Examples of using "Dahin" in a sentence and their spanish translations:
- Ponedlo allí.
- Ponlo allí.
- Pónganlo allí.
- Ponlo ahí.
¡No vomites ahí!
Llévame allí.
Ella fue allá por sí sola.
¿Me llevas allá?
hasta aquí -- o hasta cualquier otro lugar.
Ella fue allá ayer.
El tiempo vuela como una flecha.
No digas nada sin pensar.
- Pienso ir allí.
- Planeo ir allá.
A ese lugar no va gente decente.
La próxima vez tienes que ir allí.
¿Cómo vamos a comercializar allí?
A estas alturas, todo parecía…
Tom sabe cómo llegar ahí.
Le daba miedo ir allí.
Creo que deberíamos ir allí.
¡Bill, no vayas ahí!
Fui hacia donde estaba Tom.
¡Me tienes hasta la coronilla con tus lamentos!
¿Cuántas veces has ido ahí?
La verdad es que nunca quería ir allí.
ir donde quieras ir.
Muchos de mis amigos irán allá esta noche.
- Ya nadie que conozca va allá.
- Ya nadie a quien conozca va allí.
Como él es rico, puede ir allá.
Voy a donde brilla el sol.
- Vuelve a poner el libro en su sitio.
- Pon el libro donde estaba.
Nunca había visto esta especie de pez.
Hasta entonces, dependen de su madre.
¿Vas seguido allí?
Depende de ti decidir si vamos allí o no.
Fui yo quien me encontré ahí ayer.
No puedo llegar allí en una hora.
Depende de ti decidir si vamos allí o no.
¿Me llevas allá?
No pude ir porque mi madre estaba enferma.
Yo no le pedí a Tom que vaya allá.
Debemos ir allí, queramos o no.
Jamás en mi vida había visto yo semejante aguacero.
Tengo que ir, a pesar de que no tengo ganas.
Déjalo donde lo encontraste.
Él fue allí solo.
Tuve que ir allí andando porque mi coche se estropeó.
Hasta entonces, Tom no había visto nunca a Mary en vaqueros.
Toda esperanza se había ido.
¿Mis líderes me están llevando al lugar al que quiero ir?
Tienes la libertad de viajar a cualquier lugar que te guste.
¿Cuánto tiempo necesitamos para viajar allá en autobús?
¿Cuántas veces has ido ahí?
tu negocio nunca llegar a donde está
Hasta ese entonces, mi madre ni siquiera sabía que ella existía.
Siéntate donde quieras.
En primer lugar quiero que me digas cómo llegaste allí.
Depende de ti decidir si vamos allí o no.
¿Dices que quieres ir a Boston? ¿Por qué demonios querrías ir allí?
Para ser honesto, creo que ir diariamente en coche hasta allí es mejor que mudarse.
El mes que viene nos mudamos a nuestra nueva casa, siempre y cuando esté terminada.
Tom dejó todo en su lugar.
Has querido ir allí durante mucho tiempo, ¿no?
Las reservas financieras de Tom se desvanecieron por completo debido a la inflación. Se encontró en la pobreza.
En mi cabeza, las palabras forman calles y edificios, ciudades enteras. Allí te quiero llevar.
Le devolveré el libro el martes, si para entonces me lo he terminado.
Los buenos días se han ido para nunca regresar.
Tenéis que ir, incluso si no queréis.
La juventud -como una primavera fugaz- ya se fue.
Siéntate donde quieras.
El verdadero acto filosófico es la aniquilación del yo (Selbsttötung); este es el verdadero comienzo de toda filosofía; todos los requisitos para ser un discípulo de Filosofía apuntan acá. Ese solo acto se corresponde con todas las condiciones y características de una conducta trascendental.
Nada en esta Declaración podrá interpretarse en el sentido de que confiere derecho alguno al Estado, a un grupo o a una persona, para emprender y desarrollar actividades o realizar actos tendientes a la supresión de cualquiera de los derechos y libertades proclamados en esta Declaración.
Cierto hombre bajaba de Jerusalén a Jericó, y cayó en manos de salteadores, que lo desnudaron y lo golpearon y se marcharon dejándolo medio muerto. Por casualidad, un sacerdote bajó por aquel camino. Cuando lo vio, se cruzó al otro lado. Del mismo modo, también vino un levita, y cuando llego al lugar, y lo vio, se pasó también al otro lado. Luego, un samaritano que viajaba, llegó al lugar donde él estaba. Cuando lo vio, sé compadeció del hombre, se acercó a él, vendó sus heridas, echando aceite y el vino sobre ellas. Luego, lo puso sobre su propia cabalgadura, lo llevó a una posada y lo tomó a su cuidado.