Translation of "Oft" in Portuguese

0.015 sec.

Examples of using "Oft" in a sentence and their portuguese translations:

- Schwimmst du oft?
- Schwimmt ihr oft?
- Schwimmen Sie oft?

- Você nada frequentemente?
- Vocês nadam com frequência?

- Ich irre mich oft.
- Ich irre oft.
- Ich mache oft Fehler.

Amiúde cometo erros.

- Babys fallen oft um.
- Babys fallen oft.

Os bebês sempre caem.

- Gehst du oft dorthin?
- Gehen Sie oft dahin?

- Você vai lá com frequência?
- Vocês vão lá com frequência?

- Wie oft duschst du?
- Wie oft duschen Sie?

Com que frequência você toma banho?

- Ich habe oft einen Schluckauf.
- Ich hickse oft.

Eu soluço de vez em quando.

Ich reise oft.

- Eu viajo com frequência.
- Eu viajo frequentemente.
- Viajo frequentemente.

Weinst du oft?

Você chora com frequência?

Ich niese oft.

- Eu geralmente espirro.
- Eu espirro com frequência.

Ich lese oft.

- Eu leio frequentemente.
- Leio frequentemente.

Ich hickse oft.

Eu soluço muito.

Fliegst du oft?

Você voa com frequência?

- Reist du oft ins Ausland?
- Reisen Sie oft ins Ausland?
- Reist ihr oft ins Ausland?
- Fahren Sie oft ins Ausland?

Você viaja para fora com frequência?

- Ich fühle mich oft deprimiert.
- Ich bin oft deprimiert.

Eu me sinto frequentemente deprimido.

- Tom lügt Maria oft an.
- Tom belügt Maria oft.

O Tom costuma mentir para Mary.

- Er kommt oft zu spät.
- Er verspätet sich oft.

- Geralmente ele chega tarde.
- Ele muitas vezes chega atrasado.

- Reisen Sie oft ins Ausland?
- Reist ihr oft ins Ausland?
- Fahren Sie oft ins Ausland?

Você viaja para fora com frequência?

- Wie oft fährst du einkaufen?
- Wie oft fahrt ihr einkaufen?
- Wie oft fahren Sie einkaufen?

Com que frequência você vai às compras?

- Wie oft rasierst du dich?
- Wie oft rasiert ihr euch?
- Wie oft rasieren Sie sich?

Com que frequência você se barbeia?

- Wie oft kommst du hierher?
- Wie oft kommen Sie hierher?
- Wie oft kommt ihr hierher?

Com que frequência você vem aqui?

- Wie oft gehst du essen?
- Wie oft geht ihr essen?
- Wie oft gehen Sie essen?

Com que frequência você come fora?

- Gehst du oft zur Post?
- Gehen Sie oft zur Post?
- Geht ihr oft zur Post?

Você vai frequentemente ao correio?

- Sie ruft mich oft an.
- Er ruft mich oft an.

Ela me liga com frequência.

- Besuchen Sie Ihren Cousin oft?
- Besucht ihr euren Cousin oft?

Você visita o seu primo frequentemente?

Ich? Schon sehr oft!

Eu? Muitas vezes!

Ich irre mich oft.

Erro com frequência.

Meine Schwester weint oft.

- Minha irmã chora frequentemente.
- A minha irmã chora frequentemente.

Haben Sie oft Kopfweh?

Você tem dor de cabeça frequente?

Italiener trinken oft Kaffee.

Os italianos tomam café muitas vezes.

Gehst du oft einkaufen?

Você faz compras com frequência?

Ißt du oft auswärts?

- Você come em restaurantes com frequência?
- Vocês comem em restaurantes com frequência?

Ich spiele oft Volleyball.

De vez em quando jogo vôlei.

Kinder machen oft Fehler.

As crianças muitas vezes cometem erros.

Er spielt oft Gitarre.

Ele toca violão frequentemente.

Wir spielen oft Schach.

- Frequentemente jogamos xadrez.
- Nós jogamos xadrez com frequência.

Wir machen oft Fehler.

Nós frequentemente cometemos erros.

Kommst du oft hierher?

- Você vem aqui com frequência?
- Você vem bastante aqui?
- Você vem sempre aqui?

Ich mach das oft.

- Eu faço isso muito.
- Faço isso muito.
- Faço muito isso.
- Eu faço muito isso.

Er sieht oft fern.

Ele frequentemente assiste à TV.

Er zitiert oft Milton.

Ele frequentemente cita Milton.

Ich treffe ihn oft.

Eu geralmente o vejo.

Vögel fliegen oft zusammen.

As aves costumam voar juntas.

Wir spielen oft Tennis.

Nós jogamos tênis com frequência.

Tom zitiert oft Shakespeare.

Tom frequentemente cita Shakespeare.

Ich fahre nicht oft.

Eu não dirijo com frequência.

Wir essen oft zusammen.

Nós geralmente comemos juntos.

Ich komme oft hierher.

Eu venho aqui frequentemente.

Kinder machen oft Dummheiten.

Crianças frequentemente fazem coisas estúpidas.

Wie oft fahren Züge?

Com que frequência os trens passam?

Ich sehe ihn oft.

Eu geralmente o vejo.

Ich fahre oft Ski.

- Eu esquio com frequência.
- Esquio com frequência.

Siehst du ihn oft?

Você o vê com frequência?

Tom übertreibt ziemlich oft.

O Tom bem frequentemente exagera.

Tom isst oft thailändisch.

- Tom costuma comer comida tailandesa.
- O Tom come muita comida tailandesa.

Hunde vergraben oft Knochen.

Cachorros costumam enterrar ossos.

Ich frühstücke oft hier.

- Frequentemente tomo o café da manhã aqui.
- Eu costumo tomar o café da manhã aqui.

Ich höre oft Jazz.

Eu escuto jazz frequentemente.

Ich wurde oft geärgert.

- Eu fui muito provocado.
- Fui muito provocado.

Mein Bruder weint oft.

Meu irmão frequentemente chora.

Tom trägt oft Sandalen.

Tom geralmente usa sandália.

Spielt Tom oft Golf?

O Tom joga golfe com frequência?

Tom lobt Maria oft.

Tom elogia Maria frequentemente.

Ich lese oft Comics.

Eu frequentemente leio histórias em quadrinhos.

Gehst du oft dorthin?

Você vai lá com frequência?

Mein Vater kocht oft.

Meu pai costuma cozinhar.

- Wie oft wäschst du deine Sachen?
- Wie oft waschen Sie Ihre Sachen?
- Wie oft wäschst du deine Kleidung?
- Wie oft waschen Sie Ihre Kleidung?

Com que frequência você lava as suas roupas?

- Tom fehlt oft in der Schule.
- Tom fehlt oft im Unterricht.

Tom falta muito à escola.

- Wie oft gehst du ins Ausland?
- Wie oft gehen Sie ins Ausland?
- Wie oft geht ihr ins Ausland?

- Com que frequência você vai ao exterior?
- Com que frequência você viaja ao exterior?

- Wie oft warst du schon dort?
- Wie oft wart ihr schon dort?
- Wie oft waren Sie schon dort?

Quantas vezes você esteve lá?

- Er wendet dieses Wort oft falsch an.
- Er missbraucht dieses Wort oft.

Ele sempre faz mau uso daquela palavra.

Das Unglück vereint oft die Menschen und das Glück trennt sie oft.

A infelicidade frequentemente reúne os homens, e a felicidade frequentemente os separa.

- Wie oft sprichst du mit Tom?
- Wie oft redest du mit Tom?

Com que frequência você fala com o Tom?

- Ich ging oft mit ihm fischen.
- Ich ging oft mit ihm angeln.

Eu de vez enquando ia pescar com ele.

Carol schaut oft Horrorfilme an.

Carol geralmente assiste a filmes de terror.

Er geht oft nach Tokyo.

Ele vai com frequência a Tóquio.

Ich denke oft an dich.

Frequentemente estou pensando em você.

Wie oft siehst du ihn?

Com que frequência você o vê?

Wir essen oft rohen Fisch.

Nós frequentemente comemos peixe cru.

Ich gehe oft ins Kino.

Vou ao cinema com frequência.

Wie oft essen Sie Kaviar?

Quão frequentemente você como caviar?

Schreibst du deinen Eltern oft?

Você escreve aos seus pais com frequência?

Ich besuche oft meine Verwandten.

Eu visito os meus parentes frequentemente.

Tom schrieb nicht so oft.

Tom não escrevia com tanta frequência.

Unverhofft, unerwartet kommt oft plötzlich.

A sorte costuma enviar o que não era de se esperar.

Er fährt oft ins Ausland.

Ela costuma viajar fora.

Maria trägt oft lange Röcke.

- A Mary veste saias compridas frequentemente.
- A Mary usa saias compridas com frequência.