Translation of "Fertig" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Fertig" in a sentence and their portuguese translations:

- Fertig?
- Ist es fertig?

Está pronto?

Fertig.

Feito.

Fertig?

- Terminado?
- Pronto?
- Pronta?
- Preparada?

- Sind Sie fertig?
- Bist du fertig?
- Seid ihr fertig?

- Você terminou?
- Você já terminou?

Stellt fertig!

Acabe!

Fertig heruntergeladen.

O download está completo.

- Bist du schon fertig?
- Seid ihr schon fertig?
- Sind Sie schon fertig?

Você já concluiu?

- Bist du damit fertig?
- Seid ihr damit fertig?
- Sind Sie damit fertig?

Você já terminou de fazer isso?

- Seid ihr schon fertig?
- Sind Sie schon fertig?

- Você já terminou?
- Vocês já terminaram?

- Achtung, fertig, los!
- Auf die Plätze, fertig, los!

- Nas suas marcas. Preparar. Já!
- Uma, duas, meia e já!
- Preparar... apontar... fogo!

- Bist du fertig, Tom?
- Sind Sie fertig, Tom?

Você está pronto, Tom?

Bist du fertig?

Você acabou?

Ich bin fertig.

Estou pronto.

Mittagessen ist fertig.

O almoço está pronto.

Sind Sie fertig?

- Você terminou?
- Você já terminou?

Tom ist fertig.

Tom terminou.

Ist Tom fertig?

Tom está pronto?

Tom wurde fertig.

- Tom terminou.
- O Tom terminou.

Alles ist fertig.

Está tudo pronto.

- Bist du fertig mit Packen?
- Hast du fertig gepackt?
- Hast du schon fertig gepackt?
- Bist du schon mit Packen fertig?
- Sind Sie schon mit Packen fertig?
- Seid ihr schon mit Packen fertig?

- Você já terminou de arrumar as malas?
- Já terminou de fazer as malas?
- Já acabaste de arrumar a mala?
- Vós já terminastes de fazer as malas?
- Vocês já acabaram de arrumar as malas?
- O senhor já terminou de fazer a mala?
- A senhora já acabou de fazer a mala?
- Os senhores já terminaram de arrumar as malas?
- Já terminaram, senhoras, de fazer as malas?

- Bist du schon fertig?
- Seid ihr schon fertig?
- Sind Sie schon fertig?
- Hast du es schon gemacht?

- Já terminaram?
- Você já terminou?
- Vocês já terminaram?

Auf die Plätze. Fertig.

Preparar. Apontar.

Das Angelloch ist fertig.

Já temos o buraco.

Das Abendessen ist fertig.

- O jantar está pronto.
- A janta está pronta.

Mach dich schnell fertig!

Prepare-se rápido.

Ich bin fast fertig.

- Quase acabei.
- Eu quase terminei.

Ich bin schon fertig.

- Eu já estou pronto.
- Já terminei.

Ist das Frühstück fertig?

O café da manhã está pronto?

Der Kaffee ist fertig.

O café está pronto.

Das Essen ist fertig.

A comida está pronta.

Sind wir hier fertig?

Acabamos aqui?

Das Frühstück ist fertig.

- O café da manhã está pronto.
- O pequeno-almoço está pronto.

Ist das Abendessen fertig?

O jantar está pronto?

Sie macht sich fertig.

Ela está se preparando.

Der ist gleich fertig.

- Está quase feito.
- Está quase pronto.

Es wird fertig sein.

Vai ficar pronto.

Wir sind hier fertig.

Nós terminamos aqui.

Lass Tom fertig machen.

Deixe Tom terminar.

Wir sind ganz fertig.

Acabamos.

Ich bin jetzt fertig.

- Agora estou pronto.
- Acabei agora.

Es ist fast fertig.

Está quase pronto.

Ihr Auto ist fertig.

O seu carro está pronto.

Tom ist fast fertig.

O Tom está quase terminando.

Wir sind schon fertig.

Já terminamos.

Bist du oben fertig?

Já terminaram aí em cima?

Es ist jetzt fertig.

Está pronta agora.

Hast du fertig gefrühstückt?

Terminou de tomar o café da manhã?

Er hat fertig gefrühstückt.

Ele terminou o café-da-manhã.

Ich bin bereits fertig.

Eu já estou preparada.

Wann bist du fertig?

Quando vocês vão terminar?

Ich bin nicht fertig.

Eu não estou pronto.

- Ist Tom fertig mit Essen?
- Ist Tom mit dem Essen fertig?

- Tom terminou de comer?
- O Tom terminou de comer?

- Bist du schon mit Packen fertig?
- Sind Sie schon mit Packen fertig?
- Seid ihr schon mit Packen fertig?

Você já terminou de arrumar as malas?

- Hast du das Buch fertig gelesen?
- Haben Sie das Buch fertig gelesen?
- Bist du fertig mit dem Buch?

- Terminaste com o livro?
- Você acabou com o livro?

- Bist du mit dem Zeitunglesen fertig?
- Bist du mit der Zeitungslektüre fertig?

Vocês terminaram de ler o jornal?

- Bist du mit deinen Hausaufgaben fertig?
- Seid ihr mit euren Hausaufgaben fertig?

Terminaste de fazer o dever de casa?

- Bist du bis 2.30 Uhr fertig?
- Sind Sie bis 2.30 Uhr fertig?

- Você estará pronto lá pelas 2h30?
- Você estará pronta lá pelas 2h30?

- Ich habe meine Hausaufgaben bereits fertig.
- Ich habe meine Hausaufgaben schon fertig.

- Eu já terminei o meu dever de casa.
- Eu já terminei o meu trabalho de casa.

- Bist du fertig mit dem Buch?
- Sind Sie fertig mit dem Buch?

Você já terminou de ler esse livro?

- Dein Bad ist fertig.
- Euer Bad ist fertig.
- Ihr Bad steht bereit.

Seu banho está pronto.

- Ich bin bereits fertig.
- Ich bin schon bereit.
- Ich bin schon fertig.

Eu já estou pronto.

- Meine Arbeit ist fast fertig.
- Meine Arbeit ist so gut wie fertig.

Meu trabalho está quase terminado.

Unsere Arbeit ist fast fertig.

Nosso trabalho está quase terminado.

Ich bin fertig mit Blumengießen.

- Terminei de aguar as flores.
- Acabei de regar as flores.

Das Abendessen ist bald fertig.

- O jantar logo ficará pronto.
- O jantar estará pronto em breve.

Das Mittagessen ist bald fertig.

O almoço estará pronto em breve.

Ich bin fertig zu gehen.

Estou pronto para ir.

Wir sind fertig zum Losfahren.

Estamos prontos para partir.

Wann wird es fertig sein?

Quando ficará pronto?

Er wurde blitzschnell damit fertig.

Ele terminou na velocidade da luz.

Tom ist noch nicht fertig.

Tom ainda não terminou.

Das Abendessen ist fast fertig.

O jantar está quase pronto.

Meine Hausaufgabe ist fast fertig.

Minha tarefa está quase pronta.