Translation of "Begangen" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Begangen" in a sentence and their portuguese translations:

Ich habe einen Fehler begangen.

Cometi um erro.

Sie haben denselben Fehler begangen.

- O senhor cometeu o mesmo erro.
- A senhora cometeu o mesmo erro.

Wer hat diesen Mord begangen?

Quem cometeu este assassinato?

Warum hat Tom Selbstmord begangen?

Por que o Tom cometeu suicídio?

Tom hat eine Dummheit begangen.

Tom fez algo estúpido.

Bill hat das Verbrechen nicht begangen.

Bill não cometeu o crime.

Du hast einen gewaltigen Fehler begangen.

Você cometeu um grande erro.

Du hast den gleichen Fehler begangen.

Você cometeu o mesmo erro.

- Ich glaube, du hast einen großen Fehler begangen.
- Du hast, glaube ich, einen großen Fehler begangen.

Eu acho que você cometeu um grande erro.

Laut der Zeitung hat er Selbstmord begangen.

- De acordo com o jornal ele se matou.
- Segundo o jornal, ele cometeu suicídio.

Tom hat einen besonders verachtenswerten Mord begangen.

Tom cometeu um assassinato particularmente vil.

- Er beging Selbstmord.
- Er hat Selbstmord begangen.

- Ele cometeu suicídio.
- Ele suicidou-se.

Er gab zu, das Verbrechen begangen zu haben.

Ele admitiu ter cometido o crime.

Tom gestand ein, einen Fehler begangen zu haben.

Tom reconheceu que havia cometido um erro.

Tom scheint einen großen Fehler begangen zu haben.

Parece que Tom cometeu um grande erro.

Ich werde eines Verbrechens beschuldigt, das ich nicht begangen habe.

Eu estou sendo acusado de um crime que não cometi.

Ich habe einen großen Fehler begangen, als ich meine Frau auswählte.

Cometi um grande erro na escolha da minha esposa.

Die Polizei konnte nicht ermitteln, welcher von den Zwillingen das Verbrechen begangen hat.

A polícia não conseguiu identificar qual dos gêmeos tinha cometido o crime.

Die Anklage konnte nicht beweisen, welcher von den Zwillingen das Verbrechen begangen hatte.

A acusação não pôde provar qual dos gêmeos cometera o crime.

- Yuriko Himekusa beging Selbstmord.
- Yuriko Himekusa hat Selbstmord begangen.
- Yuriko Himekusa hat sich umgebracht.

Yuriko Himekusa se matou.

- Dieser Mann kann sich nicht selbst umgebracht haben.
- Dieser Mann kann keinen Selbstmord begangen haben.

Esse homem não pode ter se suicidado.

- Er beging Selbstmord.
- Er hat sich umgebracht.
- Er hat Selbstmord begangen.
- Er hat sich selbst umgebracht.

Ele suicidou-se.

- Tom machte einen Fehler.
- Tom beging einen Fehler.
- Tom hat einen Fehler gemacht.
- Tom hat einen Fehler begangen.

Tom cometeu um erro.

- Yuriko Himekusa beging Selbstmord.
- Yuriko Himekusa hat Selbstmord begangen.
- Yuriko Himekusa hat sich umgebracht.
- Yuriko Himekusa nahm sich das Leben.

Yuriko Himekusa cometeu suicídio.

- Wo ist der Beweis, dass er ein Verbrechen verübt hat?
- Wo ist der Beweis, dass er ein Verbrechen begangen hat?

Onde está a prova de que ele cometeu um crime?

- Sie räumten ein, sich geirrt zu haben.
- Sie gaben zu, dass sie sich geirrt hatten.
- Sie räumten ein, einen Fehler begangen zu haben.
- Sie räumten ein, dass sie einen Fehler begangen hatten.
- Sie gaben zu, dass sie im Irrtum gewesen waren.
- Sie gaben zu, in einem Irrtum befangen gewesen zu sein.

- Eles admitiram estar errados.
- Elas admitiram estar erradas.
- Eles admitiram que estavam errados.
- Elas admitiram que estavam erradas.