Translation of "Sodass" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Sodass" in a sentence and their portuguese translations:

sodass es unmöglich ist, ihm nachzugehen.

É impossível pesquisar qualquer coisa.

Lerne gründlich, sodass du nicht durchfällst.

Estude muito para não falhar.

Ich ging zur Seite, sodass er vorbeigehen konnte.

Eu fui para o lado para que ele pudesse passar.

sodass sich legale Märkte sich hier tatsächlich etablieren können.

para então essa economia legal conseguir pegar raízes aqui.

Ich war sehr müde, sodass ich früh zu Bett ging.

Eu estava tão cansado que acabei indo para a cama cedo.

Jim kam leise in das Zimmer, sodass er das Baby nicht aufweckte.

Jim entrou com cuidado no quarto para que ele não acordasse o bebê.

Ich kann es im Schnee ausstampfen, sodass es vom Helikopter aus zu sehen ist.

Posso escrever na neve, para ser visível do ar pelo helicóptero.

Kann auf jedes Gerät gestreamt werden, sodass Sie ihn jederzeit und überall ansehen können.

pode ser transmitido para qualquer dispositivo, para que você possa assistir a qualquer hora e em qualquer lugar.

Hier sind wieder die Punkte, sodass wir sehen können, wie die Projektion die Flächen erhält,

Das ist nicht meine Schuld. Die Großen haben mich von meiner Malerkarriere abgebracht als ich sechs Jahre alt war, sodass ich nichts zu zeichnen gelernt hatte als geschlossene und offene Rieseschlangen.

Não tenho culpa disso. Aos seis anos de idade, fui desestimulado pelos adultos em minha carreira de pintor e não pude aprender a desenhar nada, exceto jiboias (por dentro e por fora).