Translation of "Gucken" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Gucken" in a sentence and their portuguese translations:

Nicht gucken!

Não olhe!

Lass uns Fernsehen gucken.

Vamos ver TV.

Wir gucken einen Film.

Estamos assistindo a um filme.

Gucken Sie nicht zurück.

Não olhe para trás.

Willst du mal gucken?

Gostaria de dar uma olhada?

- Ich möchte fernsehen.
- Ich möchte Fernsehen gucken.

Eu quero assistir à televisão.

Spiel lieber draußen, als Fernsehen zu gucken.

Vai jogar lá para fora em vez de estares a ver televisão.

- Sie schauen gerne fern.
- Sie gucken gerne Fernsehen.

Eles gostam de ver televisão.

- Tom hat schlechte Augen.
- Tom kann schlecht gucken.

Tom tem a visão ruim.

- Er hat schlechte Augen.
- Er kann schlecht gucken.

Ele não enxerga bem.

- Möchtest du heute nach dem Abendessen einen Film gucken gehen?
- Möchtet ihr heute nach dem Abendessen einen Film gucken gehen?

- Você quer ir ver um filme depois do jantar hoje à noite?
- Queres ir ver um filme depois do jantar hoje à noite?
- Vocês querem ir ver um filme depois do jantar hoje à noite?

- Willst du mal gucken?
- Willst du einen Blick darauf werfen?

- Você quer dar uma olhada?
- Vocês querem dar uma olhada?

- Gucken Sie nicht zurück.
- Schau dich nicht um!
- Schau nicht zurück.

Não olhe para trás.

Tom sitzt, weil er schlecht gucken kann, immer ganz vorne im Klassenzimmer.

Tom sempre senta na primeira fileira da sala de aula porque não enxerga bem.

Oh, du kannst tippen, ohne auf die Tastatur zu gucken. Das ist cool!

Oh? Você consegue digitar sem olhar para o teclado. Que legal!

- Ich würde gerne fernsehen.
- Ich würde gern Fernsehen gucken.
- Ich würde gern Fernsehen schauen.

Gostaria de assistir à TV.

Es ist nicht empfehlenswert, aufs Telefon zu gucken, wenn man eine Treppe nach unten geht.

Olhar para o telefone enquanto desce as escadas não é uma boa ideia.

- Sie schauen gerne fern.
- Sie gucken gerne Fernsehen.
- Du schaust gerne fern.
- Du guckst gerne Fernsehen.

Você gosta de ver televisão.

- Guck mal, was wir gefunden haben!
- Guckt mal, was wir gefunden haben!
- Gucken Sie mal, was wir gefunden haben!

Olha o que encontramos.

- Wenn du das Geld weiter so aus dem Fenster schleuderst, bist du schneller pleite, als du gucken kannst.
- Wenn du dein Geld weiter so verplemperst, bist du pleite, eh du dich versiehst.

Se continuar esbanjando dinheiro dessa maneira, quando você menos esperar estará falido.