Translation of "Jedoch" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Jedoch" in a sentence and their portuguese translations:

Inhaltscluster erzeugen jedoch Inhalte

mas conjuntos de conteúdo é criar conteúdo

Dieser kleine Nager jedoch nicht.

... mas este pequeno roedor não.

Man muss sich jedoch anstellen ...

No entanto, você tem que ficar na fila...

Heute ist ihr Weg jedoch versperrt.

Mas, hoje, o seu caminho está bloqueado.

Dein Herz jedoch, kann Liebe brechen.

- Mas o amor pode partir o seu coração.
- Mas o amor pode partir o teu coração.
- Mas o amor pode partir o vosso coração.

Das ist jedoch nicht so wichtig.

Mesmo assim isso não é tão importante.

Google ist jedoch nicht nur eine Suchmaschine.

Mas o Google não é apenas um mecanismo de busca.

Ich habe ihn gesucht, jedoch nicht gefunden.

- Eu o procurei, mas não o encontrei.
- Eu procurei, mas não o encontrei
- Procurei, mas não o encontrei

Experten behaupten jedoch, Nashörner seien keine geborenen Killer.

Mas os especialistas argumentam que não são assassinos naturais.

Der Text ist jedoch von hinten nicht sichtbar

mas o texto não é visível quando visto de trás

Eine der häufigsten Kleidungsstücke ist jedoch die Abaya

Ainda assim, uma das roupas comuns é a Abaya

Er liebt das Glücksspiel, verliert jedoch für gewöhnlich.

Ele gosta de jogar, mas geralmente perde.

Die mutigeren wagen sich jedoch tiefer in die Stadt.

Mas os mais corajosos aventuram-se no meio da cidade.

In der Dunkelheit ist es jedoch sehr viel besser.

Mas, depois de escurecer, é muito superior.

Die einzige Lichtquelle des Mondes war jedoch die Sonne

No entanto, a única fonte de luz da lua era o sol

In diesem Fall können wir jedoch nichts anderes beweisen

Mas, neste caso, não podemos provar o contrário

Jemand sagte etwas, ich konnte es jedoch nicht verstehen.

Alguém disse algo mas eu não consegui entender.

Sehen Sie sich jedoch dieses Video noch einmal an.

Mas veja esse vídeo de novo

Es war an sich unbedeutend, hatte jedoch unermessliche Auswirkungen.

Em si mesmo destituído de maior importância, teve, no entanto, consequências incalculáveis.

Tom wünscht sich noch ein Kind, Maria jedoch nicht.

O Tom quer ter um outro filho, mas a Mary, não.

Dies reicht jedoch nicht aus, um das Türkentum zu zerstören

mas isso não basta tentar destruir o turco

Die alten türkischen Bräuche bleiben jedoch in ländlichen Gebieten bestehen.

No entanto, os velhos costumes turcos continuam em áreas mais rurais.

Der schlimmste Nachteil war jedoch die von ihm verwendete Methode

Mas a pior desvantagem foi o método que ele usou

Wenn Sie jedoch Google bezahlen, können Sie problemlos Personen erreichen.

Mas se você paga ao Google, pode alcançar facilmente as pessoas.

- Ich habe die elektronische Version dieses Wörterbuchs, jedoch nicht die gedruckte.
- Ich habe die elektronische Ausgabe dieses Wörterbuchs, die Druckausgabe habe ich jedoch nicht.

Eu tenho a versão eletrônica deste dicionário, mas não tenho a versão impressa.

Es war eine Warnung zu verschwinden, die sie jedoch nicht verstanden.

Foi um aviso para se afastarem, mas não perceberam a mensagem.

Es ist jedoch nicht das einzige Virus, das lebende Fledermäuse enthält

mas não é o único vírus que contém morcego vivo

Die Gesellschaft ist jedoch aufgrund der kulturellen Komplexität immer noch gespalten

Mas a sociedade ainda mostra divisão devido à complexidade cultural

Tom war kurz davor, sich zu beschweren, entschloss sich jedoch dagegen.

- Tom ia reclamar, mas mudou de ideia.
- Tom ia reclamar, mas decidiu o contrário.

Sie erzählte ihm einen Witz, den er jedoch nicht lustig fand.

Ela lhe contou uma piada, mas ele não a achou engraçada.

Bald wird sie jedoch nicht mehr da sein, um ihn zu beschützen.

Mas, em breve, ela não estará por perto para o proteger.

Heute scheint der Mond jedoch hell. Die Flamingos haben also eine Chance.

Mas, esta noite, a Lua está brilhante. Ou seja, os flamingos têm uma hipótese.

Du sagtest zwar, das sei Rind; ich halte es jedoch für Schwein.

Você disse que era carne de boi, mas eu acho que é carne de porco.

Wir wissen jedoch, dass wir sehr wenig über die Geschichte der Menschheit wissen

mas uma coisa que sabemos é que sabemos muito pouco sobre a história humana

Kugelsicheres Glas garantiert Sicherheit, wird jedoch nicht häufig vertrieben, wegen seines hohen Preises.

O vidro blindado garante segurança, mas ainda não é acessível a todos devido ao seu alto custo.

Ich habe die elektronische Ausgabe dieses Wörterbuchs, die Druckausgabe habe ich jedoch nicht.

Eu tenho a versão eletrônica deste dicionário, mas não tenho a versão impressa.

Toki Pona ist eine sehr einfache Jungfrau, die sich jedoch nicht leicht ergibt.

Toki Pona é uma donzela muito simples, que porém não se entrega facilmente.

Sie können sagen, dass das keine große Rolle spielt. Dem ist jedoch nicht so.

Você pode dizer que isso não tem muita importância, mas na verdade tem.

Wegen seiner türkischen Kleidung glaubten die Astronomen jedoch nicht, dass er die Wahrheit sagte.

Mas, porque ele estava vestido à maneira turca, os astrônomos não acreditaram que ele dizia a verdade.

Toki Pona ist eine sehr einfache Sprache. Es zu meistern ist jedoch sehr schwierig.

Toki Pona é uma língua muito fácil. Dominá-la porém é bem difícil.

Jüngste Entdeckungen legen jedoch nahe, dass die Geschichten von König Hrolf tatsächlich eine Grundlage haben.

Mas descobertas recentes sugerem que os contos do Rei Hrolf têm uma base real.

Das Dokument ist lediglich paraphiert, jedoch nicht unterschrieben. Änderungen in letzter Minute sind also möglich.

O documento está apenas rubricado, mas não assinado. Assim, alterações de última hora são possíveis.

- Tom liebt Maria, sie ihn jedoch nicht.
- Tom liebt Maria, doch sie liebt ihn nicht.

Tom ama Mary, mas ela não o ama.

Toms andauernde Streitlust ärgert einige seiner Mitschüler. Die meisten haben jedoch gelernt, ihn einfach zu ignorieren.

As constantes discussões de Tom irritam alguns de seus companheiros. No entanto, a maioria da classe já aprendeu a ignorá-lo.

Sie kaufte ihm einen Hund; weil er jedoch eine Hundeallergie hatte, musste dieser wieder weggegeben werden.

Ela comprou-lhe um cachorro; no entanto, ele era alérgico a cães, então tiveram de dá-lo embora.

In dieser Region kann man mehr verdienen, jedoch sind auch die Mieten und die Wohnungspreise höher.

Nesta região pode-se ganhar mais, mas também os aluguéis e os preços dos imóveis são mais altos.

Die Diebe wollten das Bild einem Kunstsammler verkaufen, der sich jedoch als verdeckter Ermittler des FBI entpuppte.

Os ladrões tentaram vender a tela a um colecionador de arte que finalmente se ficou sabendo ser um agente secreto do FBI.

- Obgleich Tom ein Sprachwissenschaftler ist, spricht er keine Fremdsprachen.
- Ein Sprachwissenschaftler zwar, spricht Tom jedoch keine Fremdsprachen.

Embora Tom seja um linguista, ele não fala nenhuma língua estrangeira.

Wenn wir jedoch keine Behandlung erhalten und die richtigen Bedingungen nicht erfüllen, kann dies zu einer Lungenentzündung führen

mas se não recebermos tratamento, se não atendermos às condições adequadas, pode se transformar em pneumonia

- Tom liebte Maria, welche ihn jedoch gar nicht liebte.
- Tom liebte Maria, doch die liebte ihn gar nicht.

Tom amava Maria, que, de fato, não o amava.

Besser ist es, ein gesunder Prinz, als ein kranker Sklave, zu sein - jedoch niemand ließ uns die Wahl.

É melhor ser um príncipe saudável que um escravo doente, mas ninguém nos deu a escolha.

Ich glaube, dass Tom, und nur Tom, das schafft. Manche glauben jedoch, dass auch Maria das schaffen würde.

Penso que o Tom e apenas o Tom pode fazê-lo. No entanto, algumas pessoas pensam que a Mary também o poderia fazer.

Wir warteten auf den Bus. Da der jedoch über eine halbe Stunde Verspätung hatte, nahmen wir uns ein Taxi.

Nós esperamos o ônibus, mas ele estava 30 minutos atrasado; então pegamos um táxi.

- Alle Pferde sind Tiere, jedoch nicht alle Tiere sind Pferde.
- Alle Pferde sind Tiere, aber nicht alle Tiere sind Pferde.

Todos os cavalos são animais, mas nem todos animais são cavalos.

Tom und Johannes sind beide fähige Alchimisten. Tom erweist sich häufig als der Geschicktere; zu Laborexplosionen kommt es jedoch bei beiden.

Tom e John são ambos alquimistas competentes. Tom frequentemente se mostra o mais habilidoso, mas ambos experimentam explosões no laboratório.

Meine Überraschung erreichte jedoch ihren Höhepunkt, als ich zufällig gewahrte, dass er die Kopernikanische Theorie und den Aufbau des Sonnensystems nicht kannte.

Minha surpresa atingiu o clímax, no entanto, quando descobri casualmente que ele desconhecia a Teoria de Copérnico e a composição do Sistema Solar.

Wir wurden alle in dem Glauben erzogen, dass jeder ein gutes Recht auf seine Meinung hat, jedoch glaubt manch einer nun, dass alle Meinungen ebenbürtig sind.

Nós todos crescemos acreditando que todos têm direito a ter sua própria opinião, contudo, alguns agora acreditam que todas as opiniões são iguais.

- In der Theorie gibt es keinen Unterschied zwischen Theorie und Praxis. Aber in der Praxis gibt es einen.
- Theoretisch gibt es zwischen Theorie und Praxis keinen Unterschied, sehr wohl jedoch in der Praxis.

Em teoria, não tem diferença entre teoria e prática. Mas, na prática, tem.

Doch während wir niemals zur Gänze wissen werden, was einen Menschen dazu bringt, einem anderen das Leben zu nehmen, so wissen wir jedoch, was das Leben lebenswert macht. [...] Unsere Zeit hier ist begrenzt und sie ist wertvoll.

Mas enquanto jamais saberemos muito bem o que leva alguém a tirar a vida de outrem, sabemos perfeitamente por que é que a vida merece ser vivida. (...) Nosso tempo aqui é limitado e muito precioso.

- Es war schon spät, aber meine Schwester war immer noch nicht zurückgekommen, und ich fing an mir Sorgen zu machen.
- Es war schon spät, meine Schwester war jedoch noch immer nicht zurückgekehrt, und ich wurde langsam unruhig.

Já era tarde e minha irmã não retornara, então comecei a ficar intranquilo.

- Es ist gut, wichtig zu sein, aber es ist noch wichtiger, gut zu sein.
- Es ist gut, wichtig zu sein; wichtiger jedoch ist es, gut zu sein.
- Es ist gut, wichtig zu sein; doch wichtiger ist es, gut zu sein.

É bom ser importante, porém é mais importante ser bom.

Etymologisch bedeutet Schachmatt "der König ist tot". Der König ist jedoch schon lange nicht mehr im Schachspiel "gestorben". Tatsächlich ist der König die einzige Figur, die nicht einmal gefangen genommen werden kann, obwohl Schachmatt das Spiel beendet und streng genommen als "Tod" für den König angesehen werden kann.

Etimologicamente, xeque-mate significa "o rei morreu". Há muito tempo, porém, o rei não "morre" no jogo de xadrez. Aliás, o rei é a única peça que não pode sequer ser capturada, embora o xeque-mate finalize a partida e, a rigor, se possa considerar como uma "morte" para o rei.

Der Unterschied zwischen einer natürlichen Sprache und einer künstlich geschaffenen besteht jedoch darin, dass, während in ersterer ausschließlich jene Formen, welche sich bei guten Schriftstellern finden, zu gebrauchen und logischere nicht gestattet sind, in einer künstlich geschaffenen jeder das Recht hat, eine logischere Form zu verwenden, auch wenn dies bis dahin niemand tat, und er kann überzeugt sein, dass, wenn seine Form tatsächlich gut ist, sie bald viele Nachmacher finden und nach und nach die weniger logische, alte, wenngleich diese bisher häufiger gebraucht wurde, verdrängen wird.

No entanto, a diferença entre um idioma natural e um artificial está no fato de que, enquanto no primeiro se devem empregar apenas os termos utilizados pelos bons escritores, não se permitindo usar construções mais lógicas, em uma língua artificial cada um tem o direito de recorrer a uma forma mais lógica, embora ninguém a tenha jamais usado, e pode ter a certeza de que, se seu vocábulo for realmente bom, logo vai encontrar muitos que o adotem, e, gradualmente, irá substituindo o velho termo, menos lógico, que vinha sendo até então utilizado.