Translation of "Bestraft" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Bestraft" in a sentence and their portuguese translations:

- Wer wurde bestraft?
- Wer ist bestraft worden?

Quem foi punido?

Von Gott bestraft

Punido por Deus

Du wirst bestraft.

- Você vai ser punido.
- Você vai ser punida.

- Gesetzesbrecher werden bestraft.
- Menschen, die das Gesetz brechen, werden bestraft.
- Wer das Gesetz bricht, wird bestraft.

As pessoas que infringem a lei são punidas.

Er wird bestimmt bestraft.

Ele será punido.

Kriminelle müssen bestraft werden.

Os criminosos devem ser punidos.

Sie müssen bestraft werden.

Devem ser punidos.

Beide Kinder wurden bestraft.

Ambas as crianças foram punidas.

Tom muss bestraft werden.

O Tom deve ser punido.

Tom wird bestimmt bestraft.

- Tom será punido.
- O Tom será punido.

Tom wurde nicht bestraft.

Tom não foi punido.

Er soll bestraft werden.

Ele deve ser punido.

Er hat seine Kinder bestraft.

Ele puniu seus filhos.

Ich habe meinen Sohn bestraft.

Castiguei meu filho.

Du wirst nicht bestraft werden,

você não vai ser penalizado,

Meine Mutter hat mich nie bestraft.

Minha mãe nunca me castigou.

Ich verlange, dass er bestraft wird.

Peço que ele seja punido.

Er wurde für seine Verbrechen bestraft.

- Ele foi punido pelos seus crimes.
- Ele foi punido pelos crimes dele.

Er wurde für Trunkenheit am Steuer bestraft.

Ele foi punido por dirigir bêbado.

Oder bestraft, oder einfach deine Rangliste zerquetschen,

ou penalizado, ou que simplesmente vai acabar com seus rankings

Man wird am besten für seine Tugenden bestraft.

Nós somos mais punidos por nossas virtudes.

Was haben wir getan, dass wir so bestraft werden?

O que fizemos para ser castigados assim?

Du wirst bestraft, wenn du das noch einmal tust!

- Você será punido se fizer isso novamente!
- Tu serás castigada se fizeres isso de novo!

Ihr werdet bestraft, wenn ihr das noch einmal tut!

- Vocês serão punidos se fizerem isso novamente!
- Vós sereis castigadas se fizerdes isso de novo!

Sie werden bestraft, wenn Sie das noch einmal tun!

- O senhor será punido se fizer isso novamente!
- A senhora será castigada se fizer isso de novo!
- Os senhores serão castigados se fizerem isso de novo!
- As senhoras serão punidas se fizerem isso novamente!
- Eles serão castigados se fizerem isso novamente!
- Elas serão punidas se fizerem isso de novo!

Sie wurden von der Regierung auf das härteste bestraft.

O governo os puniu severamente.

Schlecht, aber Post wie dieser verbessern Google Rankings ohne bestraft zu werden

Mas posts como esse, melhore os rankings do Google

- Tom wusste, dass er bestraft werden würde.
- Tom wusste, dass man ihn bestrafen würde.

Tom sabia que seria punido.

Ich glaube nicht an den Gott der Theologie, der das Gute belohnt und das Böse bestraft.

Eu não acredito no Deus da teologia, que recompensa o bem e pune o mal.

Das ist alles meine Schuld, und ich werde ganz gewiss nicht zulassen, dass du dafür bestraft wirst.

Isso é tudo culpa minha e eu certamente não vou deixar que você seja punido em meu lugar.