Translation of "Angst" in Portuguese

0.015 sec.

Examples of using "Angst" in a sentence and their portuguese translations:

- Haben Sie Angst?
- Hast du Angst?
- Habt ihr Angst?

- Você está assustado?
- Você está assustada?
- Vocês estão assustados?
- Vocês estão assustadas?

Hab keine Angst, hab keine Angst

Não tenha medo, não tenha medo

- Hab keine Angst.
- Habe keine Angst.

- Não tenha medo.
- Não fique com medo.
- Não temas.
- Não tenham medo.
- Não tenhas medo.

Ich habe Angst vor der Angst.

Eu tenho medo do medo.

- Sie hatten Angst.
- Du hattest Angst.

- Você estava assustado.
- Você estava assustada.
- Vocês estavam assustados.
- Vocês estavam assustadas.

- Warum hast du Angst?
- Warum haben Sie Angst?

- Por que você está com medo?
- Porque tens medo?
- Por que você tem medo?

Ich habe Angst.

Estou assustado.

Wir haben Angst.

Estamos com medo.

Haben Sie Angst?

- Você está com medo?
- Está com medo?

Sie hat Angst.

Ela estava com medo.

Tom hat Angst.

Tom está com medo.

Frankreich hat Angst.

A França está com medo.

Du hast Angst.

Você tem medo.

Tom hatte Angst.

Tom estava com medo.

Hat Tom Angst?

Tom tem medo?

Habe keine Angst.

- Não tenha medo.
- Não fique com medo.
- Não temas.
- Não tenham medo.
- Não tema!

Susan hatte Angst.

Susan estava apavorada.

Habt keine Angst!

- Não tenham medo!
- Não tenhais medo!

Hab keine Angst.

- Não tenha medo.
- Não tenhas medo.

- Hast du Angst vor Tom?
- Habt ihr Angst vor Tom?
- Haben Sie Angst vor Tom?

- Você tem medo de Tom?
- Tens medo do Tom?
- Vocês têm medo de Tom?
- Vós tendes medo do Tom?

- Hast du Angst vor Hunden?
- Habt ihr Angst vor Hunden?
- Haben Sie Angst vor Hunden?

- Você tem medo de cães?
- Vocês têm medo de cães?

- Hast du Angst vor Schlangen?
- Habt ihr Angst vor Schlangen?
- Haben Sie Angst vor Schlangen?

- Você tem medo de cobras?
- Vocês têm medo de cobras?

- Ich habe Angst zu sterben.
- Ich habe Angst vorm Sterben.

Tenho medo de morrer.

- Ich habe Angst vor der Angst.
- Ich fürchte die Angst.
- Ich fürchte mich davor, mich zu fürchten.
- Ich habe Angst, mich zu fürchten.

- Tenho medo de ter medo.
- Estou com medo de ficar com medo.

Nächtliche Welten... ...voller Angst...

Mundos noturnos... ... repletos de medo...

Diese Leute ohne Angst

Aquelas pessoas sem medo

Sie hat immer Angst.

Ela está sempre assustada.

Er hat immer Angst.

Ele está sempre assustado.

Hast du keine Angst?

Você não está com medo?

Ich habe keine Angst.

Não estou com medo.

Sie hat keine Angst.

Não tem medo.

Ich habe große Angst.

- Tenho muito medo.
- Estou com muito medo.
- Eu estou com muito medo.

Ich zitterte vor Angst.

- Estou tremendo de medo.
- Estou a tremer de medo.

Hast du Angst gehabt?

Você estava com medo?

Die Kinder haben Angst.

As crianças estão com medo.

Tom hatte keine Angst.

Tom não estava com medo.

Wir hatten keine Angst.

Nós não estávamos assustados.

Sie waren voller Angst.

Eles estavam assustados.

Tom hat keine Angst.

Tom não está assustado.

Angst schadet — Mut stärkt.

O medo debilita — a coragem dá força.

Macht Blut dir Angst?

Você está com medo de sangue?

Er kennt keine Angst.

Ele não sabe o que significa medo.

Es macht mir Angst.

Isso me assusta.

Wir hatten wirklich Angst.

Nós estávamos muito assustados.

Wespen machen mir Angst.

Tenho medo de vespas.

Langsam wird mir angst.

Estou começando a ficar assustado.

Wovor hast du Angst?

- Do que você tem medo?
- Está com medo do quê?

Der Tod macht Angst.

A morte é assustadora.

Fledermäuse machen mir Angst.

Os morcegos me assustam.

- Ich habe Angst vor der Dunkelheit.
- Ich habe Angst im Dunkeln.

- Tenho medo da escuridão.
- Eu tenho medo do escuro.

- Sie hat Angst im Dunkeln.
- Sie hat Angst vor der Dunkelheit.

Ela tem medo do escuro.

- Ich hatte Angst, nein zu sagen.
- Ich hatte Angst davor abzulehnen.

Eu estava com medo de dizer não.

- Ich habe Angst zu sterben.
- Ich habe Angst vor dem Tod.

Tenho medo da morte.

- Hast du Angst vor der Finsternis?
- Hast du Angst im Dunklen?

- Tens medo do escuro?
- Tens medo da escuridão?

- Ich will dir keine Angst machen.
- Ich will euch keine Angst machen.
- Ich will Ihnen keine Angst machen.

- Eu não quero assustá-lo.
- Eu não quero assustá-la.

- Hast du Angst davor, Mädchen anzusprechen?
- Habt ihr Angst davor, Mädchen anzusprechen?
- Haben Sie Angst davor, Mädchen anzusprechen?

Você tem medo de falar com garotas?

- Warum hast du Angst vor Tom?
- Warum habt ihr Angst vor Tom?
- Warum haben Sie Angst vor Tom?

Por que você tem medo do Tom?

- Du hast Angst vor dem Tod?
- Hast du Angst vor dem Tod?

Você tem medo da morte?

…diese Angst ungeheuer nachgelassen hatte.

... aquele medo tinha diminuído imenso.

Frösche haben Angst vor Schlangen.

As rãs têm medo de cobras.

Nancy hat Angst vor Hunden.

Nancy tem medo de cachorro.

Tiere haben Angst vor Feuer.

Animais têm medo de fogo.

Hab keine Angst, Neues auszuprobieren.

Não tenha medo de experimentar coisas novas.

Ich habe Angst zu fallen.

- Tenho medo de cair.
- Estou com medo de cair.

Sie können ihre Angst überwinden.

Podem superar o medo.

Er hat Angst vorm Meer.

Ele tem medo do mar.

Ich habe Angst vor Bären.

- Tenho medo de ursos.
- Eu tenho medo de ursos.

Ich habe vor nichts Angst.

Nada me assusta.

Ich habe Angst vor Katzen.

- Eu tenho medo de gatos.
- Tenho medo de gatos.

Sie hat Angst vor Katzen.

Ela tem medo de gatos.

Bekommst du bei Horrorfilmen Angst?

- Tens medo de filmes de terror?
- Você tem medo de filmes de terror?

Bekommen Sie bei Horrorfilmen Angst?

- O senhor tem medo de filmes de terror?
- A senhora tem medo de filmes de terror?
- Os senhores têm medo de filmes de terror?
- As senhoras têm medo de filmes de terror?

Haben Sie vor Horrorfilmen Angst?

- Os filmes de terror te assustam?
- Os filmes de terror a assustam?
- Os filmes de terror o assustam?

Sie hat Angst vor Hunden.

Ela tem medo de cachorros.

Das Mädchen zitterte vor Angst.

A menina estava tremendo de medo.

Hast du Angst vor Stille?

Você tem medo do silêncio?

Sie haben Angst vor ihm.

- Eles têm medo dele.
- Elas têm medo dele.
- O senhor tem medo dele.
- A senhora tem medo dele.
- As senhoras têm medo dele.
- Os senhores têm medo dele.

Die Prüfung macht mir Angst.

Estou com receio do exame.