Translation of "Menschlichen" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Menschlichen" in a sentence and their portuguese translations:

Drei Viertel des menschlichen Wassers

Três quartos da água humana

Das übersteigt alle menschlichen Kräfte.

Isso está acima de todas as forças humanas.

Es gibt keine Grenze für menschlichen Fortschritt.

Não há limites ao progresso humano.

Sieht aus wie... Das Skelett eines menschlichen Arms!

Parece... Parece um braço humano esquelético.

Der Kopf ist ein Teil des menschlichen Körpers.

A cabeça é uma parte do corpo humano.

Himmel und Hölle existieren nur im menschlichen Herzen.

O céu e o inferno só existem no coração dos homens.

Die wissenschaftliche Wahrheit ist eine Schöpfung des menschlichen Geistes.

A verdade científica é uma criação da mente humana.

Neid und Eifersucht sind die Schamteile der menschlichen Seele.

A inveja e o ciúme são as partes pudendas da alma humana.

Calcium ist ein unentbehrliches Mineral für den menschlichen Körper.

O cálcio é um mineral essencial para o corpo humano.

Unter Menschen muss man Gott suchen. In menschlichen Begebenheiten, in menschlichen Gedanken und Empfindungen offenbart sich der Geist des Himmels am hellsten.

É entre os homens que se deve buscar a Deus. Nas ações humanas, no pensar e no sentir humanos, a divindade se manifesta de maneira claríssima.

Alle menschlichen Verfehlungen sind das Ergebnis eines Mangels an Liebe.

Todas as ofensas humanas são o resultado de uma falta de amor.

Was ist die größte Erfindung des menschlichen Geistes? – Die Zinseszinsen!

"Qual é a maior invenção da mente humana?" "Os juros compostos!"

Warum sollte ein wildes Tier etwas von dieser seltsamen menschlichen Kreatur haben?

Porque é que um animal selvagem, na sua rotina, tiraria algum proveito de uma estranha criatura humana que o visita?

Das Nachdenken über das eigene Dasein ist ein Teil der menschlichen Natur.

Refletir sobre a própria existência faz parte da natureza humana.

- Jeder Mensch ist sterblich.
- Alle Menschen sind sterblich.
- Alle menschlichen Wesen sind sterblich.

Todos os seres humanos são mortais.

Der menschlichen Erkenntnis sind Grenzen gesetzt, aber wir wissen nicht, wo diese liegen.

Há limites para o conhecimento humano, mas não sabemos onde eles se situam.

Menschen, die wie Götter verehrt werden, verlieren mit der Zeit tatsächlich ihre menschlichen Züge.

Pessoas que são honradas como deuses aos poucos perdem seus traços humanos.

Das größte Defizit der menschlichen Rasse besteht in der Unfähigkeit, die Exponentialfunktion zu verstehen.

A maior deficiência da raça humana é a nossa inabilidade de compreender a função exponencial.

Am 3. Dezember 1967 gelang es Dr. Barnard, die erste Transplantation eines menschlichen Herzens durchzuführen.

Em 3 de dezembro de 1967 o Doutor Barnard realizou o primeiro transplante de coração em humanos.

Die Mauer um die Hütte bestand aus menschlichen Knochen und auf der Spitze waren Schädel.

O muro ao redor da cabana era feito de ossos humanos e em sua parte superior havia caveiras.

Man nennt etwas übernatürlich, wenn es über die der menschlichen Natur eigene Erfahrung oder Kenntnis hinausgeht.

Diz-se que algo é sobrenatural quando vai além da experiência e do conhecimento próprios da natureza humana.

Volkskundler Jonathan Young sagt, das Einzige, was ihnen schaden kann, ist eine in menschlichen Speichel getunkte Waffe.

O folclorista Jonathan Youn diz que a única coisa que pode ferir o centípede é uma arma banhada em saliva humana.

Nur mit Hilfe eines kleinen in der Hand zu haltenden Geräts kann das Internet einem kleinen Mädchen in einem entlegenen Dorf die Gesamtheit des menschlichen Wissens liefern.

A Internet pode levar a totalidade do conhecimento humano a uma jovem que, numa aldeia remota, disponha apenas de um simples dispositivo manual.

André Danican Philidor spielte drei Spiele gleichzeitig, zwei blind und eines auf dem Brett. Diderot und D'Alembert zitierten es in der Enzyklopädie als "eine der phänomenalsten Manifestationen des menschlichen Geistes".

André Danican Philidor exibia-se jogando três partidas ao mesmo tempo, sendo duas às cegas e uma olhando para o tabuleiro. Diderot e D'Alembert citaram-no na Enciclopédia como "uma das mais fenomenais manifestações da mente humana".