Translation of "Bad" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Bad" in a sentence and their portuguese translations:

- Dein Bad ist fertig.
- Euer Bad ist fertig.
- Ihr Bad steht bereit.

Seu banho está pronto.

Bitte nimm ein Bad.

Por favor, toma banho.

Ist das Bad bereit?

O banho está pronto?

Tom nimmt ein Bad.

Tom está tomando um banho.

Maria nimmt ein Bad.

Maria tomou banho.

Ich nehme ein Bad.

Estou tomando meu banho.

Hat das Zimmer ein Bad?

O quarto tem banheiro?

Ich werde ein Bad nehmen.

Vou me banhar.

Im Bad ist eine Kakerlake.

Tem uma barata no banheiro.

Das heiße Bad entspannte sie.

O banho quente a relaxou.

Tom nimmt gerade ein Bad.

Agora Tom está tomando um banho.

- Ich bade.
- Ich bade gerade.
- Ich nehme ein Bad.
- Ich nehme jetzt ein Bad.

Estou tomando meu banho.

Es ist Zeit für ein Bad.

É hora de tomar um banho.

Das heiße Bad entspannte meine Muskeln.

- O banho quente relaxa meus músculos.
- O banho quente relaxou meus músculos.

Ein heißes Bad hob meine Stimmung.

Um banho quente fez que eu me sentisse muito melhor.

Der Junge wäscht sich im Bad.

O menino está se lavando no banheiro.

- Ich badete.
- Ich nahm ein Bad.

Eu estava tomando banho.

- Ich bade.
- Ich nehme ein Bad.

Estou tomando meu banho.

Er nimmt gewöhnlich abends ein Bad.

Ele geralmente toma banho à noite.

- Es gibt nichts besseres als ein schönes, heißes Bad.
- Es gibt nichts, was besser ist als ein heißes Bad.
- Es gibt nichts Schöneres als ein heißes Bad.
- Es geht nichts über ein schönes, heißes Bad.

Não tem coisa melhor do que um bom banho quente.

Die meisten Japaner nehmen täglich ein Bad.

A maioria dos japoneses toma banho todo dia.

Hast du schon ein Bad genommen, Takashi?

Takashi, você já tomou banho ?

Nichts macht einen wacher als ein Bad.

Nada melhor que um banho para nos acordar.

Ich nehme fast jeden Tag ein Bad.

Eu tomo banho quase todo dia.

Jedes Zimmer verfügt über ein eigenes Bad.

Cada quarto tem um banheiro privativo.

Tom hat gestern Abend ein Bad genommen.

Tom tomou um banho na noite passada.

Und wie bei einem heißen Bad Wärme aufbaut,

e ir aumentando a temperatura como num banho quente

In unserem Bad gibt es nur ein Handtuch.

Há apenas uma toalha de banho em nosso banheiro.

- Ich bade gerade.
- Ich nehme jetzt ein Bad.

Eu estou tomando um banho agora.

Wenn man ein Bad nimmt, klingelt das Telefon.

- Quando você está tomando banho, o telefone toca.
- Quando estás no banho, toca o telefone.

Im Sommer nehme ich jeden Morgen ein Bad.

No verão tomo banho todo dia de manhã.

Es gibt nichts Schöneres als ein heißes Bad.

Não tem coisa melhor do que um bom banho quente.

Bei Müdigkeitserscheinungen tut nichts wohler als ein Bad.

Quando se está cansado, nada melhor do que um banho.

- Tom badet gerade.
- Tom nimmt gerade ein Bad.

Agora Tom está tomando um banho.

- Tom ist im Badezimmer.
- Tom ist im Bad.

Tom está no banheiro.

Maria machte sich im Bad das Haar zurecht.

Mary estava no banheiro ajeitando o cabelo.

- Ich bade.
- Ich bade gerade.
- Ich nehme ein Bad.

Estou tomando meu banho.

Zu modernisieren und für Wasser und ein Bad zu sorgen.

melhorando-as, adicionando uma casa de banho, fornecendo-lhes água.

Nachdem er ein Bad genommen hatte, aß Tom zu Abend.

Depois de ter tomado um banho, o Tom jantou.

- Das Handtuch ist im Bad.
- Das Handtuch ist im Badezimmer.

A toalha está no banheiro.

Das Erste, was du machen musst, ist ein Bad zu nehmen.

A primeira coisa que você tem a fazer é tomar um banho.

Es wäre besser, wenn du ein Bad nehmen und dich aufwärmen würdest.

É melhor você tomar um banho para se aquecer.

Kaum dass sie ins Bad gegangen war, klingelte der Postbote mit einem Paket.

Ela tinha acabado de entrar no banheiro quando o carteiro bateu à porta com uma encomenda.

Ich nehme gerne jeden Abend ein heißes Bad, bevor ich ins Bett gehe.

Eu gosto de tomar um banho quente toda noite antes de dormir.

- Die meisten Japaner nehmen täglich ein Bad.
- Die meisten Japaner baden sich täglich.

A maioria dos japoneses toma banho todo dia.

- Wie oft badest du in der Woche?
- Wie oft nimmst du pro Woche ein Bad?

- Quantas vezes por semana você toma banho?
- Quantas vezes por semana tu te banhas?

Tom klebte ein Pflaster auf seine kleine Spinnentätowierung, um ins japanische heiße Bad eingelassen zu werden.

Tom colocou um Band-Aid sobre sua pequena tatuagem de aranha para poder entrar numa fonte termal japonesa.

- Tom schloss sich im Bad ein und weinte los.
- Tom schloss sich im Badezimmer ein und fing an zu weinen.

Tom se trancou no banheiro e começou a chorar.

Alle haben ein Haus, das sie aufnimmt, ein Heim, in dem sie Zuflucht finden. Mein Haus ist die Wüste, mein Heim ist die magere Heide. Allein der Nordwind ist mein Feuer, der Regen allein mein Bad.

Todos têm uma casa para onde ir, um lar onde podem se abrigar. Minha casa é o deserto, por lar tenho a charneca baldia improdutiva. O vento norte é que me fere lume, e só a chuva me fornece um banho.