Unfall verursachen.

Tal comportamento pode causar um acidente.

Ich möchte kein solches Risiko eingehen.

Não quero correr esse risco.

- Soweit ich weiß, existiert kein solches Wort.
- Soweit ich weiß, gibt es kein solches Wort.

- Até onde eu sei, essa palavra não existe.
- Até onde eu sei, tal palavra não existe.
- Pelo que eu sei, não existe tal palavra.

Aber es könnte ein solches Teilen geben

mas poderia haver tal compartilhamento

Ein solches Weibchen kann 10 m lang werden.

Esta fêmea pode atingir mais de dez metros.

- Lieber sterben als ein solches Leben führen.
- Es ist besser zu sterben, als ein solches Leben zu führen.
- Es ist besser, tot zu sein, als ein solches Leben zu führen.

É preferível estar morto a levar uma vida assim.

Heutzutage können wir kaum auf ein solches Ereignis stoßen

hoje em dia dificilmente podemos encontrar um evento como esse

Überlegen Sie, was Ihr Leben verändert, wenn Sie ein solches Erbe haben

pense no que muda sua vida se você tem um legado

Die Konstruktion ist nicht stark genug, um ein solches Gewicht zu tragen.

A estrutura não é forte o bastante para aguentar tanto peso.

- Ich kann so ein Leben nicht leben.
- Ich kann kein solches Leben führen.

- Eu não posso viver esse tipo de vida.
- Não posso viver esse modo de vida.
- Não posso viver aquele tipo de vida.
- Não consigo viver aquele tipo de vida.
- Eu não consigo viver aquele tipo de vida.

Gerade ein solches Fiasko ist ein geeigneter Anlass, sich an frühere Erfolge zu erinnern.

Exatamente tal fiasco é um motivo adequado para se lembrar de sucessos anteriores.

Als die Mannschaft nicht gefunden werden konnte, entdeckten Männer ein solches Spiel mit dem Fußball.

então, quando o time não pôde ser encontrado, os homens descobriram esse jogo com a bola de futebol.

Das Paradies gibt sich erst dann als solches zu erkennen, wenn wir daraus vertrieben wurden.

O paraíso só é reconhecido como tal quando se é expulso dele.

- Sie ist nicht die Art Mädchen, wie du glaubst.
- Sie ist kein solches Mädchen, wie du glaubst.

- Ela não é o tipo de garota que pensas que ela é.
- Ela não é o tipo de garota que você pensa que ela é.

- Ein solches Wort gibt es in der russischen Sprache nicht.
- So ein Wort gibt es im Russischen nicht.

Tal palavra não existe em russo.

- Gerade ein solcher Misserfolg ist ein geeigneter Anlass, sich an frühere Erfolge zu erinnern.
- Gerade ein solches Fiasko ist ein geeigneter Anlass, sich an frühere Erfolge zu erinnern.
- Gerade ein solches Versagen ist ein geeigneter Anlass, sich an frühere Erfolge zu erinnern.

Exatamente tal falha é um motivo adequado para se lembrar de sucessos anteriores.

Weigere dich nicht, dem Bedürftigen Gutes zu erweisen, wenn Gott es dir in die Hand gelegt hat, solches zu tun.

Não negues um favor a quem necessita, se tu podes fazê-lo.

Kann man ein Datum angeben, an dem eine Sprache ins Leben trat? „Was für eine Frage!“ möchte man da sagen. Und dennoch; es gibt ein solches Datum: den 26. Juli, den Esperantotag. An diesem Tag erschien im Jahre 1887 in Warschau eine Broschüre von Ludwik Lejzer Zamenhof über eine „Internationale Sprache“.

É possível indicar a data em que nasceu um idioma? "Mas que pergunta!", você tende a dizer. E mesmo assim tal data existe: 26 de julho, o Dia do Esperanto. Nesse dia, em 1887, apareceu em Varsóvia um livrinho de Ludwik Lejzer Zamenhof sobre a "Língua Internacional".